Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktiver Teilhaber
Autonomie
Beeinträchtigung der Teilhabe
De-facto-Teilhaber
Geschäftsteilhaber
Gesellschafter
Mitglied einer Gesellschaft
Mitinhaber
Regionale Autonomie
Staatsform der regionalen Autonomie
Teilhabe
Teilhaber
örtliche Autonomie

Traduction de «autonomie teilhabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


Autonomie | örtliche Autonomie | regionale Autonomie

autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie








Gesellschafter [ Geschäftsteilhaber | Mitglied einer Gesellschaft | Mitinhaber | Teilhaber ]

vennoot [ firmant ]


Gesellschafter | Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften

aandeelhouder




Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden


Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems bei der Erlangung von Autonomie in Alltagssituationen helfen

gebruikers van gezondheidszorg helpen zelfstandig dagelijkse activiteiten uit te voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0121(01) - EN - Schlussfolgerungen des Rates zur Förderung des Zugangs junger Menschen zu ihren Rechten, um ihre Autonomie und ihre Teilhabe an der Zivilgesellschaft zu begünstigen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0121(01) - EN - Conclusies van de Raad over het verbeteren van de toegang van jongeren tot rechten om hun autonomie en participatie in het maatschappelijk middenveld te bevorderen


Fortsetzung des eingeschlagenen Wegs in Richtung Anerkennung der Jugendarbeit als Instrument zur Förderung der Teilhabe und des Erwerbs von Fähigkeiten und Kompetenzen, die eine wichtige Voraussetzung für Autonomie sind.

voort te gaan op de ingeslagen weg naar de erkenning van jeugdwerk als een instrument voor de aanmoediging van participatie en de verwerving van vaardigheden en competenties die belangrijk zijn voor de verwerving van autonomie.


In diesem Zusammenhang kann das Programm Erasmus+ eine wichtige Rolle übernehmen, wenn es darum geht, sowohl größere Autonomie und stärkere Teilhabe am gesellschaftlichen Leben für junge Menschen im Wege der Mobilität als auch die Verbesserung der Fähigkeiten und Kompetenzen, die für die Beschäftigungsfähigkeit und das bürgerliche Engagement von Bedeutung sind, zu fördern.

In dit verband kan het Erasmus+-programma een belangrijke rol spelen bij het bevorderen van een grotere autonomie en participatie in het maatschappelijk leven door middel van mobiliteit en door het verbeteren van vaardigheden en competenties die belangrijk zijn voor de inzetbaarheid en de burgerzin.


der Rat im Rahmen des Arbeitsplans der Europäischen Union für die Jugend für die Jahre 2014-2015 das Thema Befähigung der Jugend mit Schwerpunkt auf dem Zugang zu Rechten, Autonomie, politischer Teilhabe und aktiver Bürgerschaft als allgemeine Priorität des Dreiervorsitzes (IT, LV, LU) festgelegt hat.

de Raad heeft, in het kader van het jeugdwerkplan van de Europese Unie voor 2014-2015 , het mondig maken van jongeren aangemerkt als algemeen thema van het voorzitterschapstrio (IT, LV, LU), waarbij de nadruk zal liggen op toegang tot rechten, autonomie, politieke participatie en actieve burgerzin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schlussfolgerungen des Rates zur Förderung des Zugangs junger Menschen zu ihren Rechten, um ihre Autonomie und ihre Teilhabe an der Zivilgesellschaft zu begünstigen

Conclusies van de Raad over het verbeteren van de toegang van jongeren tot rechten om hun autonomie en participatie in het maatschappelijk middenveld te bevorderen


Den Betroffenen wird so zu einer aktiveren Teilhabe an der Gesellschaft (einschließlich Bildung und Beschäftigung), größerer Autonomie und Mobilität verholfen.

Dit zal een positief effect hebben op de actieve participatie in de samenleving, bijvoorbeeld in het onderwijs en op de arbeidsmarkt, en leiden tot meer autonomie en meer mogelijkheden voor mobiliteit.


Dies wäre ausschlaggebend, damit geschlechtsbezogener Gewalt ein Ende gesetzt, die Teilhabe der Frauen erhöht und ihre Autonomie generell gestärkt wird.

Dit is cruciaal om een eind te maken aan genderspecifiek geweld, de deelname van vrouwen te vergroten en vrouwen in het algemeen meer invloed te geven.


Die Grundsätze dieses Übereinkommens sind: die Achtung der dem Menschen innewohnenden Würde, seiner individuellen Autonomie, einschließlich der Freiheit, eigene Entscheidungen zu treffen, sowie seiner Unabhängigkeit; die Nichtdiskriminierung; die volle und wirksame Teilhabe an der Gesellschaft und Integration in die Gesellschaft; die Achtung vor der Unterschiedlichkeit von Menschen mit Behinderungen und die Akzeptanz dieser Menschen als Teil der menschlichen Vielfalt und der Menschheit; die Chancengleichheit; die Zugänglichkeit; ...[+++]

De grondbeginselen van het verdrag zijn: respect voor de inherente waardigheid, persoonlijke autonomie, met inbegrip van de vrijheid zelf keuzes te maken, en de onafhankelijkheid van personen; non-discriminatie; volledige en daadwerkelijke participatie en opname in de samenleving; respect voor verschillen en aanvaarding dat personen met een handicap deel uitmaken van de mensheid en menselijke diversiteit; gelijke kansen; toegankelijkheid; gelijkheid van man en vrouw; respect voor de zich ontwikkelende capaciteiten van kinderen met een handicap en eerbiediging van het recht van kinderen met een handicap op het behoud van hun eigen ...[+++]


Menschen mit Behinderungen ihre Menschenrechte uneingeschränkt wahrnehmen können und der Zugang zu Beschäftigung, allgemeiner und beruflicher Bildung, herkömmlichen Waren, Dienstleistungen und Infrastrukturen sowie zu Informations- und Kommunikationstechnologien für Menschen mit Behinderungen verbessert wird, da er eine Voraussetzung für ihre Autonomie, Eingliederung und Teilhabe ist.

personen met een handicap hun mensenrechten ten volle kunnen genieten, en werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, algemene goederen, diensten en infrastructuur alsook informatie- en communicatietechnologieën beter toegankelijk zijn voor personen met een handicap, aangezien dit een randvoorwaarde is voor hun zelfstandigheid, insluiting en participatie.


47. fordert die Mitgliedstaaten auf, die neue Kommunikations- und Informationstechnik zu nutzen, die in hohem Maß dazu beiträgt, die Chancengleichheit für Menschen mit Behinderungen zu gewährleisten, indem sie ihre Teilhabe am Bildungssystem und an der Beschäftigung erleichtert, was gleichzeitig ihre Abhängigkeit von Dritten verringert und ihre Autonomie stärkt;

47. roept de lidstaten op het gebruik van nieuwe communicatie- en informatietechnologieën te ondersteunen, aangezien deze aanzienlijk bijdragen aan de waarborging van gelijke kansen voor personen met een handicap doordat ze het volgen van onderwijs en deelname aan het arbeidsproces vergemakkelijken; wijst erop dat dergelijke technologieën er tegelijkertijd voor zorgen dat personen met een handicap minder afhankelijk van anderen, en dus zelfstandiger worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie teilhabe' ->

Date index: 2023-08-20
w