Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis koordiniert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verpflichtung aus Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Lebensversicherung

SLT-ziekteverzekeringsverplichting


Verpflichtung aus Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Schadenversicherung

NSLT-ziekteverzekeringsverplichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 53 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 kann die Kommission koordinierte Kontrollpläne empfehlen, die gegebenenfalls auf Ad-hoc-Basis gehandhabt werden, insbesondere im Hinblick auf die Bewertung von Risiken in Verbindung mit Futtermitteln, Lebensmitteln oder Tieren.

Krachtens artikel 53 van Verordening (EG) nr. 882/2004 is de Commissie gemachtigd om indien nodig op ad-hocbasis georganiseerde gecoördineerde plannen aan te bevelen, in het bijzonder om de ruime aanwezigheid van risico’s in diervoeders, levensmiddelen of dieren vast te stellen.


2. ist tief besorgt über die Zunahme der bewaffneten Konflikte, Krisen niedriger Intensität, hybriden Kriege und Stellvertreterkriege, Scheitern von Staaten, Instabilität und weit verbreiteter Menschenrechtsverletzungen in der unmittelbaren Nachbarschaft der EU sowie die Terrorismusgefahr innerhalb und außerhalb der EU; ist der Ansicht, dass die derzeitigen Gefahren für die Sicherheit für die gesamte EU bestehen und ihnen in einheitlicher und koordinierter Weise unter Bündelung und gemeinsamer Nutzung ziviler und militärischer Ressourcen entgegengetreten werden sollte; ...[+++]

2. maakt zich ernstig zorgen over de toename van gewapende conflicten, laagintensieve crises, hybride oorlogen en "oorlogen bij volmacht", falende staten, instabiliteit en wijdverbreide mensenrechtenschendingen in de onmiddellijke nabijheid van de EU en over de terreurdreiging binnen en buiten de EU; meent dat de huidige bedreigingen met betrekking tot de veiligheid voor de EU als geheel gelden en vereend en gecoördineerd moeten worden aangepakt, door civiele en militaire middelen te bundelen en te delen; acht het in dit verband absoluut noodzakelijk geen middelen te verspillen en van essentieel belang het belastinggeld beter te gebrui ...[+++]


Deshalb werden wir kurzfristig ein Mindestmaß an Koordination einführen müssen und uns mittelfristig für einen Entschließungsrahmen entscheiden, der die Krisenbewältigungsregelungen viel stärker harmonisiert als bis jetzt; und das vor allem auf der Basis der Gesetzgebungsvorschläge der Kommission. Auf Grundlage dessen hat der Europäische Rat im Oktober festgelegt, dass die verschiedenen Abgabensysteme, die zurzeit bestehen, stärker koordiniert werden müssen ...[+++]

Deze verschillen onderling echter sterk en dus is het noodzakelijk om op korte termijn een minimale mate van coördinatie tot stand te brengen en op middellange termijn na te denken over een kader waarmee een veel betere harmonisatie van de structuren voor crisisoplossing tot stand gebracht kan worden, met name aan de hand van wetgevingsvoorstellen van de Commissie.


Um die Beaufsichtigung von Bankengruppen auf konsolidierter Basis effizienter zu gestalten, sollte die Aufsichtstätigkeit wirksamer koordiniert werden.

Voor een efficiënter prudentieel toezicht op geconsolideerde basis op een bankgroep, moeten de toezichtactiviteiten effectiever worden gecoördineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Beaufsichtigung von in der Gemeinschaft zugelassenen Mutterkreditinstituten effizienter zu gestalten und den zuständigen Behörden die Durchführung der Beaufsichtigung von Bankengruppen auf konsolidierter Basis zu erleichtern, sollte die Aufsichtstätigkeit wirksamer koordiniert werden.

Voor een efficiënter prudentieel toezicht op moederkredietinstellingen met vergunning in de Gemeenschap en om de bevoegde autoriteiten in staat te stellen het toezicht op geconsolideerde basis op een bankgroep beter uit te oefenen, moeten de toezichtactiviteiten effectiever worden gecoördineerd.


Um die Beaufsichtigung von Bankengruppen auf konsolidierter Basis effizienter zu gestalten, sollte die Aufsichtstätigkeit wirksamer koordiniert werden.

Voor een efficiënter prudentieel toezicht op geconsolideerde basis op een bankgroep, moeten de toezichtactiviteiten effectiever worden gecoördineerd.


Um die Beaufsichtigung von Bankengruppen auf konsolidierter Basis effizienter zu gestalten, sollte die Aufsichtstätigkeit wirksamer koordiniert werden.

Voor een efficiënter prudentieel toezicht op geconsolideerde basis op een bankgroep, moeten de toezichtactiviteiten effectiever worden gecoördineerd.


Wir sind der Ansicht, dass hierdurch zu viele Bereiche der Informationsbereitstellung in die Hände der pharmazeutischen Unternehmen und der Kommission gelegt werden und dass diese Aufgaben auf unabhängiger Basis von den zuständigen nationalen Behörden koordiniert und genehmigt werden sollten. So können die an Patienten und die Öffentlichkeit ausgegebenen Informationen verbessert und deren Rechte gewahrt werden.

Wij denken dat deze aanpak ertoe leidt dat te veel rollen met betrekking tot publieksvoorlichting in de handen van de farmaceutische bedrijven en de Commissie zijn geconcentreerd. Wij vinden dat deze rollen moeten worden vervuld op basis van soevereiniteit, waarbij specifieke nationale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de coördinatie en goedkeuring, teneinde de voorlichting aan patiënten en het publiek te verbeteren en hun rechten te garanderen.


Die eigenen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zum Ausbau der personellen Basis sollten stärker koordiniert werden, um Synergien zu maximieren und die Mobilität in einem Sektor zu verbessern, der aufgrund des Mangels an Nachwuchs bereits vor großen Problemen steht.

Afzonderlijke acties van de lidstaten om hun personele middelen uit te breiden moeten beter worden gecoördineerd om tot een maximale synergie te komen en ter bevordering van de mobiliteit in een sector die nu al onder zware druk staat door een tekort aan jongeren in het vakgebied.


Ressourcen, Konzepte und Instrumente auf freiwilliger Basis koordiniert werden müssen und die Zusammenarbeit mit der Weltspitze gefördert werden muss, um die Grundlagenforschung auf europäischer Ebene zu verstärken, und dass die bestehenden einzelstaatlichen Ansätze wo immer möglich stärker zur Geltung gebracht werden müssen;

- middelen, benaderingswijzen en instrumenten op vrijwillige basis te coördineren en aan te moedigen tot samenwerking met 's werelds besten om het fundamenteel onderzoek op Europees niveau te versterken en waar mogelijk waarde toe te voegen aan bestaande nationale benaderingswijzen;




D'autres ont cherché : basis koordiniert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis koordiniert werden' ->

Date index: 2022-04-25
w