Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auszuräumen diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im vorliegenden Fall weist die erbetene Auslegung einiger Bestimmungen der Verordnung Nr. 1215/2012 eine tatsächliche und unmittelbare Verbindung mit dem Gegenstand des Ausgangsverfahrens auf. Dieser Gegenstand ist hinreichend dargelegt, und die Beantwortung der vorgelegten Fragen durch den Gerichtshof wird es dem vorlegenden Gericht ermöglichen, seine Zweifel auszuräumen und diesen Rechtsstreit zu entscheiden.

In casu houdt de gevraagde uitlegging van sommige bepalingen van verordening nr. 1215/2012 werkelijk en rechtstreeks verband met het voorwerp van het hoofdgeding – dat naar behoren wordt toegelicht – en zullen de antwoorden van het Hof op de gestelde vragen de verwijzende rechter in staat stellen zijn twijfels weg te nemen en het geding te beslechten.


(1) Besteht der Verdacht, dass eine Sendung von Tieren und Waren der in Artikel 44 Absatz 1 und Artikel 47 Absatz 1 genannten Kategorien gegen die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 verstößt, so führen die zuständigen Behörden amtliche Kontrollen durch, um diesen Verdacht zu erhärten oder auszuräumen.

1. Wanneer wordt vermoed dat ten aanzien van zendingen van de in artikel 44, lid 1, en artikel 47, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels niet zijn of worden nageleefd, verrichten de bevoegde autoriteiten officiële controles om dat vermoeden te bevestigen of weg te nemen.


(2) Besteht der Verdacht, dass ein Verstoß vorliegt, so führen die zuständigen Behörden Untersuchungen durch, um diesen Verdacht zu erhärten oder auszuräumen.

2. Wanneer niet-naleving wordt vermoed, doen de bevoegde autoriteiten onderzoek om dat vermoeden te bevestigen of weg te nemen.


Um die Bedenken der Kommission auszuräumen, haben Airbus und Safran zugesagt, die Sparte der elektrischen Satellitentriebwerke von Safran vom Gemeinschaftsunternehmen auszunehmen und diesen Geschäftsbereich separat zu führen.

Om de mededingingsbezwaren van de Commissie weg te nemen, hebben Airbus en Safran zich ertoe verbonden om de activiteiten van Safran op het gebied van elektrische satellietaandrijving buiten de joint-venture te houden en dit bedrijfsonderdeel apart te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Besteht der Verdacht, dass eine Sendung von Tieren und Waren der in Artikel 45 Absatz 1 genannten Kategorien gegen die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 verstößt, so führen die zuständigen Behörden amtliche Kontrollen durch, um diesen Verdacht zu erhärten oder auszuräumen.

1. Wanneer vermoed wordt dat ten aanzien van zendingen van de in artikel 45, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving niet wordt nageleefd, verrichten de bevoegde autoriteiten officiële controles om dat vermoeden te bevestigen of weg te nemen.


1. Besteht der Verdacht, dass eine Sendung von Tieren und Waren der in Artikel 45 Absatz 1 genannten Kategorien gegen die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 verstößt, so führen die zuständigen Behörden amtliche Kontrollen durch oder übertragen die Verantwortlichkeit auf eine andere zuständige Behörde , um diesen Verdacht zu erhärten oder auszuräumen.

1. Wanneer vermoed wordt dat ten aanzien van zendingen van de in artikel 45, lid 1, bedoelde categorieën dieren en goederen de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving niet wordt nageleefd, verrichten de bevoegde autoriteiten officiële controles of delegeren zij deze verantwoordelijkheid aan andere bevoegde autoriteiten om dat vermoeden te bevestigen of weg te nemen.


In Bezug auf diesen Absatz ist die Möglichkeit der Änderung in der Tat wichtig, um jeden Zweifel über den genauen Standpunkt der Ausschüsse auszuräumen.

Wat dit laatste element betreft, is de mogelijkheid tot het indienen van amendementen wel degelijk van belang om elke twijfel over het exacte standpunt van de commissie(s) weg te nemen.


Um diese Bedenken auszuräumen, hat BP zugesagt, die Zusagen auch im Hinblick auf diesen Vorgang vollständig einzuhalten, die es gegenüber der Kommission und dem Bundeskartellamt in dem Fall BP/E.ON gemacht hatte.

Om aan deze bezwaren tegemoet te komen heeft BP zich ertoe verbonden om, ook wat de onderhavige transactie betreft, de toezeggingen die de onderneming aan de Commissie en het Bundeskartellamt in de BP/E.ON-zaak heeft gedaan , volledig na te komen.


Um die Auslegungsdivergenzen zwischen diesen Mitgliedstaaten und der Kommission auszuräumen, wird gegenwärtig ein Musterfall zur finanziellen Haftung im Rahmen eines Verstoßverfahrens gemäß Artikel 226 EG-Vertrag verhandelt, in dem der Gerichtshof am 8. November 2002 angerufen wurde.

Om de verschillen in interpretatie tussen deze lidstaten en de Commissie bij te leggen, is een testgeval van financiële aansprakelijkheid momenteel voorwerp van de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag (voorgelegd aan het Hof van Justitie op 8 november 2002).


Um auch die letzten Bedenken hinsichtlich des dänischen, schwedischen und finnischen Markts auszuräumen, boten die Unternehmen an, sämtliche von Novartis in diesen Ländern angebotenen Produkte zu veräußern.

Teneinde de nog bestaande bezwaren in Denemarken, Zweden en Finland weg te nemen, boden de partijen eveneens aan Novartis' huidige productenpakket in deze landen af te stoten.




Anderen hebben gezocht naar : auszuräumen diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auszuräumen diesen' ->

Date index: 2022-07-27
w