Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erst löslich im Darm
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Traduction de «auszuarbeiten erste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Fällen, in denen es keine Empfehlungen bzw. keine Bewirtschaftungspläne gibt, sollte die Gemeinschaft die betreffenden wissenschaftlichen Ausschüsse darin unterstützen, Vorschläge für eine bessere Datenerfassung auszuarbeiten und erste Bestandsabschätzungen durchzuführen.

Bij gebrek aan aanbevelingen of beheersplannen dient de Gemeenschap de betrokken wetenschappelijke comités aan te zetten tot de ontwikkeling van voorstellen om de beschikbaarheid van gegevens te verbeteren en initiële beoordelingen op te stellen.


Da dieses Ziel mit der allgemeinen Debatte über die Zukunft der Politik auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit in der EU nach 2012 im Einklang steht, wird die Kommission Ende 2010 eine Bestandsaufnahme einleiten, um die erste Aktionsphase einer Bewertung zu unterziehen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen auszuarbeiten und vorzuschlagen.

Bijgevolg zal de Commissie, aangezien deze doelstelling aansluit bij de brede discussie over de toekomst van het beleid voor netwerk- en informatiebeveiliging in de EU na 2012, naar het eind van 2010 toe een initiatief nemen voor een inventarisatieronde om de eerste fase van acties te evalueren en, voor zover dit aangewezen is, verdere maatregelen aan te wijzen en voor te stellen.


20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, hochwertige Schulungen im Bereich der Gesundheit und der Sicherheit auszuarbeiten und zu unterstützen und mit allen Interessenträgern zusammenzuarbeiten, um bewährte Verfahren auszuarbeiten und auszutauschen, wozu beispielsweise das Lernen am Arbeitsplatz, gewerkschaftliche Schulungen, geistiges Wohlbefinden, erste Hilfe, Raucherentwöhnung und geschlechtsspezifische Initiativen wie spezifische Praxiskliniken und Vorsorgeuntersuchungen für Frauen gehören;

20. vraagt de Commissie en de lidstaten om hoogstaande scholing op het gebied van gezondheid en veiligheid te ontwikkelen en te ondersteunen, samen met alle belanghebbenden tot de ontwikkeling en uitwisseling van optimale praktijken te komen, zoals leren op de werkplek, EU-opleidingen, geestelijke gezondheid, EHBO, stoppen met roken, en genderspecifieke initiatieven zoals Well Woman clinics en medische controles van vrouwen;


4. ist fest davon überzeugt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten keine Abkommen mit Drittstaaten in den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht unterzeichnen sollten, wenn die ernsthafte Gefahr von Menschenrechtsverletzungen und der Nichtbeachtung der Rechtsstaatlichkeit besteht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass jedes Abkommen in diesem Bereich erst nach einer gründlichen Beurteilung der Menschenrechtslage geschlossen werden und eine Aussetzungsklausel in Bezug auf die Menschenrechte enthalten sollte; fordert die Kommission auf, Überwachungsmechanismen auszuarbeiten, anhand d ...[+++]

4. is er vast van overtuigd dat de EU en haar lidstaten geen akkoorden met derde landen moeten ondertekenen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (VVR), wanneer er een groot risico van schending van de mensenrechten bestaat en de rechtsstaat niet wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een dergelijk akkoorden alleen mogen worden gesloten na een zorgvuldige mensenrechteneffectbeoordeling en een opschortingsclausule inzake de mensenrechten moeten bevatten; verzoekt de Commissie controlemechanismen uit te werken die publiek onderzoek van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht mogelijk maken, met name door het maatschappelijk middenveld in derde landen hierbij te betrekken; verzoekt de Commissie nader uit te leggen welke waar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da einige Maßnahmen gerade erst angelaufen und in einigen Fällen noch in der Planung sind, unterstützt der Berichterstatter den Vorschlag, im Juni 2014 einen zweiten Fortschrittsbericht auszuarbeiten.

