Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bargeld
Dem Bargeld gleichgestellte Mittel
Dem Bargeld gleichgestellte Produkte
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Euro-Bargeld
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
VPvB

Traduction de «bargelds sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dem Bargeld gleichgestellte Mittel | dem Bargeld gleichgestellte Produkte

kasequivalenten


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]








grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden




kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die nationalen Gesetze unter den Ländern inkompatibel sein können, ist es für gewerbsmäßige Bargeld-Transportunternehmen in der Regel sehr schwierig, Euro-Bargeld zwischen den Mitgliedstaaten der Euro-Zone zu befördern, was bedeutet, dass ein solcher Transport derzeit sehr begrenzt ist.

Vanwege divergerende nationale wetgevingen ondervinden de bedrijven die zich bezighouden met het professioneel grensoverschrijdend transport van eurocontanten over de weg tussen lidstaten van de eurozone, meestal grote problemen, waardoor dat transport zeer belemmerd wordt.


Darüber hinaus ist es aufgrund des Charakters der transportierten Waren und ihres Wertes sehr wichtig, dass das Bargeld den Endempfänger sicher erreicht.

Gelet op de aard van de vervoerde goederen en hun waarde is het bovendien erg belangrijk dat het contant geld op een veilige manier de eindontvanger bereikt.


Die Umstellung lief überraschend schnell vonstatten, da anders als in Slowenien sehr viel weniger Menschen vor der offiziellen Einführung über Euro-Bargeld verfügten.

De overschakeling verliep verrassend snel, zeker gezien het feit dat in vergelijking met Slovenië minder mensen vóór €-dag al in het bezit waren van euro´s.


Seit der Einführung des Euro als Bargeld hat sich der Banknotenumlauf kontinuierlich und sehr schnell erhöht (um 12,8 % im Jahre 2005).

Sinds de invoering van de euro is de waarde van de in omloop zijnde bankbiljetten voortdurend en zeer snel toegenomen (+12,8% in 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass diese Einstellungen in hohem Maße durch verschiedene Fehler verstärkt wurden, die während der Umstellung begangen wurden, obwohl es sich hierbei politisch und technisch um einen nützlichen und überaus erfolgreichen Vorgang handelte, der zu einem Preisanstieg von lediglich 0,2 Prozentpunkten geführt hat; in der Erwägung ferner, dass die Folgen der Währungsumstellung für den Durchschnittsverbraucher, der mit ansehen musste, wie die Preise für Dinge und Dienstleistungen des täglichen Bedarfs stiegen, und für Klein- und Mittelbetriebe (KMU), die nur unzureichend informiert und mit nicht genügend Bargeld ausgestattet worden ...[+++]

E. overwegende dat deze indrukken voor een groot deel het gevolg waren van bepaalde fouten tijdens de overgang, ondanks het feit dat het politiek en technisch een nuttige en buitengewoon succesvolle operatie was, met een effect van slechts 0,2% op de inflatie; overwegende dat niet genoeg aandacht is geschonken aan de gevolgen van de overgang voor de gemiddelde consument, die de prijzen van alledaagse artikelen en diensten zag stijgen, en voor de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) die onvoldoende waren geïnformeerd en niet over voldoende contant geld beschikten; overwegende dat het achteraf gezien duidelijk een vergissing was ...[+++]


Sofern britische Klinken rumänischen Frauen tatsächlich sehr viel Bargeld für ihre Eizellen bieten, fördern sie es nicht nur, dass Menschen ihren Körper als Geldquelle benutzen, was nach Artikel 3 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verboten ist und verurteilt wird, sondern sie nutzen auch die Schwäche und Armut der Spenderinnen auf das Übelste aus.

Als Britse klinieken Roemeense vrouwen inderdaad grote sommen geld bieden voor hun eicellen, dan maken ze op verachtelijke wijze misbruik van de zwakke positie en de armoede van de donoren. Bovendien gebruiken ze het menselijk lichaam als bron van winst, hetgeen in artikel 3 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie veroordeeld en verboden wordt.


Die Beurteilung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einführung des Euro-Bargeldes fällt äußerst positiv aus: über 80 % der Bürger sind der Meinung, dass sie gut oder sehr gut abgelaufen sind.

Het oordeel over het verloop van de chartale invoering van de euro is bijzonder positief: ruim 80% van de burgers vindt dat de chartale invoering goed tot zeer goed is verlopen.


Die sehr rege Euro-Nachfrage und der sehr rasche Rückfluss des "alten" Bargelds haben zu Engpässen bei der Lagerung, insbesondere der Münzen der nationalen Währungen, geführt.

Doordat er zoveel vraag naar euro's is en tegelijkertijd de oude nationale munteenheden zeer snel terugvloeien, ontstaat er gaandeweg een probleem in verband met de opslag van met name de nationale munten.


Die Gesamtzahl der im Voraus mit Euro-Bargeld ausgestatteten Händler ist von Land zu Land sehr unterschiedlich: Während fast alle irischen Einzelhändler und etwa 90% des niederländischen Einzelhandels im Voraus Euro-Bargeld erhalten hatte, waren es in Italien weniger als 10%.

Het totale aantal vooraf bevoorrade winkeliers varieert zeer sterk van lidstaat tot lidstaat: vrijwel alle Ierse winkeliers en bijna 90% van de Nederlandse winkeliers werden vooraf bevoorraad, maar hetzelfde geldt voor minder dan 10% van de Italiaanse winkeliers.


Frage: Sind Sie der Meinung, dass die Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einführung des Euro-Bargeldes in Ihrem Land sehr gut, eher gut, eher schlecht oder sehr schlecht abgelaufen sind-

Vraag: vindt u dat in uw land de omschakeling op de euro zeer goed, vrij goed, vrij slecht of zeer slecht is verlopen-




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bargelds sehr' ->

Date index: 2022-05-06
w