Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bau beiden reaktoren einige " (Duits → Nederlands) :

Geplant sind folgende Maßnahmen: Verknüpfung der beiden bestehenden subregionalen Wasserversorgungsnetze, Ausbau des bestehenden Verteilungsnetzes, um mehr Menschen versorgen zu können, Verbesserung einiger Wasseraufbereitungsanlagen, um eine hohe Wasserqualität zu gewährleisten, Bau einer Entsalzungsanlage für die Trinkwasserversorgung der Insel Culatra sowie Bau zusätzlicher Wasserspeicher und Einrichtung eines Fernbetreuungssyst ...[+++]

Het betreft de koppeling van twee bestaande subregionale watervoorzieningsystemen, vergroting van het bestaande toeleveringsnetwerk zodat een groter deel van de bevolking bereikt wordt, verbetering van enkele bestaande zuiveringsinstallaties om de kwaliteit van het water te verhogen, de aanleg van een ontziltingsinstallatie voor de drinkwatervoorziening op het eiland Culatra en tenslotte, ter verbetering van de flexibiliteit en het functioneren van het gehele systeem, de bouw van extra spaarbekkens en het installeren van een systeem voor beheer op afstand. ...[+++]


12. vertritt in Anbetracht der Bedeutung, die dies im Zusammenhang mit den jüngsten politischen Entwicklungen betreffend die Atomtests in Indien und Pakistan hat, und in der Sorge, daß die finanzielle Lage im Fernen Osten dem angestrebten Bau der beiden Reaktoren einige Schwierigkeiten bereiten könnte, die Auffassung, daß die KEDO für die Sicherheit und Stabilität nicht nur in Asien, sondern auch in der übrigen Welt wichtig ist;

12. is van mening dat KEDO gezien de recente politieke ontwikkelingen in verband met de kernproeven in India en Pakistan en de bezorgdheid dat de financiële situatie in Zuid-Oost-Azië de bouw van de twee reactoren zou kunnen bemoeilijken, niet alleen van essentieel belang is voor veiligheid en stabiliteit in Azië, maar ook in de rest van de wereld;


Obwohl die Slowakei keine internationalen Verpflichtungen hinsichtlich der Schließung der beiden betroffenen Reaktoren in Bohunice eingegangen ist, hat die Regierung 1994 eine Entschließung verabschiedet, wonach diese Reaktoren bis zum Jahr 2000 nach dem Beginn des zuverlässigen, wirtschaftlichen Betriebs der ersten beiden im Bau befindlichen Reaktoren im Mochovce und „nicht später als 2000“ außer Betrieb genommen werden sollen.

Hoewel Slowakije geen internationale verbintenissen in verband met de sluiting van de twee reactoren in Bohunice had aangegaan, nam de regering in 1994 toch het besluit dat de reactoren tegen 2000 zouden worden gesloten zodra de eerste twee in Mochovce in aanbouw zijnde reactoren definitief in bedrijf zouden zijn genomen en 'niet later dan 2000'.


Geplant sind folgende Maßnahmen: Verknüpfung der beiden bestehenden subregionalen Wasserversorgungsnetze, Ausbau des bestehenden Verteilungsnetzes, um mehr Menschen versorgen zu können, Verbesserung einiger Wasseraufbereitungsanlagen, um eine hohe Wasserqualität zu gewährleisten, Bau einer Entsalzungsanlage für die Trinkwasserversorgung der Insel Culatra sowie Bau zusätzlicher Wasserspeicher und Einrichtung eines Fernbetreuungssyst ...[+++]

Het betreft de koppeling van twee bestaande subregionale watervoorzieningsystemen, vergroting van het bestaande toeleveringsnetwerk zodat een groter deel van de bevolking bereikt wordt, verbetering van enkele bestaande zuiveringsinstallaties om de kwaliteit van het water te verhogen, de aanleg van een ontziltingsinstallatie voor de drinkwatervoorziening op het eiland Culatra en tenslotte, ter verbetering van de flexibiliteit en het functioneren van het gehele systeem, de bouw van extra spaarbekkens en het installeren van een systeem voor beheer op afstand. ...[+++]


*Unterstützung der Vorbereitung des größten Ersatzprojekts im Energiesektor (Chmelnizki 2 und Rovno 4, auch als "K2R4" bekannt), das sicherstellen wird, daß die beiden im Bau befindlichen WWER-1000-Reaktoren den internationalen Sicherheitsstandards entsprechend fertiggestellt werden.

*steun voor de voorbereiding van het grote vervangingsproject Chmelnyckyj-2 en Rivne-4 (ook bekend als 'K2R4'), dat ervoor moet zorgen dat de twee VVER-1000-reactoren in aanbouw bij voltooiing aan internationaal aanvaardbare veiligheidsnormen voldoen.


1. Die Organisation KEDO ist Ergebnis eines Übereinkommens zwischen Japan, den Vereinigten Staaten, Südkorea und der Demokratischen Volksrepublik Korea, in dem sich diese verpflichtete, ihr Nuklearprogramm zunächst einzufrieren und letztlich einzustellen, und das vorsah, daß Japan, die USA und Südkorea den Bau von zwei Leichtwasserreaktoren in der Demokratischen Volksrepublik Korea finanzieren und zu ihrem Bau beitragen, so daß Nordkorea über eine alternative Quelle von Energie für Heiz- und Stromerzeugungszwecke verfügte ...[+++]

1. De KEDO is voortgekomen uit een overeenkomst tussen Japan, de Verenigde Staten en de Democratische Volksrepubliek Korea volgens welk het laatstgenoemde land zich ertoe verbindt zijn kernenergieprogramma in eerste instantie te bevriezen en uiteindelijk zijn kerncentrales te ontmantelen en de eerstgenoemde landen toezeggen de bouw te financieren en te bewerkstelligen van twee lichtwaterreactoren ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bau beiden reaktoren einige' ->

Date index: 2022-10-04
w