Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkanstaaten
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Institutionelle Struktur
Institutioneller Rahmen
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Westliche Balkanländer
Westlicher Balkan

Traduction de «balkanländer rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer wird über die bestehenden Finanzierungsinstrumente, insbesondere im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006(IPA) und im Falle der vor 2007 angenommenen Programme im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 (CARDS) (1), bereitgestellt.

De communautaire bijstand aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van het stabilisatie- en associatieproces wordt verleend via de bestaande financiële instrumenten, met name Verordening (EG) nr. 1085/2006 (IPA), en daarnaast Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad (Cards) (1) voor programma’s die vóór 2007 werden goedgekeurd.


Die Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer wird über die bestehenden Finanzierungsinstrumente, insbesondere im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 (IPA) und im Falle der vor 2007 angenommenen Programme im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 (CARDS) (1), bereitgestellt.

De communautaire bijstand aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van het stabilisatie- en associatieproces wordt verleend via de bestaande financiële instrumenten, met name Verordening (EG) nr. 1085/2006 (IPA), en daarnaast Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad (Cards) (1) voor programma’s die vóór 2007 werden goedgekeurd.


Die Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer wird über die bestehenden Finanzierungsinstrumente, insbesondere im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 (IPA) und im Falle der vor 2007 angenommenen Programme im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 (CARDS) (1), bereitgestellt. Die Finanzierungsvereinbarungen bilden die Rechtsgrundlage für die Umsetzung der konkreten Programme.

De communautaire bijstand aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van het stabilisatie- en associatieproces wordt verleend via de bestaande financiële instrumenten, met name Verordening (EG) nr. 1085/2006 (IPA), en daarnaast Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad (Cards) (1) voor programma’s die vóór 2007 werden goedgekeurd. De financieringsovereenkomsten fungeren als rechtsgrondslag voor de tenuitvoerlegging van de concrete programma’s zelf.


Die Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer wird über die bestehenden Finanzierungsinstrumente, insbesondere im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 (IPA) und im Falle der vor 2007 angenommenen Programme im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 (CARDS) (1) bereitgestellt.

De bijstand van de Gemeenschap aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van het stabilisatie- en associatieproces wordt verleend via de bestaande financiële instrumenten, met name Verordening (EG) nr. 1085/2006 (IPA) en, wat de vóór 2007 goedgekeurde programma’s betreft, Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad (Cards) (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission bietet Studenten aus den westlichen Balkanstaaten im Rahmen des Programms Erasmus Mundus eine wachsende Zahl von Stipendien: neben den 100 Postgraduiertenstipendien für Master-Studiengänge, die seit dem Studienjahr 2007/2008 vergeben werden (Komponente „westliche Balkanländer“), stehen ab dem Studienjahr 2008/2009 500 Stipendien für Studierende aller Studienzyklen und Hochschullehrer zur Verfügung (im Rahmen der Komponente „externe Zusammenarbeit“).

De Commissie stelt aan studenten uit de westelijke Balkanlanden steeds meer studiebeurzen ter beschikking in het kader van het programma Erasmus Mundus : 100 in het studiejaar 2007/2008 voor studenten met een bachelortitel die een masteropleiding volgen (het onderdeel “westelijke Balkan”) en tot 500 in het studiejaar 2008/2009 voor studenten op alle niveaus en academisch personeel (het onderdeel “externe samenwerking”).


Der Europäische Rat von Thessaloniki (Juni 2003) hat im Rahmen der Europäischen Strategie für die Balkanländer die Ausweitung des europäischen Systems der diagonalen Kumulierung der Ursprungsregeln auf die westlichen Balkanländer gefordert mit dem Ziel, die wirtschaftliche Entwicklung durch eine Unterstützung des Außenhandels zu fördern.

De Europese Raad van Thessaloniki (juni 2003) verzocht, in het kader van de Europese strategie voor de Balkan, om uitbreiding van het pan-Europese systeem voor diagonale cumulatie van de oorsprongsregels met de landen van de Westelijke Balkan, met als doel de versterking van de economische ontwikkeling van de desbetreffende regio door middel van ondersteuning van de export.


