Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke warten
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Kommunikation mit Automaten als Gesprächspartner
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Steuer auf Automaten
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «automaten jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke instandhalten | Anlagen und Maschinen für alkoholfreie Getränke warten | Geräte und Automaten für alkoholfreie Getränke warten

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Kommunikation mit Automaten als Gesprächspartner

geautomatiseerd oproepsysteem zonder menselijke tussenkomst


Steuer auf Automaten

belasting op automatische verdelers


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Verstoßen die Artikel 1 des wallonischen Dekrets vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region, 2 Nr. 1 Buchstabe f) desselben Dekrets, abgeändert durch Artikel 11 des Dekrets vom 15. Dezember 2012 [zu lesen ist: 2011] zur Festlegung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 [zu lesen ist: 2012], und 4 des wallonischen Dekrets vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region gegen die Artikel 10, 11 und 17 ...[+++]

2. Schenden artikel 1 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest, artikel 2, 1°, f), van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij artikel 11 van het decreet van 15 december 2012 [lees : 2011] houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 [lees : 2012] en artikel 4 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in ...[+++]


Mit der zweiten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, sich zur Vereinbarkeit der Artikel 1, 2 Nr. 1 Buchstabe f) und 4 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. November 1998 mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu äußern, insofern sie eine jährliche Automatensteuer von 500 Euro auf Abgabeautomaten für Tabak, Zigarren oder Zigaretten einführten, ohne dabei den mit dem Automaten erzielten Umsatz oder die Betriebsdauer des Automaten während des Jahres, für das die Steuer geschuldet sei, zu berücksichtigen.

In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 1, 2, 1°, f), en 4 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 november 1998 met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre zij een jaarlijkse belasting van 500 euro op de automatische apparaten voor de distributie van tabak, sigaren of sigaretten invoeren, zonder rekening te houden met het via de automaat gerealiseerde omzetcijfer of de duur van de exploitatie van de automaat tijdens het aanslagjaar waarvoor de belasting verschuldigd is.


Zur Beantwortung der zweiten Vorabentscheidungsfrage muss der Gerichtshof noch prüfen, ob Artikel 4 § 1 Nr. 4 des fraglichen Dekrets, in dem der Betrag der Steuer auf 500 Euro pro Abgabeautomat festgelegt wird, ohne den durch den Automaten erzielten Umsatz oder die Betriebsdauer des Automaten während des Jahres, für das die Steuer geschuldet wird, zu berücksichtigen, mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung vereinbar ist.

Om de tweede prejudiciële vraag te beantwoorden, dient het Hof nog na te gaan of artikel 4, § 1, 4), van het in het geding zijnde decreet, dat het bedrag van de belasting vaststelt op 500 euro per distributieapparaat, zonder rekening te houden met het via de automaat gerealiseerde omzetcijfer of de duur van de exploitatie van de automaat tijdens het aanslagjaar waarvoor de belasting verschuldigd is, bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet.


« Bei der Einführung einer Steuer auf Automaten im Jahr 1998 war immer klar, dass diese kein Hindernis für die Modernisierung der angebotenen Dienste sein sollte.

« Bij de invoering van een belasting op de automaten in 1998 was het altijd heel duidelijk dat die belasting de modernisering van de aangeboden diensten niet mocht afremmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Verstoßen die Artikel 1 des wallonischen Dekrets vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region, 2 Nr. 1 Buchstabe f) desselben Dekrets, abgeändert durch Artikel 11 des Dekrets vom 15. Dezember 2012 [zu lesen ist: 2011] zur Festlegung des Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 [zu lesen ist: 2012], und 4 des wallonischen Dekrets vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region gegen die Artikel 10, 11 und 17 ...[+++]

2. Schenden artikel 1 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest, artikel 2, 1°, f), van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij artikel 11 van het decreet van 15 december 2012 [lees : 2011] houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 [lees : 2012] en artikel 4 van het Waalse decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in ...[+++]


- Auf dem Gebiet der Wallonischen Region anwendbare steuerrechtliche Vorschriften betreffend die Automaten- und Spielautomatensteuer für das Jahr 2013. - Bekanntmachung betreffend die ab dem 1. Januar 2013 zu berücksichtigende jährliche Indexierung bestimmter Beträge

- Belastingwetgeving van toepassing in 2013 op het grondgebied van het Waalse Gewest inzake de belasting op de automaten en de belasting op de automatische ontspanningstoestellen. - Bericht betreffende de jaarlijkse indexering van bepaalde bedragen die vanaf 1 januari 2013 in aanmerking genomen moeten worden


Das Dekret der Wallonischen Region vom 19. November 1998 zur Einführung einer Steuer auf Automaten in der Wallonischen Region verstösst hinsichtlich der durch Die Post für die Jahre 1998 und 1999 geschuldeten Steuer gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften.

Het decreet van het Waalse Gewest van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest schendt, wat betreft de door De Post verschuldigde belasting voor de jaren 1998 en 1999, de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten.


Art. 6. In Abweichung von Artikel 4, § 2, ist die Steuer für das Jahr 1998 nur bei Automaten, die zwischen dem Inkraftretensdatum des vorliegenden Dekrets und dem 31. Dezember 1998 betrieben wurden, geschuldet.

Art. 6. In afwijking van artikel 4, § 2, is de belasting over 1998 slechts verschuldigd voor de automaten die in dienst zijn tussen de datum van inwerkingtreding van dit decreet en 31 december 1998.


Die klagenden Parteien erinnern schliesslich daran, dass der Hof in seinem Urteil Nr. 31/92 vom 23. April 1992 den Standpunkt verteidigt habe, dass die ungleiche steuerliche Behandlung jedoch identischer Automaten, je nachdem, ob sie in Kategorie A, c (im Ganzjahresbetrieb) oder B (im Saisonbetrieb) eingeordnet seien, auf einem objektiven und angemessenen Unterschied beruhe, indem der Dekretgeber urteilen könne, dass die Steuer für nicht dauerbetriebene Automaten nicht im gleichen Masse erhöht werden müsse wie für Automaten, die währe ...[+++]

De verzoekende partijen herinneren er ten slotte aan dat het Hof in zijn arrest nr. 31/92 van 23 april 1992 het standpunt verdedigde dat het onderscheid in fiscale behandeling van nochtans identieke toestellen, naargelang zij zijn ingedeeld in categorie A, c (in jaaruitbating) dan wel in categorie B (in seizoenuitbating), steunt op een objectief en redelijk onderscheid, doordat de decreetgever kon oordelen dat de belasting niet in dezelfde mate diende te worden verhoogd voor toestellen die niet permanent staan opgesteld als voor toestellen die gedurende het gehele jaar in gebruik zijn, daar de graad van gevaarlijkheid van eerstgenoemde h ...[+++]


Für die gebräuchlichsten Automaten, die « Pusher », die vor der Dekretsänderung unter Kategorie B eingestuft worden seien (und für die die Steuer aufgrund der Steuerermässigung 26.000 Franken pro Jahr betragen habe), jetzt aber der Kategorie A zugeordnet würden (für die die Steuer 144.000 Franken betrage), laufe das auf eine Steuererhöhung von 453,85 % hinaus.

Voor de meest gebruikte toestellen, de « pushers », die vóór de decreetswijziging in categorie B waren ondergebracht (en waarvoor de belasting 26.000 frank per jaar bedroeg ingevolge de belastingvermindering), doch thans tot categorie A worden gerekend (waarvoor de belasting 144.000 frank bedraagt), komt dat neer op een belastingverhoging van 453,85 pct.


w