Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Autonomer Zollsatz
Clecat
Fusionsvertrag
Im gemeinsamen Einvernehmen
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Vertragszollsatz
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs

Traduction de «basiert gemeinsamen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Clecat [Abbr.]

Europees Verbindingscomité van commissionairs en bemiddelaars van het vervoer in de gemeenschappelijke markt


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Projekt basiert auf einer Zusammenarbeit zwischen der GD Regionalpolitik und Stadtentwicklung (GD REGIO), der Generaldirektion Energie (GD ENER) und der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS).

Het project is een samenwerking tussen het directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling (REGIO), het directoraat-generaal Energie (ENER) en het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (GCO).


Die Kommission will bis 2020 weitere Fortschritte in Richtung eines voll funktionsfähigen gemeinsamen europäischen Rechtsraums erzielen, der auf Vertrauen, Mobilität und Wachstum basiert.

Zij heeft als doel gesteld om tot 2020 verder te werken aan een echte gemeenschappelijke Europese rechtsruimte die gebaseerd is op vertrouwen, mobiliteit en groei.


E. in der Erwägung, dass die transatlantische Partnerschaft auf gemeinsamen Grundwerten wie Freiheit, Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit sowie auf gemeinsamen Zielen wie sozialer Fortschritt und Integration, offene und integrierte Volkswirtschaften, nachhaltige Entwicklung und friedliche Lösung von Konflikten basiert, und dass sie der Eckfeiler für Sicherheit und Stabilität in der europäisch-atlantischen Region ist;

E. overwegende dat het trans-Atlantisch partnerschap berust op gedeelde centrale waarden als vrijheid, democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat, en op gemeenschappelijke doelstellingen als sociale vooruitgang en betrokkenheid, open en geïntegreerde economieën, duurzame ontwikkeling en vreedzame oplossing van conflicten, en dat het de hoeksteen vormt van de veiligheid en stabiliteit in de Euro-Atlantische regio;


Jedoch ermöglichen unsere gemeinsamen europäischen Werte uns, dass wir eine europäische Außenpolitik entwickeln können, die auf nachhaltiger Entwicklung und den Menschenrechten basiert.

Onze gemeenschappelijke Europese waarden bieden ons echter de mogelijkheid om een Europees buitenlands beleid op te bouwen dat gebaseerd is op duurzame ontwikkeling en mensenrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Die von der EU verfolgte Fischereipolitik basierte und basiert nicht auf gut durchdachten gemeinsamen Entscheidungen.

− (SV) Het visserijbeleid dat door de EU wordt gevoerd, is niet gebaseerd op doordachte en solidaire beslissingen, en is dat ook nooit geweest.


Gemäß dieser Richtlinie müssen bestimmte Fahrzeuge eine Reihe von Leistungstests durchlaufen, die in zwei Phasen gegliedert sind: Phase I (sie basiert auf den Empfehlungen der Gemeinsamen Forschungsstelle) ist, wie in Richtlinie 2003/102/EG vorgesehen, im Oktober 2005 angelaufen, Phase II (sie basiert auf den Empfehlungen des Europäischen Ausschusses für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit) wird im Jahr 2010 beginnen.

Krachtens deze richtlijn moeten bepaalde voertuigen een aantal prestatietests in twee fasen ondergaan: fase I (die gebaseerd is op aanbevelingen van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek) is gestart in oktober 2005 en fase II (die gebaseerd is op aanbevelingen van het European Enhanced Vehicle-safety Committee) zal van start gaan in 2010.


Die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums, der auf den Grundsätzen basiert, auf die die meisten Redner mehr oder weniger eingegangen sind, betrachte ich deshalb als einen weiteren bedeutsamen Schritt nach vorn.

De totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte, gebaseerd op de uitgangspunten die zo'n beetje iedereen hier inmiddels heeft genoemd, beschouw ik dan ook als wederom een belangrijke stap voorwaarts.


Der Rat nahm zudem den ersten gemeinsamen Bericht (Kommission/Rat) zu diesem Thema an, der vom Ausschuss für Sozialschutz ausgearbeitet wurde und auf einem Entwurf basiert, den die Kommission am 10. Oktober 2001 in Form einer Mitteilung vorgelegt hat.

De Raad heeft voorts zijn goedkeuring gehecht aan het eerste gezamenlijk verslag (Commissie/Raad) over dit onderwerp; het Comité voor sociale bescherming heeft dit opgesteld op basis van een ontwerp dat door de Commissie op 10 oktober 2001 in de vorm van een mededeling was ingediend.


Dieser Arbeitsplan basiert auf den in der Gemeinsamen Strategie festgelegten Tätigkeitsbereichen.

Dit werkplan is gebaseerd op de in gemeenschappelijke strategie overeengekomen werkterreinen.


Die Agenda läßt keinen Zweifel daran, daß die transatlantische Partnerschaft, die bisher auf gemeinsamen Werten und gemeinsamer Sicherheit basiert, auch im kommenden Jahrtausend Bestand haben und noch besser in der Lage sein wird, gemeinsame effektive Lösungen für die Probleme zu finden, denen wir gegenüberstehen.

Het lijdt geen twijfel dat het transatlantisch partnerschap, dat zo lang gebaseerd was op gedeelde waarden en gemeenschappelijke veiligheid, kerngezond het nieuwe millennium binnen zal gaan en beter geschikt is om gemeenschappelijke, doeltreffende oplossingen te vinden voor onze problemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basiert gemeinsamen' ->

Date index: 2025-08-14
w