Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moralische Autorität
Unter der Autorität des Gerichts
Unterstellte Autorität
Verwaltungs-Autorität
Verwaltungsbehörde
Übertragung unter der Autorität des Gerichts

Traduction de «autorität gesamten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verwaltungs-Autorität | Verwaltungsbehörde

administratieve overheid | openbare directorydienst | organisatorische eenheid


Autorität einer Religionsgemeinschaft in dem Mitgliedstaat

religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat


Übertragung unter der Autorität des Gerichts

overdracht onder gerechtelijk gezag


unter der Autorität des Gerichts

onder gerechtelijk gezag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die EUCAP Sahel Mali hat zum Ziel, den malischen Behörden zu ermöglichen, die Verfassungsordnung und die demokratische Ordnung sowie die Voraussetzungen für einen dauerhaften Frieden in Mali wiederherzustellen und zu wahren und die Autorität und die Legitimität des Staates im gesamten Hoheitsgebiet Malis durch eine wirksame Wiedereinsetzung der malischen Verwaltung wiederherzustellen und zu wahren.

1. EUCAP Sahel Mali heeft tot doel, de Malinese autoriteiten in staat te stellen de grondwettelijke en democratische orde alsook de voorwaarden voor een duurzame vrede in Mali te herstellen en te handhaven, en tegelijk het gezag en de legitimiteit van de overheid op het gehele Malinese grondgebied te herstellen en te handhaven door middel van een efficiënte inzet van het overheidsapparaat.


Sollte ein Mitglied des Rechnungshofs dieses Vertrauen nicht genießen, untergräbt es die Autorität des gesamten Organs.

Indien een lid van de Rekenkamer dat vertrouwen niet heeft, ondermijnt dit de organisatie als geheel.


In diesem Zusammenhang ist die Stärkung der Übergangs-Bundesinstitutionen sowie der nationalen Polizeikräfte von entscheidender Bedeutung für die Umsetzung des Abkommens von Dschibuti und die Schaffung einer wirklichen Autorität im gesamten Land.

In dit verband is een versterking van de federale overgangsinstellingen en van de nationale politiemacht van cruciaal belang voor de uitvoering van het akkoord van Djibouti en de instelling van een werkelijk gezag in het gehele land.


21. bekräftigt, dass es nur die ausschließliche Autorität der libanesischen Regierung im gesamten Land unterstützt; betont daher, dass die humanitäre Hilfe und die Instandsetzungs- und Wiederaufbaubemühungen dieser Autorität unterstellt werden und im Rahmen des nationalen Regierungsplans für Wiederaufbau, Reform und Entwicklung durchgeführt werden müssen;

21. onderstreept dat het alleen de autoriteit van de Libanese regering over het gehele grondgebied erkent en dat de humanitaire hulp en de inspanningen voor het herstel en de wederopbouw van het land uitsluitend moeten worden ontplooid onder de autoriteit van de Libanese regering en in het kader van het nationale plan van de regering met het oog op het herstel, de hervorming en de ontwikkeling van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Regierung von Côte d’Ivoire auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um unter Gewährleistung der Sicherheit und der Achtung der Menschenrechte die Rechtsstaatlichkeit, die Autorität des Staates und das Funktionieren der öffentlichen Dienstleistungen im gesamten Land wiederherzustellen;

8. vraagt de regering van de Ivoorkust om alle nodige maatregelen te treffen om de rechtstaat, het staatsgezag en de werking van de openbare diensten over heel het grondgebied te herstellen, en voor veiligheid en eerbied voor de rechten van de mens te zorgen;


Die Europäische Union ruft die Staaten der Region auf, in vollem Umfang mit der Übergangsregierung der Demokratischen Republik Kongo bei deren Aufgabe zusammenzuarbeiten, die Ordnung und die Autorität des Staates im gesamten Hoheitsgebiet und insbesondere in seinen östlichen Provinzen wiederherzustellen.

De Europese Unie roept de landen in de regio op tot volledige samenwerking met de overgangsregering van de DRC bij het herstel van de orde en het staatsgezag op het gehele grondgebied, met name in de oostelijke provincies.


6. fordert die EU auf, entschlossene Maßnahmen zu ergreifen, um der nationalen Übergangsregierung Somalias zu helfen, ihre Autorität im gesamten Land durchzusetzen, und insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP zu leisten, das darauf abzielt, die Standards und Verfahren innerhalb der Justiz zu verbessern, die praktische Umsetzung der Gesetze zu fördern, die Bürgergesellschaft zu stärken, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und verstärkt Minenräumaktionen zu betreiben;

6. verzoekt de EU daadkrachtig op te treden om de Somalische nationale overgangsregering te helpen haar gezag in heel Somalië te vestigen, met name via een bijdrage aan het civiele beschermingsprogramma voor Somalië van het UNDP, dat gericht is op verbetering van de normen en praktijken binnen de rechterlijke macht, bevordering van de rechtshandhaving, ondersteuning van het maatschappelijk middenveld, demobilisering van gewapende milities en beter optreden tegen landmijnen;


2. fordert die Europäische Union auf, der nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität im gesamten Hoheitsgebiet durchzusetzen, insbesondere indem ein Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP geleistet wird;

2. verzoekt de Europese Unie de voorlopige nationale regering te helpen haar gezag over het gehele grondgebied van Somalië te doen gelden, met name door een bijdrage te leveren aan het burgerbeschermingsprogramma van het UNDP;


ist der Ansicht, dass die Wiederherstellung des Friedens durch direkte Verhandlungen erleichtert werden kann, sofern die Bestimmungen der Vereinbarung von Lusaka, die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und die Interessen aller am Konflikt beteiligten Parteien berücksichtigt werden und die Verhandlungen auf die Wiederherstellung der Autorität des kongolesischen Staates in seinem gesamten Hoheitsgebiet abzielen;

- is van mening dat de terugkeer naar de vrede kan worden vergemakkelijkt door rechtstreekse onderhandelingen mits daarbij rekening wordt gehouden met de voorwaarden van de overeenkomst van Lusaka, de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de belangen van alle bij het conflict betrokken partijen, en mits de onderhandelingen gericht zijn op het herstel van het gezag van de Congolese staat over zijn gehele grondgebied,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autorität gesamten' ->

Date index: 2021-11-02
w