Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bankgebühren
Bankgebühren oder Bankprovisionen
FISIM
Grenzüberschreitend
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Leistung
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltbelastung
Grenzüberschreitende Verschmutzung
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitender Reiseverkehr
IEDFM
Länderübergreifende Frage
Transnationale Ausrichtung
Unterstellte Bankgebühren

Vertaling van "bankgebühren grenzüberschreitende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


Bankgebühren oder Bankprovisionen

bankkosten of provisies




indirekt erfaßten Dienstleitungen der finanziellen Mittlertätigkeit | unterstellte Bankgebühren | FISIM [Abbr.] | IEDFM [Abbr.]

indirect gemeten diensten van financiële intermediairs | IGDFI [Abbr.]


grenzüberschreitende Umweltbelastung [ grenzüberschreitende Verschmutzung ]

grensoverschrijdende verontreiniging


grenzüberschreitende Leistung

verstrekking over de grenzen




grenzüberschreitende Zusammenarbeit

grensoverschrijdende samenwerking


grenzüberschreitender Reiseverkehr

grensoverschrijdend reizigersverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 sieht vor, dass kein Unterschied bestehen darf zwischen den Bankgebühren für grenzüberschreitende Überweisungen und den Bankgebühren für Überweisungen im Inland (für Beträge bis 12 500 Euro).

Verordening (EG) nr. 2560/2001 schrijft voor dat voor grensoverschrijdende bankovermakingen dezelfde kosten worden berekend als voor overmakingen binnen een lidstaat (tot 12 500 euro).


Verordnung (EG) nr 2560/2001 sieht vor, dass kein Unterschied bestehen darf zwischen den Bankgebühren für grenzüberschreitende Überweisungen und den Bankgebühren für Überweisungen im Inland (für Beträge bis 12 500 Euro).

Verordening (EG) nr. 2560/2001 schrijft voor dat voor grensoverschrijdende bankovermakingen dezelfde kosten worden berekend als voor overmakingen binnen een lidstaat (tot 12 500 euro).


C. in der Erwägung, dass die Verbraucherorganisationen unmäßige Anhebungen bei den Zahlungen für Dienstleistungen und den Bankgebühren kritisieren und dass ungeachtet der Anwendung der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen die gesetzeswidrige Einziehung von Gebühren und die Anhebung der Gebühren für interne Zahlungen kritisiert werden,

C. overwegende dat de consumentenorganisaties excessieve prijsstijgingen van bankverrichtingen en -commissies aan de kaak hebben gesteld en dat ondanks de invoering van de regeling inzake grensoverschrijdende betalingen onwettige heffingen en een verhoging van de kosten voor interne betalingen aan het licht zijn gebracht,


C. in der Erwägung, dass die Verbraucherorganisationen unmäßige Anhebungen bei den Zahlungen für Dienstleistungen und den Bankgebühren angeprangert haben und dass ungeachtet der Anwendung der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen die rechtswidrige Einziehung von Gebühren und die Anhebung der Gebühren für interne Zahlungen kritisiert worden sind,

C. overwegende dat de consumentenorganisaties excessieve prijsstijgingen van bankverrichtingen en -commissies aan de kaak hebben gesteld en dat ondanks de invoering van de regeling inzake grensoverschrijdende betalingen onwettige heffingen en een verhoging van de kosten voor interne betalingen aan het licht zijn gebracht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier wurde viel getan, ein Beispiel ist die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro [21], die große Vorteile für den Verbraucher mit sich bringt und zur Förderung des grenzüberschreitenden Handels beiträgt, indem die Bankgebühren für grenzüberschreitende und innerstaatliche Zahlungen angeglichen werden.

Er is op dit terrein al veel initiatieven genomen, zoals de verordening betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro [21], die van groot voordeel zal zijn voor de consument en zal bijdragen tot de verbetering van grensoverschrijdende handel door de bankkosten voor grensoverschrijdende en nationale transacties onderling aan te passen.


Die Studie zeigte, dass die Bankgebühren für grenzüberschreitende Überweisungen - trotz der beständigen Bemühungen und Ermahnungen der Kommission und des Parlaments an die Bankenindustrie, die bestehende Praxis zu verbessern - weiterhin unannehmbar hoch sind.

Het onderzoek wees immers uit dat de bankkosten die voor grensoverschrijdende overmakingen in rekening worden gebracht, onaanvaardbaar hoog zijn gebleven, ondanks de voortdurende inspanningen van de Commissie en het Parlement om de situatie te verbeteren en hun waarschuwingen aan het adres van de banksector.


Das Kommissionsmitglied BOLKESTEIN stellte den Vorschlag der Kommission vor, mit dem die Bankgebühren für grenzüberschreitende Zahlungen auf die im Inlandszahlungsverkehr übliche Höhe gesenkt werden sollen; der Rat nahm diesen Vorschlag sowie die Beiträge einer Reihe von Delegationen zu dieser Frage zur Kenntnis.

Na de presentatie door Commissielid BOLKESTEIN van het Commissievoorstel dat ten doel heeft de bankkosten van grensoverschrijdende betalingen in euro's te verlagen tot een peil dat overeenkomt met de kosten op nationaal vlak, nam de Raad nota van het voorstel en van de opmerkingen van een aantal delegaties.


24. fordert die Kommission auf, ihr Vorgehen im Hinblick auf die Vermeidung hoher Bankgebühren für grenzüberschreitende finanzielle Transaktionen und den Geldumtausch in der Eurozone und die Verbesserung ihrer Transparenz zu beschleunigen und insbesondere die Ergebnisse der in ihrem Auftrag durchgeführten Studie zu Bankgebühren bei grenzüberschreitenden Transaktionen umfassend zu veröffentlichen, auf die bestehenden gravierenden Unterschiede besonders hinzuweisen, ferner die Studie im Jahre 2001 zu wiederholen;

24. verzoekt de Commissie haar actie tot voorkoming van hoge bankkosten bij grensoverschrijdende overmaking van geldsommen, hoge wisselkosten in de eurozone en ter verbetering van de doorzichtigheid van de kosten te versnellen en in het bijzonder de resultaten van het in haar opdracht uitgevoerde onderzoek naar de bankkosten te publiceren en daarbij te verwijzen naar de bestaande, sterke verschillen, en voorts het onderzoek in het jaar 2001 opnieuw uit te laten voeren;


Die Studie zeigte, dass die Bankgebühren für grenzüberschreitende Überweisungen - trotz der beständigen Bemühungen und Ermahnungen der Kommission und des Parlaments an die Bankenindustrie, die bestehende Praxis zu verbessern - weiterhin unannehmbar hoch sind.

Het onderzoek wees immers uit dat de bankkosten die voor grensoverschrijdende overmakingen in rekening worden gebracht, onaanvaardbaar hoog zijn gebleven, ondanks de voortdurende inspanningen van de Commissie en het Parlement om de situatie te verbeteren en hun waarschuwingen aan het adres van de banksector.


Mit dieser Verordnung sollen zeitgleich mit der Einführung des Euro zum 1. Januar 2002 die für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro berechneten Bankgebühren auf das Niveau der für Euro-Inlandszahlungen erhobenen Gebühren gesenkt werden.

De doelstelling van de verordening is om, tegelijk met de invoering van de euro op 1 januari 2002, de bankkosten van grensoverschrijdende betalingen in euro's te verlagen tot een peil dat overeenkomt met de kosten op nationaal vlak voor transacties in euro's.


w