Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkanstaaten
Regionaltisch Südosteuropa
Westbalkan
Westliche Balkanländer
Westlicher Balkan

Traduction de «balkan märz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale Gesprächsrunde des Stabilitätspakts für den westlichen Balkan | Regionaltisch Südosteuropa

Regionaal Overlegorgaan van het Stabiliteitspact | Regionaal Overlegorgaan voor Zuidoost-Europa


Regionalgruppe Balkan/Naher Osten der Dublin-Gruppe

regionale groep Balkan/Midden-Oosten van de Groep van Dublin


Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]

westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]




Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck wurden in einer Kommissionsmitteilung über den westlichen Balkan vom März 2008 verschiedene neue Initiativen beschrieben.

In de mededeling van de Commissie van maart 2008 over de Westelijke Balkan zijn daartoe verschillende nieuwe initiatieven geschetst.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 5. März 2008 mit dem Titel „Westlicher Balkan: Stärkung der europäischen Perspektive“ (COM(2008)0127),

– gezien de mededeling van de Commissie van 5 maart 2008 met als titel "Westelijke Balkan: versterking van het Europees perspectief" (COM(2008)0127),


2. erinnert an die Schlussfolgerungen des Vorsitzes der Tagung des Europäischen Rates vom 19.-20. Juni 2003 in Thessaloniki, auf der eine Zusage an alle Länder des westlichen Balkans über einen künftigen Beitritt zur Europäischen Union gegeben wurde, sowie an die Salzburger Erklärung EU-Westbalkan vom 11. März 2006, in der erneut die Bedeutung gutnachbarlicher Beziehungen sowie die Notwendigkeit der Wahrung des Friedens und der Stärkung der Stabilität und Sicherheit auf dem westlichen Balkan bekräftigt wurden;

2. roept de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Thessaloniki van 19-20 juni 2003 in herinnering, waarin de belofte werd vervat dat alle westelijke Balkanlanden lid zouden worden van de Europese Unie evenals de verklaring van de EU en de westelijke Balkanlanden te Salzburg van 11 maart 2006 die opnieuw bevestigde dat goede betrekkingen tussen buurlanden van groot belang zijn en dat het nodig is de vrede te bewaren en de stabiliteit en veiligheid in de westelijke Balkanlanden te verbeteren;


Zu diesem Zweck wurden in einer Kommissionsmitteilung über den westlichen Balkan vom März 2008 verschiedene neue Initiativen beschrieben.

In de mededeling van de Commissie van maart 2008 over de Westelijke Balkan zijn daartoe verschillende nieuwe initiatieven geschetst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat gelangte auf seiner Tagung in Lissabon am 23. und 24. März 2000 zu dem Schluss, dass den Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den Ländern des westlichen Balkan eine asymmetrische Handelsliberalisierung vorangehen sollte.

De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft besloten dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten met de landen op de westelijke Balkan moeten worden voorafgegaan door asymmetrische handelsliberalisering.


21. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass ihre in der oben genannten Mitteilung vom 5. März 2008, mit der die NGO des westlichen Balkans gestärkt werden sollen, formulierte Politik besonders auf eine eigenverantwortliche Teilhabe von Frauen an der Zivilgesellschaft ausgerichtet ist;

21. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar beleid als uiteengezet in bovengenoemde mededeling van 5 maart 2008, dat gericht is op het versterken van NGO's in de Westelijke Balkan, in het bijzonder geconcentreerd is op "de versterking van de rol van vrouwen" en op de participatie van vrouwen in het maatschappelijk middenveld;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 5. März 2008 mit dem Titel "Westlicher Balkan: Stärkung der europäischen Perspektive" (KOM(2008)0127),

– gezien de Mededeling van de Commissie van 5 maart 2008, getiteld "Westelijke Balkan: Versterking van het Europees perspectief" (COM(2008)0127),


Die österreichische Ratspräsidentschaft plant eine eingehende Aussprache zum westlichen Balkan im Rahmen des informellen Treffens der Außenminister am 10./11. März in Salzburg.

Het Oostenrijkse voorzitterschap is van plan een uitgebreide discussie over de westelijke Balkan te houden gedurende de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 10–11 maart in Salzburg.


(1) Der Europäische Rat gelangte auf seiner Tagung in Lissabon am 23. und 24. März 2000 zu dem Schluss, dass den Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den Ländern des westlichen Balkan eine asymmetrische Handelsliberalisierung vorangehen sollte.

(1) De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft besloten dat stabilisatie- en associatieovereenkomsten met de landen op de westelijke Balkan moeten worden voorafgegaan door asymmetrische handelsliberalisering.


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 5. März 2008: „Westlicher Balkan: Stärkung der europäischen Perspektive“ [KOM(2008) 127 endgültig – nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 5 maart 2008 - "Westelijke Balkan: versterking van het Europees perspectief" [COM (2008) 127 definitief – Niet in het Publicatieblad verschenen].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan märz' ->

Date index: 2022-02-19
w