Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkanstaaten
Westliche Balkanländer
Westlicher Balkan

Vertaling van "balkans aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[27] Der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft fördert die Marktintegration, aber auch die Umsetzung und Durchführung des acquis im westlichen Balkan und dehnt den EU-Energiebinnenmarkt auf Südosteuropa aus.

[27] Het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap bevordert marktintegratie, maar ook omzetting en tenuitvoerlegging van het acquis in de westelijke Balkan, en breidt de interne energiemarkt van de EU uit tot Zuidoost-Europa.


Als Beispiele lassen sich die beiden Abkommen mit den USA und mit Kanada anführen, die gerade um weitere fünf Jahre verlängert wurden; das Programm TEMPUS, das ursprünglich 1990 im Rahmen der Tätigkeit von PHARE gestartet wurde, das aber nun (da die wichtigsten Bildungsaktivitäten der EG den assoziierten Ländern offen stehen) Osteuropa, den Kaukasus, Mittelasien und den westlichen Balkan umfasst; und ALFA, ein Programm, das die Hochschulbildung in Lateinamerika durch Verbindungen mit EG-Einrichtungen fördern soll.

Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet helpen ontwikkelen door samenwerking met instellingen in de EG.


Auch die Volkswirtschaften im westlichen Balkan erholen sich langsam, werden aber noch einige Zeit brauchen, um wieder das Vorkrisenniveau zu erreichen. Islands Wirtschaft gelingt es ebenfalls nach und nach die massiven Einbrüche infolge der Krise zu überwinden..

De economieën van de Westelijke Balkan beginnen zich ook te herstellen, hoewel het nog enige tijd kan duren voor zij weer het niveau van voor de crisis bereiken.


Das Streben nach der Aufnahme verdient im Falle der Länder des westlichen Balkans, aber auch Islands und der Türkei klare Antworten, deutliche Anforderungen, einen eindeutigen Fahrplan und eine Perspektive.

De landen van de Westelijke Balkan, maar ook Turkije en IJsland verdienen in hun streven naar aansluiting duidelijke antwoorden, heldere verwachtingen, een eenduidige agenda en een eenduidig toekomstbeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag bezieht sich in erster Linie auf den westlichen Balkan, aber langfristig sollten die dort gesammelten Erfahrungen auch in anderen Gebieten Anwendung finden, in denen zerstörte Museen, Kirchen und Moscheen einen Anlass zu Konflikten bieten können, der mit Hilfe der EU ausgeräumt werden kann.

Het voorstel doelt in de eerste plaats op de Balkanlanden, maar op lange termijn moet het ook mogelijk zijn om de ervaring die hier werd opgedaan in andere gebieden te gebruiken om conflicten op te lossen die verwoeste musea, kerken en moskeeën hebben veroorzaakt.


Der Vorschlag bezieht sich in erster Linie auf den westlichen Balkan, aber langfristig sollten die dort gesammelten Erfahrungen auch in anderen Gebieten Anwendung finden, in denen zerstörte Museen, Kirchen und Moscheen einen Anlass zu Konflikten bieten können, der mit Hilfe der EU ausgeräumt werden kann.

Het voorstel doelt in de eerste plaats op de Balkanlanden, maar op lange termijn moet het ook mogelijk zijn om de ervaring die hier werd opgedaan in andere gebieden te gebruiken om conflicten op te lossen die verwoeste musea, kerken en moskeeën hebben veroorzaakt.


[27] Der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft fördert die Marktintegration, aber auch die Umsetzung und Durchführung des acquis im westlichen Balkan und dehnt den EU-Energiebinnenmarkt auf Südosteuropa aus.

[27] Het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap bevordert marktintegratie, maar ook omzetting en tenuitvoerlegging van het acquis in de westelijke Balkan, en breidt de interne energiemarkt van de EU uit tot Zuidoost-Europa.


In der Tat kann niemand verstehen, warum mit Russland, China und der Ukraine Verhandlungen aufgenommen worden sind, mit den westlichen Balkanländern aber nicht, und weshalb das System zur Erteilung von Einreisevisa in die Europäische Union für junge Menschen aus Pakistan und dem Iran erheblich vereinfacht worden ist, für die jungen Menschen aus den Ländern des Westlichen Balkans aber nicht.

Niemand begrijpt waarom er wel onderhandelingen op gang zijn gebracht met Rusland, China en Oekraïne maar niet met de landen van de Westelijke Balkan. Niemand begrijpt waarom het systeem voor het verstrekken van visa voor binnenkomst in de Europese Unie vanuit Pakistan en Iran, aan jonge Pakistani en Iraniërs, veel eenvoudiger is dan voor jongeren uit de landen van de Westelijke Balkan.


– Herr Präsident, verehrte Kollegen! Durch die Öffnung der Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften und durch die vier Freiheiten der Europäischen Union haben wir in Europa eine der freiesten Gesellschaften der Welt geschaffen. Aber Freiheit ist nichts ohne Sicherheit. Deswegen ist die Sicherheit der neuen Außengrenzen, die hier entstehen, von ganz besonderer Bedeutung: die Grenzen im Osten, die Grenzen auf dem Balkan, aber auch die Mittelmeergrenze, die ihre ganz besonderen schweren Probleme mit sich bring ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, dankzij het openstellen van de grenzen tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen en dankzij de vier vrijheden van de Europese Unie hebben wij in Europa een van de meest vrije maatschappijen ter wereld gecreëerd. Vrijheid zonder veiligheid is echter zinloos. Daarom is de veiligheid van onze nieuwe buitengrenzen van bijzonder groot belang: de grenzen in het oosten, de grenzen op de Balkan en ook de Middellandse-Zeegrenzen brengen allemaal specifieke problemen met zich mee.


Als Beispiele lassen sich die beiden Abkommen mit den USA und mit Kanada anführen, die gerade um weitere fünf Jahre verlängert wurden; das Programm TEMPUS, das ursprünglich 1990 im Rahmen der Tätigkeit von PHARE gestartet wurde, das aber nun (da die wichtigsten Bildungsaktivitäten der EG den assoziierten Ländern offen stehen) Osteuropa, den Kaukasus, Mittelasien und den westlichen Balkan umfasst; und ALFA, ein Programm, das die Hochschulbildung in Lateinamerika durch Verbindungen mit EG-Einrichtungen fördern soll.

Het gaat hierbij bijvoorbeeld om de twee overeenkomsten met de VS en Canada, die onlangs voor vijf jaar zijn verlengd; het TEMPUS-programma, dat in 1990 oorspronkelijk is opgezet als onderdeel van PHARE, maar dat nu (sinds de voornaamste onderwijsactiviteiten van de EG ook openstaan voor geassocieerde landen) Oost-Europa, de Kaukasus, Centraal-Azië en de westelijke Balkan omvat; en ALFA, een programma dat het hoger onderwijs in Latijns-Amerika moet helpen ontwikkelen door samenwerking met instellingen in de EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkans aber' ->

Date index: 2023-04-05
w