Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuar im Bankwesen
Aktuar im Versicherungswesen
Bankkundenberaterin
Banksystem
Bankwesen
Berater Versicherungsmathematik
Beruf im Bankwesen
Brände an Bord verhindern
Feuer an Bord verhindern
Filialkundenberaterin im Bankwesen
Individualkundenberaterin im Bankwesen
Kommission für das Bankwesen
Verhindern

Vertaling van "bankwesen verhindern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bankkundenberaterin | Individualkundenberaterin im Bankwesen | Bankkundenberater/Bankkundenberaterin | Filialkundenberaterin im Bankwesen

accountmanager bedrijven bankbedrijf | adviseur bankcliënteel | cliëntadviseur bankbedrijf | medewerker bankklanten grote ondernemingen


Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen




Aktuar im Bankwesen | Berater Versicherungsmathematik | Aktuar im Versicherungswesen | Aktuar/Aktuarin

actuarieel analist | schade-actuaris | raadgevend actuaris | wiskundig rekenaar




Behörde für das Bankwesen und den Zahlungsverkehr im Kosovo

bank- en betalingsautoriteit van Kosovo | BBK [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;

F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;


F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;

F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;


Wie wird die Kommission dafür Sorge tragen, dass Europa die Herausforderungen der Finanzkrise gemeinsam angeht, so dass die Bereitschaft existiert, Währungskrisen entgegenzuwirken und einen Dominoeffekt im Bankwesen zu verhindern, der durch die Probleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern ausgelöst werden könnte?

Welke stappen gaat de Commissie nemen met het oog op een Europese aanpak van de problemen ten gevolge van de financiële crisis, teneinde de bereidwilligheid te creëren om monetaire crises tegen te gaan en een domino-effect op het bankenstelsel, veroorzaakt door de problemen in de landen in Midden- en Oost-Europa, te voorkomen?


Wie wird die Kommission dafür Sorge tragen, dass Europa die Herausforderungen der Finanzkrise gemeinsam angeht, so dass die Bereitschaft existiert, Währungskrisen entgegenzuwirken und einen Dominoeffekt im Bankwesen zu verhindern, der durch die Probleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern ausgelöst werden könnte?

Welke stappen gaat de Commissie nemen met het oog op een Europese aanpak van de problemen ten gevolge van de financiële crisis, teneinde de bereidwilligheid te creëren om monetaire crises tegen te gaan en een domino-effect op het bankenstelsel, veroorzaakt door de problemen in de landen in Midden- en Oost-Europa, te voorkomen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bankwesen verhindern' ->

Date index: 2024-03-09
w