Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Moralische Autorität
Perennial
Unter der Autorität des Gerichts
Unterstellte Autorität
Verwaltungs-Autorität
Verwaltungsbehörde
Übertragung unter der Autorität des Gerichts

Vertaling van "autorität ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verwaltungs-Autorität | Verwaltungsbehörde

administratieve overheid | openbare directorydienst | organisatorische eenheid


Autorität einer Religionsgemeinschaft in dem Mitgliedstaat

religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat


unter der Autorität des Gerichts

onder gerechtelijk gezag


Übertragung unter der Autorität des Gerichts

overdracht onder gerechtelijk gezag




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Absatz 3 dieses Artikels wird der König ermächtigt, nach Stellungnahme der « Financial Services and Markets Authority » (die Autorität Finanzielle Dienste und Märkte; nachstehend: FSMA) durch einen im Ministerrat beratenen Erlass diese Wohlverhaltensregeln ganz oder teilweise für nicht auf die Versicherungsunternehmen für anwendbar zu erklären, um dafür zu sorgen, dass nur die von Ihm bestimmten Arten von Versicherungen diesen Regeln unterliegen, oder mehr allgemein den Umstand zu berücksichtigen, dass den Kunden Versicherungsv ...[+++]

In het derde lid ervan machtigt dat artikel de Koning ertoe om, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen op advies van de « Financial Services and Markets Authority » (de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten; hierna : FSMA), die gedragsregels geheel of gedeeltelijk buiten toepassing te verklaren voor de verzekeringsondernemingen, teneinde ervoor te zorgen dat enkel de door Hem bepaalde types verzekeringen aan die regels zijn onderworpen of meer algemeen teneinde rekening te houden met het feit dat verzekeringscontracten aan de cliënten worden aangeboden.


Greift man das Land mit dem EU-Ratsvorsitz zu einem Zeitpunkt an, an dem es in der Ausübung seiner Pflichten unterstützt werden sollte, wird die Union als Ganzes geschwächt und seiner Autorität beraubt.

De aanval op een land dat als voorzitter van de Europese Unie fungeert in een tijd waarin het zou moeten worden gesteund in het uitvoeren van zijn verplichtingen heeft als gevolg dat de Unie als geheel wordt verzwakt en van haar autoriteit wordt beroofd.


5. Die EU erinnert an ihre bereits beträchtliche Unterstützung der Übergangs-Bundes-institutionen, die nun schrittweise ihre Autorität über ganz Somalia herstellen.

5. De EU herinnert eraan dat zij reeds aanzienlijke steun verleent aan de federale overgangsinstellingen die geleidelijk hun autoriteit over heel Somalië aan het vestigen zijn.


Der Ausschuss der Weisen vertrat die Auffassung, dass auch wenn derlei Beschlüsse unverbindlich sind, " sie ganz klar eine beträchtliche Autorität haben ".

Het Comité van wijzen meende dat hoewel deze besluiten niet-bindend zouden zijn, zij " wel veel gezag zouden hebben ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Vertreterin eines der neuen Mitgliedstaaten, die im Bereich Binnenmarkt ganz besonders aktiv sind, hat sie nicht nur ganz zu Recht eine Vorreiterrolle für Abgeordnete aus der Slowakei übernommen, sondern sie verfügt auch über die moralische Autorität, um in dieser Problematik etwas voranzubringen.

Dat is volkomen terecht, aangezien zij, als vertegenwoordiger van een van de nieuwe lidstaten die het actiefst zijn op de interne markt, niet alleen een weg heeft gebaand voor de afgevaardigden uit Slowakije, maar ook het morele gezag bezit om deze kwestie een verdere impuls te geven.


8. ruft die Europäische Union auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP für Somalia zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;

8. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië, dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;


8. fordert die EU auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP für Somalia zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;

8. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië, dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;


5. fordert die EU auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;

5. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;


Entsprechend ist auch die Gesellschaft als Ganzes weniger einheitlich als früher, sodass persönliche Kompetenzen (etwa Anpassungsfähigkeit, Toleranz gegenüber anderen und gegenüber Autorität, Gruppenarbeit, Problemlösungsfähigkeit und Risikobereitschaft, Unabhängigkeit usw.) in größerem Maße benötigt werden, wenn Menschen in Toleranz und gegenseitiger Achtung zusammenleben sollen.

Ook de samenleving als geheel is minder eenvormig dan voorheen, zodat persoonlijke vaardigheden (zoals aanpassingsvermogen, een open instelling tegenover anderen en gezag, teamwerk, probleemoplossing, risicobereidheid, zelfstandigheid, enz.) op grotere schaal benodigd zijn als mensen in verdraagzaamheid en wederzijds respect met elkaar willen leven.


Entsprechend ist auch die Gesellschaft als Ganzes weniger einheitlich als früher, sodass persönliche Kompetenzen (etwa Anpassungsfähigkeit, Toleranz gegenüber anderen und gegenüber Autorität, Gruppenarbeit, Problemlösungsfähigkeit und Risikobereitschaft, Unabhängigkeit usw.) in größerem Maße benötigt werden, wenn Menschen in Toleranz und gegenseitiger Achtung zusammenleben sollen.

Ook de samenleving als geheel is minder eenvormig dan voorheen, zodat persoonlijke vaardigheden (zoals aanpassingsvermogen, een open instelling tegenover anderen en gezag, teamwerk, probleemoplossing, risicobereidheid, zelfstandigheid, enz.) op grotere schaal benodigd zijn als mensen in verdraagzaamheid en wederzijds respect met elkaar willen leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autorität ganz' ->

Date index: 2021-05-21
w