Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abate
Auf konsolidierter Basis
DBT
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate
Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren
Punkte reduzieren
Punktebildung reduzieren
Reduzieren

Traduction de «basis reduzieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen


die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien




Abate | nachlassen,abflauen,mäßigen,abschwächen,reduzieren,vermindern

verminderen,verzwakken


Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren

milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen


Fertigarzneimittel auf Basis stabiler Blutderivate

farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten




Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis

toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen


Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]

Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]


operative Verfahren für ein Umfeld auf ITIL-Basis anwenden

activiteiten voor een op ITIL gebaseerde omgeving uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir können natürlich – vor allem in den kommenden Jahren – von jenen, die ihre breite industrielle Basis reduzieren müssen, nicht dieselben Anstrengungen erwarten, wie wir sie in der Union und in den Entwicklungsländern haben.

We kunnen natuurlijk, vooral de komende jaren, de eerstkomende jaren, niet dezelfde inzet verwachten van ontwikkelingslanden als van landen die hun omvangrijke industriële basis moeten reduceren, zoals binnen de Unie.


Daher verfolgt sie Initiativen für neue Formen der Solidarität - wie die Umverteilung von Begünstigten internationalen Schutzes zwischen den Mitgliedstaaten auf einer freiwilligen Basis - mit dem Ziel, die unverhältnismäßige Last einiger Mitgliedstaaten mit Hilfe anderer zu reduzieren.

Daarom werkt zij aan nieuwe vormen van solidariteit, zoals spreiding tussen de lidstaten op vrijwillige basis van personen die internationale bescherming genieten, met als doel de buitensporige druk op sommige lidstaten met steun van andere lidstaten te verminderen.


Daher verfolgt sie Initiativen für neue Formen der Solidarität - wie die Umverteilung von Begünstigten internationalen Schutzes zwischen den Mitgliedstaaten auf einer freiwilligen Basis - mit dem Ziel, die unverhältnismäßige Last einiger Mitgliedstaaten mit Hilfe anderer zu reduzieren.

Daarom werkt zij aan nieuwe vormen van solidariteit, zoals spreiding tussen de lidstaten op vrijwillige basis van personen die internationale bescherming genieten, met als doel de buitensporige druk op sommige lidstaten met steun van andere lidstaten te verminderen.


Innerhalb des Bereichs, für den detaillierte Emissionsdaten erhoben wurden (400 km2), kamen vergleichsweise moderate Minderungsmaßnahmen zum Einsatz. Auf allen Straßen, einschließlich Autobahnen, wurde ein Tempolimit von 70 km/h angeordnet. Große Industriebetriebe und kleinere Unternehmen versprachen, die Emissionen auf freiwilliger Basis zu reduzieren.

In het gebied waarop de inventaris betrekking had (400 km2) waren relatief milde ozonbestrijdingsmaatregelen van toepassing; er gold een maximumsnelheid van 70 km/h op het hele wegennet, met inbegrip van de autosnelwegen, en de industrie en het MKB beloofden op vrijwillige basis hun uitstoot te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Große Industriebetriebe und kleinere Unternehmen versprachen, die Emissionen auf freiwilliger Basis zu reduzieren.

Aanvullende maatregelen waren een maximumsnelheid van 60 km per uur en vrijwillige uitstootbeperkingen door het bedrijfsleven en het MKB.


7. betont, dass der Energiesektor für den Beitritt ein Schlüsselsektor ist und dass bereits heute die konkreten Schritte zur Umsetzung der neuen Gesetzgebung, was Strom- und Gasliberalisierung, erneuerbare Energien, Versorgungssicherheit und die EU-Verpflichtungen, die CO2-Emissionen zu reduzieren, betrifft, von den Beitrittskandidaten vorbereitet werden müssen; fordert darüber hinaus die Europäische Kommission auf, bei der Frage des Handels mit Emissionszertifikaten auf der Basis des Kyoto-Protokolls die Situation der Beitrittslände ...[+++]

7. benadrukt dat de energiesector voor de toetreding een sleutelsector is en dat reeds nu concrete maatregelen ter uitvoering van de nieuwe wetgeving inzake de liberalisering van de elektriciteits- en gasmarkt, hernieuwbare energie, continuïteit van de voorziening en de EU-verplichtingen om de CO2-emissies te reduceren door de toetredende landen moeten worden voorbereid; verzoekt de Europese Commissie bovendien rekening te houden met de situatie van de kandidaat-lidstaten bij kwesties inzake de handel in emissiecertificaten op basis van het Protocol va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis reduzieren' ->

Date index: 2023-11-30
w