Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken anderen finanzinstituten gehaltenen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Richtlinienentwurf soll ein verbessertes Amtshilfesystem geschaffen werden, dessen Vorschriften leichter anzuwenden sind, und zwar auch in Bezug auf die von Banken und anderen Finanzinstituten gehaltenen Informationen, und es sollen flexiblere Bedingungen für die Amtshilfe­ersuchen eingeführt und ein System für den spontanen Austausch von Informationen entwickelt werden.

De ontwerp-richtlijn moet leiden tot een beter bijstandssysteem, met regels die gemakkelijker zijn toe te passen, mede wat betreft inlichtingen die bij banken en andere financiële instellingen berusten; het is de bedoeling dat er soepeler voorwaarden komen voor verzoeken om bijstand waarbij eigener beweging inlichtingen moeten worden uitgewisseld.


Ziel ist es dabei, Kapitalbeiträge bereitzustellen, mit denen erwartete und unerwartete Verluste bei Darlehen und Garantien abgedeckt werden können, die im Rahmen einer Partnerschaft zur Risikoteilung mit der Europäischen Investitionsbank bzw. anderen Finanzinstituten mit öffentlichem Auftrag gewährt werden, die bereit sind, weiterhin Mittel für Projektsponsoren und Banken zur Verfügung zu stellen, welche für die private Kofinanzierung von aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds geförderten Projekten verwendet werden.

Het doel zou zijn kapitaal in te brengen ter dekking van verwachte en onverwachte verliezen uit leningen en garanties die worden verstrekt uit hoofde van een risicodelend partnerschap met de Europese Investeringsbank en/of andere financiële instellingen met een publieke beleidstaak die bereid zijn te blijven lenen aan projectsponsors en banken, teneinde private aanvullende financiering te verstrekken voor projecten die met steun va ...[+++]


Eine Finanztransaktion bezeichnet den Austausch von Finanzinstrumenten zwischen Banken oder anderen Finanzinstituten.

Een financiële transactie is van toepassing op de uitwisseling van financieringsinstrumenten tussen banken en andere financiële instellingen.


„Eigenkapital“ Kapital im Sinne von Artikel 22 der Richtlinie 86/635/EWG des Rates vom 8. Dezember 1986 über den Jahresabschluß und den konsolidierten Abschluß von Banken und anderen Finanzinstituten, sofern es eingezahlt wurde, zuzüglich des Emissionsagiokontos, sofern es Verluste in Normalsituationen vollständig auffängt und sofern es im Konkurs- oder Liquidationsfall gegenüber allen anderen Forderungen nachrangig ist;

„kapitaal”: gestort kapitaal in de zin van artikel 22 van Richtlijn 86/635/EEG van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen, plus de daarmee verbonden agiorekening, voorzover dit kapitaal is uitbetaald, het verliezen in doorgaande bedrijfsvoering volledig opvangt en het in geval van faillissement of liquidatie achtergesteld is bij alle andere schuldvorderingen;


(18) „Eigenkapital“ Kapital im Sinne von Artikel 22 der Richtlinie 86/635/EWG des Rates vom 8. Dezember 1986 über den Jahresabschluß und den konsolidierten Abschluß von Banken und anderen Finanzinstituten, sofern es eingezahlt wurde, zuzüglich des Emissionsagiokontos, sofern es Verluste in Normalsituationen vollständig auffängt und sofern es im Konkurs- oder Liquidationsfall gegenüber allen anderen Forderungen nachrangig ist;

(18) "kapitaal": gestort kapitaal in de zin van artikel 22 van Richtlijn 86/635/EEG van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen, plus de daarmee verbonden agiorekening, voorzover dit kapitaal is uitbetaald, het verliezen in doorgaande bedrijfsvoering volledig opvangt en het in geval van faillissement of liquidatie achtergesteld is bij alle andere schuldvorderingen;


– unter Hinweis auf die Richtlinie 2003/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2003 über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen, von Banken und anderen Finanzinstituten sowie von Versicherungsunternehmen ,

– gelet op Richtlijn 2003/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2003 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen, banken en andere financiële instellingen, en verzekeringsondernemingen ,


17. bedauert, dass über das Versprechen der G20, höhere Eigenkapitalquoten bei Banken und anderen Finanzinstituten zu fordern, keine Einigung darüber erzielt wurde, wie hoch die Kapitalreserven sein sollten, um die Risikobereitschaft zu senken; ist auch der Auffassung, dass die Zusage, bis Ende 2012 international anerkannte Regeln zur Verbesserung sowohl der Quantität als auch der Qualität des Bankenkapitals und zum Eindämmen übermäßiger Kreditaufnahmen, insbesondere für Banken, zu entwickeln, die Problemlösung auf einen viel zu späten Zeitpunkt verschiebt;

17. betreurt het dat afgezien van de toezegging van de G20 om voor banken en andere financiële instellingen een hogere kapitaaldekking voor te schrijven, er geen overeenstemming is bereikt over het niveau van de kapitaalreserves dat is vereist om risicogedrag te beperken; is daarnaast van mening dat de toezegging om tegen eind 2012 een internationale regeling te treffen om zowel de kwantiteit als de kwaliteit van het kapitaal van banken te verbeteren en excessieve hefboomfinanciering – met name bij banken – tegen ...[+++]


Der Rat verständigte sich auf der Grundlage eines Kompromisstextes des Vorsitzes auf eine allgemeine Ausrichtung zu dem Entwurf einer Richtlinie über den Jahresabschluss und den konsolidierten Abschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen, von Banken und anderen Finanzinstituten sowie von Versicherungsunternehmen.

De Raad werd het, op basis van een compromistekst van het voorzitterschap, eens over een algemene oriëntatie inzake de ontwerp-richtlijn betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen, banken en andere financiële instellingen, en verzekeringsondernemingen.


Der Rat erließ einstimmig die Richtlinie zur Änderung der Richtlinien 78/660/EWG, 83/349/EWG und 86/635/EWG im Hinblick auf die im Jahresabschluss bzw. im konsolidierten Abschluss von Gesellschaften sowie von Banken und anderen Finanzinstituten bestimmter Rechtsformen zulässigen Wertansätze.

De Raad heeft unaniem de richtlijn tot wijziging van de Richtlijnen 78/660/EEG 83/349/EEG en 86/635/EEG met betrekking tot de waarderingsregels voor de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen evenals van banken en andere financiële instellingen, aangenomen.


Die Finanzkrise hat insbesondere bei Banken und anderen Finanzinstituten Schwächen bei der Abschlussprüfung ans Licht gebracht.

Met de financiële crisis is gebleken dat deze wettelijke controles bij met name banken en financiële instellingen nogal eens te wensen overlieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken anderen finanzinstituten gehaltenen' ->

Date index: 2025-03-05
w