Aangezien sommige acties pas onlangs zijn gestart of nog niet zijn geïmplementeerd, steunt de rapporteur het voorstel om in juni 2014 een tweede voortgangsverslag op te stellen.


Bereits 2011 hat die Kommission mit dem Auftrag M/490 die europäischen Normungsgremien darum ersucht, erste Normen für intelligente Netze bis Ende 2012 auszuarbeiten.

De Commissie heeft al in 2011 mandaat M/490 aan de Europese normalisatieorganisaties gegeven, zodat uiterlijk eind 2012 een eerste reeks normen voor slimme netwerken kan zijn ontwikkeld.


1. fordert die Kommission auf, umgehend einen Bericht über die bisherige Verwendung des Globalisierungsfonds (EGF) vorzulegen, aus dem insbesondere hervorgeht, in welchem Umfang die Mittel im Einzelnen verwandt wurden, um Menschen zu unterstützen, die aufgrund der Globalisierung und nicht aufgrund der Wirtschaftskrise entlassen wurden, und in welchem Verhältnis die eingesetzten Mittel jeweils zu weiteren nationalen und betrieblichen Unterstützungsmaßnahmen standen; fordert die Kommission auf, aus diesem Bericht erste Schlussfolgerungen zu ziehen und Vorschläge für die Zukunft des Fonds auszuarbeiten ...[+++]

1. verzoekt de Commissie onverwijld een verslag over het gebruik van het Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in te dienen waaruit met name blijkt in welke mate de middelen precies zijn gebruikt ter ondersteuning van mensen die hun baan zijn kwijtgeraakt ten gevolge van de economische crisis en in welke verhouding de ingezette middelen staan tot de steunmaatregelen op nationaal en bedrijfsniveau; verzoekt de Commissie eerste conclusies uit dit verslag te trekken en voorstellen te formuleren voor de toekomst van het fonds;


95. begrüßt die Absicht der Europäischen Union und der AU, einen Aktionsplan für die erste Phase der gemeinsamen Strategie auszuarbeiten; weist darauf hin, dass dieser Plan eine konkrete Finanzierung und für alle Durchführungsebenen (lokal, national, regional und kontinental) messbare Indikatoren enthalten sollte, die die Überwachung einfacher und transparenter gestalten; betont, dass die Überwachung durch das Parlament die lokalen Behörden und die Zivilgesellschaft Teil des offiziellen Überwachungsprozesses sein sollte;

95. verheugt zich over het voornemen van de EU en de Afrikaanse Unie om een actieplan voor de eerste fase van de gezamenlijke strategie op te stellen; wijst erop dat het concrete financiële middelen en bruikbare meetpunten moet bevatten op alle implementatieniveaus (lokaal, nationaal, regionaal en continentaal) en voor alle relevante financiële samenwerkingsinstrumenten, om het toezicht gemakkelijker en overzichtelijker te laten verlopen; benadrukt dat toezicht van parlementaire instanties en de civiele maatschappij een onderdeel van de officiële toezichtsprocedure moeten vormen;


Nachdem eine erste gesetzliche Regelung, die durch Artikel 431 des föderalen Programmgesetzes vom 24. Dezember 2002 eingeführt wurde, nicht zur Ausführung gebracht worden war, verpflichtete sich die föderale Regierung im Regierungsabkommen vom 12. Juli 2003, gemeinsam mit den Regionen eine Lösung auszuarbeiten.

Nadat een eerste wettelijke regeling, ingevoerd bij artikel 431 van de federale programmawet van 24 december 2002, geen uitvoering had gekregen, engageerde de federale Regering zich in het regeerakkoord van 12 juli 2003 ertoe samen met de gewesten een oplossing uit te werken.


- diese Indikatoren auszuarbeiten (eine erste Reihe von Indikatoren ist in den " Lagebericht der Umwelt 2004" einzufügen);

- indicatoren uit te bouwen (met inbegrip van een eerste reeks indicatoren in het synoptisch overzicht milieu 2004);


w