Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autor studie empfohlenen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Dass der CRAT in seinem Gutachten vom 25. August 2011 die vom Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung empfohlenen Maßnahmen zum Schutz der Grundwasserleitschicht unterstreicht;

Dat de CRAT in haar advies van 25 augustus 2011 de door de auteur van het effectenonderzoek voorgestelde maatregelen die de bescherming van de grondwaterlaag beoogt, geheel en al overneemt;


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer eine Reformulierung der vom Autor der Studie empfohlenen Maßnahmen beantragen, um die Auswirkungen des Planvorentwurfs auf die Oberflächenwassernetze, den Wald " bois de Lauzelle" , die ökologischen Netze, die Ansicht des Bauernhofs " ferme de Lauzelle" , das Straßennetz, usw., zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen, damit nicht die durchzuführenden technischen Lösungen, sondern die zu erreichenden Ergebnisse auferlegt werden;

Overwegende dat bezwaarindieners erom verzoeken dat de door de auteur van het onderzoek aanbevolen maatregelen ter voorkoming, beperking of vereffening van door hem vastgestelde effecten van het voorontwerp van plan op de beheersnetten voor oppervlaktewater, het bos van Lauzelle, de ecologische netten, de zichtbaarheid van de hoeve van Lauzelle, het wegennet, enz., geherformuleerd worden teneinde niet de uit te voeren technische oplossingen maar wel de te bereiken doelstellingen op te leggen;


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer darauf hinweist, dass die von der Wallonischen Regierung festgehaltenen Zweckbestimmungen nicht zweckmäßig sind, wenn man nicht garantieren kann, dass alle vom Autor der Studie empfohlenen Maßnahmen, um die Auswirkungen auf die Mobilität zu vermeiden, zu begrenzen oder auszugleichen, tatsächlich umgesetzt werden, insbesondere auf den kommunalen Straßen;

Overwegende dat een bezwaarindiener laat opmerken dat de bestemmingen weerhouden door de Waalse Regering ongeschikt zijn daar men niet kan garanderen dat alle maatregelen aanbevolen door de auteur van het onderzoek om hun effecten op de mobiliteit te voorkomen, beperken of compenseren, uitgevoerd zullen kunnen worden, met name op de gemeentewegen;


Die anderen vom Autor der Studie vorgeschlagenen Maßnahmen zur Vermeidung, Reduzierung oder zum Ausgleich der negativen Auswirkungen der Gewerbegebiete auf die Luftqualität sind nicht im Rahmen des Sektorenplans zu ergreifen.

De andere maatregelen voorgesteld door de auteur van het onderzoek om de negatieve effecten van de bedrijfsruimtes op de luchtkwaliteit te voorkomen, te beperken of te compenseren vallen niet onder de schaal van het gewestplan.


Es besteht keinen Anlass, im Rahmen des Sektorenplans spezifische Maßnahmen zur Vermeidung, Reduzierung oder zum Ausgleich der kumulierten negativen Auswirkungen der Windräder, der Zerkleinerungsanlage der Sägerei des Pols Ardenne Bois und der Unternehmen auf die akustische Umgebung einzuführen, da die von dem Autor der Studie durchgeführte Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag: 50 dBA; Nacht: 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude überschritten werden, und da es i ...[+++]

Specifieke maatregelen dienen niet op schaal van het gewestplan uitgevoerd te worden om de gecumuleerde negatieve effecten van de windmolens, van de breekmachine van de zagerij van het " Pôle Ardenne Bois" en van de bedrijven op de geluidsomgeving te voorkomen, te beperken of te vereffenen voor zover de door de auteur van het onderzoek verrichte simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtsbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden en dat er in het Waalse Gewest een wetgeving bestaat die grenswaarden voor de ingedeelde inrichtingen bepaalt.


In der Erwägung, dass die Auswirkungen des Planvorentwurfs auf die Oberflächengewässer und das Grundwasser vom Autor der Studie analysiert worden sind, der der Ansicht ist, dass keine zusätzlichen Maßnahmen zu der bestehenden Gesetzgebung getroffen werden mussten, um die angeführten negativen Auswirkungen zu verhindern;

Overwegende dat de effecten van het voorontwerp van plan op het oppervlakte- en grondwater onderzocht zijn door de auteur van het onderzoek die geacht heeft dat geen andere bijkomende maatregelen dan de bestaande wetgeving getroffen moeten worden om de vastgestelde negatieve effecten te voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autor studie empfohlenen maßnahmen' ->

Date index: 2023-11-22
w