Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Hohlraumresonator basierter Beschleuniger
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "basiert wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


auf Hohlraumresonator basierter Beschleuniger

versnellende microgolftrilholte


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten meh ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund door ee ...[+++]


Einer wirtschaftlichen Analyse zufolge, die auf der Bewertung der von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie erzielten Fortschritte basiert, wird die Umsetzung der Richtlinie in den kommenden fünf bis zehn Jahren eine Steigerung des BIP der EU um weitere 0,8 % bewirken.

Een economische analyse op basis van de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt in de uitvoering van de dienstenrichtlijn, toont aan dat de verdere uitvoering ervan over de volgende 5 tot 10 jaar een bijkomende stijging met 0,8 % van het Europese bbp zal opleveren.


Einer wirtschaftlichen Analyse zufolge, die auf der Bewertung der von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie erzielten Fortschritte basiert, wird die Umsetzung der Richtlinie in den kommenden fünf bis zehn Jahren eine Steigerung des BIP der EU um weitere 0,8% bewirken.

Een economische analyse op basis van de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt in de uitvoering van de dienstenrichtlijn, toont aan dat de verdere uitvoering ervan over de volgende 5 tot 10 jaar een bijkomende stijging met 0,8 % van het Europese BBP zal opleveren.


40 Prozent der Gletscher sind geschmolzen, und in der Baumwollmonokultur, die auf einem obsoleten Bewässerungssystem basiert, wird ein beträchtlicher Teil des verfügbaren Wassers verschwendet.

40% van de gletsjers is verdwenen, en een aanzienlijke hoeveelheid van het beschikbare water wordt verspild door het voor de monocultuur van katoen gebruikte verouderde irrigatiesysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit anderen Worten, der herkömmliche DAS-Ansatz, der auf Kontrollen der Einhaltung der Vorschriften basiert und die relativen Kosten der EU-Politikbereiche ermittelt, wird durch den Leistungsansatz ergänzt, der auf den erreichten Ergebnissen basiert.

Anders gezegd wordt de traditionele DAS-aanpak, die gebaseerd is op conformiteitsaudits en vaststelling van de relatieve kosten van het EU-beleid, aangevuld door de op prestaties gerichte aanpak gebaseerd op de behaalde resultaten.


Diese Änderung, die auf der üblichen Praxis des Europäischen Parlaments basiert, wird sicherstellen, dass die Rechte des Europäischen Parlaments im Rahmen des Komitologieverfahrens während der Übergangszeit ordnungsgemäß gewährleistet werden.

Het is de bedoeling om via dit amendement, dat is gebaseerd op de bij het EP gangbare praktijk, te bewerkstelligen dat de rechten van het Europees Parlement in het kader van de comitéprocedure tijdens de overgangsperiode naar behoren worden gerespecteerd.


Das bereits geltende strikte Zulassungssystem, das auf wissenschaftlichen, Sicherheits- und Verbraucherargumenten basiert, wird unverändert beibehalten.

Het reeds bestaande stringente vergunningensysteem, dat is gebaseerd op wetenschappelijk bewijs, veiligheid en keuze van de consument, blijft hetzelfde.


Das Stockholmer Programm, das größtenteils auf Beiträgen und Vorschlägen der Kommission basiert, wird großen Anteil daran haben, dass dies geschieht.

Het programma van Stockholm, dat grotendeels is gebaseerd op inbreng en voorstellen van de Commissie, zal een belangrijk middel zijn om dit te realiseren.


11. In dem Bewusstsein, dass verantwortungsvolle Regierungsführung auf glaubwürdigen und effizienten Institutionen basiert, wird die EU verantwortungsvolle Regierungsführung und die Stärkung zentraler Institutionen wie Parlament, Justiz und öffentliche Finanzverwaltung unterstützen, und Transparenz, Rechenschaftspflicht und den effektiven Austausch von Informationen zwischen Behörden fördern, um Korruption zu bekämpfen.

11. In de wetenschap dat behoorlijk bestuur stoelt op geloofwaardige, efficiënte instellingen, zal de EU steun verlenen aan behoorlijk bestuur en de versterking van vitale instellingen zoals parlementen, het gerechtelijk apparaat en de stelsels voor beheer van de overheidsfinanciën, en zal zij transparantie, verantwoordingsplicht en de effectieve uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten met het oog op corruptiebestrijding bevorderen.


In der soeben von der Kommission angenommenen Mitteilung über Wirkung und Wirksamkeit der Binnenmarktmaßnahmen - einer Mitteilung, die auf in den letzten zwei Jahren durchgeführten umfassenden Studien basiert - wird eindeutig nachgewiesen, daß der Binnenmarkt positive Wirkungen gezeitigt hat.

In de door de Commissie zopas goedgekeurde Mededeling betreffende de impact en de doeltreffendheid van de Interne Markt, die gebaseerd is op een omvattend onderzoek over de laatste twee jaar, wordt duidelijk aangetoond dat de Interne Markt positieve gevolgen heeft meegebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basiert wird' ->

Date index: 2021-05-22
w