(8) Die Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer wird durch die einschlägigen Finanzinstrumente, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates, geleistet.

(8) De communautaire bijstand in het kader van het stabilisatie- en associatieproces aan de landen van de westelijke Balkan wordt verstrekt via de relevante financiële instrumenten, in het bijzonder via Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad; deze verordening zal dus geen financiële implicaties hebben .


E. mit der Feststellung, dass die Union keinen einheitlichen Rahmen für Finanzhilfen, sondern diesbezüglich verschiedene Formen kennt, nämlich makroökonomische Hilfen (etwa für die Balkanländer und Osteuropa), Strukturanpassungshilfen (Drittländer im Mittelmeerraum), allgemeine Finanzhilfen (AKP-Entwicklungsländer in Afrika, in der Karibik und im Pazifikraum), Hilfen für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde, was als Sonderfall gilt, sowie – gemäß dem Vorschlag für eine neue Verordnung über die Zusammenarbeit der Gemein ...[+++]

E. vaststellende dat de EU geen uniforme structuur voor begrotingssteun kent, maar diverse vormen hiervan, zoals macrofinanciële bijstand (voor de Balkan en Oost-Europa), structuuraanpassingssteun (derde landen rond de Middellandse Zee), algemene begrotingssteun (ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)), steun aan de begroting van de Palestijnse autoriteit, die een bijzonder geval vormt, en overeenkomstig het voorstel voor een nieuwe verordening betreffende de samenwerking tussen de EU en landen in Azië en Latijns-Amerika dat momenteel door de Raad en het Parlement wordt behandeld, binnenkort een ni ...[+++]


3. stellt fest, dass die EU keinen einheitlichen Rahmen für Finanzhilfen, sondern diesbezüglich verschiedene Formen kennt, nämlich makroökonomische Hilfen (etwa für die Balkanländer und Osteuropa), Strukturanpassungshilfen (Drittländer im Mittelmeerraum), allgemeine Finanzhilfen (Entwicklungsländer in Afrika, in der Karibik und im Pazifikraum (AKP)), Hilfen für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde, was als Sonderfall gilt, sowie – gemäß dem Vorschlag für eine neue Verordnung betreffend die Zusammenarbeit zwischen der EU ...[+++]

3. stelt vast dat de EU geen uniforme structuur voor begrotingssteun kent, maar diverse vormen hiervan, zoals macrofinanciële bijstand (voor de Balkan en Oost-Europa), structuuraanpassingssteun (derde landen rond de Middellandse Zee), algemene begrotingssteun (ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)), steun aan de begroting van de Palestijnse autoriteit, die een bijzonder geval vormt, en overeenkomstig het voorstel voor een verordening betreffende de samenwerking tussen de EU en landen in Azië en Latijns-Amerika dat momenteel door de Raad en het Parlement wordt behandeld, binnenkort een nieuwe struct ...[+++]


E. in der Feststellung, dass die EU keinen einheitlichen Rahmen für Finanzhilfen, sondern diesbezüglich verschiedene Formen kennt, nämlich makroökonomische Hilfen (etwa für die Balkanländer und Osteuropa), Strukturanpassungshilfen (Drittländer im Mittelmeerraum), allgemeine Finanzhilfen (Entwicklungsländer in Afrika, in der Karibik und im Pazifikraum (AKP)), Hilfen für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde, was als Sonderfall gilt, sowie – gemäß dem Vorschlag für eine neue Verordnung betreffend die Zusammenarbeit zwische ...[+++]

E. vaststellende dat de EU geen uniforme structuur voor begrotingssteun kent, maar diverse vormen hiervan, zoals macrofinanciële bijstand (voor de Balkan en Oost-Europa), structuuraanpassingssteun (derde landen rond de Middellandse Zee), algemene begrotingssteun (ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)), steun aan de begroting van de Palestijnse autoriteit, die een bijzonder geval vormt, en overeenkomstig het voorstel voor een nieuwe verordening betreffende de samenwerking tussen de EU en landen in Azië en Latijns-Amerika dat momenteel door de Raad en het Parlement wordt behandeld, binnenkort een nie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkanländer rahmen' ->

Date index: 2022-02-08
w