Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Auf
Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans
Außerhalb der Zelle
Außerhalb des Körpers
Außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag
Einfahren in besetzten Blockabschnitt
Einfahrt in besetzten Blockabschnitt
Epidural
Extrakorporal
Extrazellulär
Fluchtweg außerhalb des Gebäudes
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur

Traduction de «außerhalb besetzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]

ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]


Einfahren in besetzten Blockabschnitt | Einfahrt in besetzten Blockabschnitt

binnenrijden in bezet blok | binnenrijden in bezette bloksectie


Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur | Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Versorgungsleitung

ruimtewandeling met navelstreng


extrazellulär | außerhalb der Zelle

extracellulair | buiten de cel gelegen


epidural | auf (außerhalb) der Dura mater

epiduraal | buiten het harde hersenvlies


außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag

buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst


Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


Fluchtweg außerhalb des Gebäudes

vluchtweg buiten het gebouw


extrakorporal | außerhalb des Körpers

extracorporaal | buiten het lichaam


Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans

niet op de begroting opgevoerde uitgaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. kritisiert die Lage der palästinensischen Häftlinge in israelischen Gefängnissen; fordert den israelischen Staat auf, sofort die Praxis der Masseninhaftierungen zu beenden, die 2015 sogar noch verstärkt angewandt wurde und zu mehr als 6 000 Gefangenen, darunter vielen Minderjährigen, geführt hat; verurteilt gleichermaßen die außergerichtlichen Hinrichtungen, die Praxis der Verwaltungshaft, die Verlegung politischer Häftlinge in Gebiete außerhalb der besetzten Gebiete, wo sie von ihren Familien nicht besucht werden können, Misshandlungen und Folter sowie die Zwangsernährung Gefangener und die Verweigerung angemessener und sachgerech ...[+++]

55. veroordeelt de situatie van Palestijnse gevangenen in Israëlische gevangenissen; roept de staat Israël op onmiddellijk een einde te maken aan de praktijk van massale opsluiting, die in 2015 nog meer toegepast is, met meer dan 6 000 gevangengehouden personen, van wie een groot deel minderjarig is; veroordeelt evenzeer de buitengerechtelijke executies, de administratieve detenties, de overbrenging van politieke gevangenen naar buiten de bezette gebieden waardoor ze geen familiebezoek meer kunnen ontvangen, mishandeling, foltering en de voeding onder dwang van gevangenen, het ontzeggen van adequate en tijdige medische verzorging, aang ...[+++]


die israelische Regierung, deren legitimes Recht auf Schutz ihrer Bürger anerkannt wird, auf, auf unverhältnismäßige Gewaltanwendung zu verzichten, außerhalb jeder Gerichtsbarkeit stehende Hinrichtungen einzustellen, den Bau des sogenannten Sicherheitszauns, der die Lebensbedingungen der palästinensischen Bevölkerung in den besetzten Gebieten erschwert und einer positiven Lösung der Grenzfrage entgegensteht, einzustellen und die Siedlungen gemäß dem in der "Roadmap" aufgestellten Programm aufzulösen;

dat de Israëlische regering, hoewel het Europees Parlement haar legitieme recht om haar burgers te beschermen erkent, afziet van het onevenredig gebruik van geweld, een einde maakt aan de buitengerechtelijke executies, de bouw stopzet van de zogenaamde "veiligheidsmuur", die de levensomstandigheden van de Palestijnse bevolking in de Gebieden doet verslechteren en vooruitloopt op een positieve oplossing van het grensgeschil, en de nederzettingen ontmantelt conform het in het kader van de routekaart vastgestelde programma;


die israelische Regierung, deren legitimes Recht auf Schutz ihrer Bürger anerkannt wird, auf, auf unverhältnismäßige Gewaltanwendung zu verzichten, außerhalb jeder Gerichtsbarkeit stehende Hinrichtungen einzustellen, den Bau des sogenannten Sicherheitszauns, der die Lebensbedingungen der palästinensischen Bevölkerung in den besetzten Gebieten erschwert und einer positiven Lösung der Grenzfrage entgegensteht, einzustellen und die Siedlungen gemäß dem in der „Roadmap“ aufgestellten Programm aufzulösen;

dat de Israëlische regering, hoewel het Europees Parlement haar legitieme recht om haar burgers te beschermen erkent, afziet van het onevenredig gebruik van geweld, een einde maakt aan de buitengerechtelijke executies, de bouw stopzet van de zogenaamde "veiligheidsmuur", die de levensomstandigheden van de Palestijnse bevolking in de Gebieden doet verslechteren en vooruitloopt op een positieve oplossing van het grensgeschil, en de nederzettingen ontmantelt conform het in het kader van de routekaart vastgestelde programma;


die israelische Regierung auf, auf unverhältnismäßige Gewaltanwendung zu verzichten, außerhalb jeder Gerichtsbarkeit stehende Hinrichtungen einzustellen, den Bau der sogenannten Sicherheitsmauer, die die Lebensbedingungen der palästinensischen Bevölkerung in den besetzten Gebieten erschwert und einer positiven Lösung der Grenzfrage entgegensteht, einzustellen und die Siedlungen gemäß dem in der „Roadmap“ aufgestellten Programm aufzulösen;

dat de Israëlische regering afziet van het onevenredig gebruik van geweld, een einde maakt aan de wederrechtelijke executies, de bouw stopzet van de zogenaamde "veiligheidsmuur", die de levensomstandigheden van de Palestijnse bevolking in de Gebieden doet verslechteren, toewerkt naar een positieve oplossing van het grenzengeschil en de nederzettingen ontmantelt conform het in het kader van de routekaart vastgestelde programma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die israelische Regierung auf, unverzüglich ihre Streitkräfte aus den besetzten Gebieten abzuziehen, außerhalb jeder Gerichtsbarkeit stehende Hinrichtungen und Zerstörungen einzustellen, die Absperrungen und alle gegenüber dem palästinensischen Volk und seinen gewählten Vertretern verhängten Restriktionen aufzuheben und den Ausbau der Siedlungen einzustellen;

4. verzoekt de Israëlische regering haar troepen onmiddellijk uit de bezette gebieden terug te trekken, de buitengerechtelijke executies en vernielingen te beëindigen, de versperringen en alle aan het Palestijnse volk en zijn gekozen vertegenwoordigers opgelegde beperkingen op te heffen en de uitbreiding van het aantal nederzettingen te stoppen;


Bis 1980 war die Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für die palästinensische Bevölkerung innerhalb und außerhalb der Besetzten Gebiete auf die Flüchtlinge begrenzt.

Tot 1980 bleef de hulp van de Europese Gemeenschap aan de Palestijnse bevolking - of deze nu binnen of buiten de bezette gebieden werd verleend - tot de vluchtelingen beperkt.


Vorgeschichte Bis 1980 beschränkte sich die Hilfe der Gemeinschaft für die palästinensische Bevölkerung sowohl innerhalb als auch außerhalb der besetzten Gebiete auf die Flüchtlinge.

Achtergrond Tot 1980 bleef de EG-hulp aan de Palestijnse bevolking - in of buiten de Palestijnse gebieden - beperkt tot de vluchtelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerhalb besetzten' ->

Date index: 2023-12-09
w