Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Budgetäre Auswirkungen
DNFI
Haushaltsmäßige Auswirkungen
Inventar der finanziellen Auswirkungen
Soziale Auswirkungen
Soziale Auswirkungen verfolgen

Traduction de «auswirkungen ermäßigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


Sendung,die zu den ermäßigten Gebühren für Drucksachen befördert wird

korting bij drukwerkverzending


Gewährung eines ermäßigten Einfuhrabgabensatzes oder einer Einfuhrabgabenfreiheit

toekenning van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


budgetäre Auswirkungen | haushaltsmäßige Auswirkungen

gevolgen voor de begroting


soziale Auswirkungen verfolgen

sociale impact observeren | sociale impact monitoren | sociale impact opvolgen




Inventar der finanziellen Auswirkungen

inventaris van de financiële weerslagen


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Der Rat NIMMT ZUR KENNTNIS, dass im Einklang mit den Ergebnissen ein­schlägiger Wirtschaftsstudien über die Auswirkungen von ermäßigten Mehr­wertsteuersätzen, die aus Umweltgründen gewährt werden, ermäßigte Mehr­wertsteuersätze als ein Instrument zur Erreichung umweltpolitischer Ziele nur in gewissem Ausmaß von Bedeutung sind.

– De Raad NEEMT ER, conform het resultaat van desbetreffende economische studies waarin het effect van een verlaging van de btw-tarieven uit milieu­overwegingen wordt geëvalueerd, NOTA VAN dat verlaagde btw-tarieven als instrument om milieubeleidsdoelstellingen te verwezenlijken slechts tot op zekere hoogte van betekenis zijn.


Auf dieser Grundlage führte er einen Gedankenaustausch über die wirtschaftlichen und budgetären Auswirkungen der ermäßigten MwSt-Sätze, über ihre Vor- und Nachteile und über die Frage, ob sie ein geeignetes Instrument für die Erreichung der Ziele der sektorspezifischen Politik darstellen.

Hij heeft op die basis van gedachten gewisseld over de economische en budgettaire gevolgen van verlaagde btw-tarieven, de voor- en nadelen daarvan en de vraag of zij een passend instrument zijn om sectorale beleidsdoelstellingen te verwezenlijken.


Mit der Erhöhung des Produktionsniveaus, das den Anspruch auf den ermäßigten Steuersatz begründet, von 200 000 auf 300 000 Hektoliter hat die Kommission jegliche Auswirkungen, die dies auf den Binnenmarkt haben könnte, gebührend berücksichtigt.

Door de productielimiet van 200.000 hectoliter slechts tot 300.000 hectoliter te verhogen, heeft de Commissie rekening gehouden met alle denkbare effecten hiervan op de interne markt.


Der Rat hat die Notwendigkeit eines besseren Verständnisses der Wirkung von ermäßigten Sätzen anerkannt und die Kommission aufgefordert, einen Bewertungsbericht über die Auswirkungen von ermäßigten Sätzen auf lokal erbrachte Dienstleistungen – insbesondere hinsichtlich der Schaffung von Arbeitsplätzen, des Wirtschaftswachstums und der ordnungsgemäßen Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes – vorzubereiten.

De Raad erkent dat beter inzicht noodzakelijk is in de gevolgen van verlaagde tarieven, en heeft de Commissie verzocht een evaluatieverslag op te stellen over de gevolgen van verlaagde tarieven op diensten die op plaatselijk niveau worden geleverd, met name voor wat betreft schepping van werkgelegenheid, economische groei en behoorlijke werking van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit die Auswirkungen der ermäßigten Sätze besser eingeschätzt werden können, sieht die Richtlinie außerdem vor, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. Juni 2007 auf der Grundlage der von einer unabhängigen Expertengruppe für Wirtschaftsfragen durchgeführten Untersuchung einen globalen Bewertungsbericht über die Auswirkungen der auf lokal erbrachte Dienstleistungen angewandten ermäßigten Sätze vorlegt, insbesondere in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschaftswachstum und das reibungslose Funktionie ...[+++]

Om de uitwerking van de verlaagde tarieven beter in te kunnen schatten, bepaalt de richtlijn verder dat de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni 2007 een globale effectrapportage voorlegt, die is gebaseerd op een onderzoek van een groep onafhankelijke economische deskundigen. Daarbij wordt vooral gekeken naar de effecten van verlaagde tarieven op lokaal geleverde diensten op het scheppen van werkgelegenheid, de economische groei en een soepele werking van de interne markt.


Damit die Auswirkungen der ermäßigten Sätze besser eingeschätzt werden können, sieht die Richtlinie außerdem vor, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 30. Juni 2007 auf der Grundlage der von einer unabhängigen Expertengruppe für Wirtschaftsfragen durchgeführten Untersuchung einen globalen Bewertungsbericht über die Auswirkungen der auf lokal erbrachte Dienstleistungen angewandten ermäßigten Sätze vorlegt, insbesondere in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, das Wirtschaftswachstum und das reibungslose Funktionie ...[+++]

Om de uitwerking van de verlaagde tarieven beter in te kunnen schatten, bepaalt de richtlijn verder dat de Commissie het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 30 juni 2007 een globale effectrapportage voorlegt, die is gebaseerd op een onderzoek van een groep onafhankelijke economische deskundigen. Daarbij wordt vooral gekeken naar de effecten van verlaagde tarieven op lokaal geleverde diensten op het scheppen van werkgelegenheid, de economische groei en een soepele werking van de interne markt.


Alle Mitgliedstaaten können sich für eine Anwendung von Anhang K entscheiden, sofern sie bis zum 31. März 2006 eine entsprechende Genehmigung beantragen. Die Mitgliedstaaten dürfen unter der Voraussetzung, dass der Wettbewerb dadurch nicht verzerrt wird, einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz auf die Lieferung von Fernwärme anwenden. Der Rat fordert die Kommission auf, bis spätestens Ende Juni 2007 einen Bericht vorzulegen, in dem die Auswirkungen der ermäßigten Mehrwertsteuersätze für lokal erbrachte Dienstleistungen, einschließlich Ga ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie hem uiterlijk eind juni 2007 een verslag voor te leggen waarin het effect wordt beoordeeld van verlaagde tarieven op lokale diensten, inclusief restauratie, met name uit het oogpunt van aanvullende werkgelegenheid, economische groei en de interne markt, uitgaande van een door een reflectiegroep van onafhankelijke economen te verrichten studie.


Alle Mitgliedstaaten können sich für eine Anwendung von Anhang K entscheiden, sofern sie bis zum 31. März 2006 eine entsprechende Genehmigung beantragen. Die Mitgliedstaaten dürfen unter der Voraussetzung, dass der Wettbewerb dadurch nicht verzerrt wird, einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz auf die Lieferung von Fernwärme anwenden. Der Rat fordert die Kommission auf, bis spätestens Ende Juni 2007 einen Bericht vorzulegen, in dem die Auswirkungen der ermäßigten Mehrwertsteuersätze für lokal erbrachte Dienstleistungen, einschließlich Ga ...[+++]

Alle lidstaten kunnen ervoor kiezen bijlage K toe te passen, mits zij daartoe uiterlijk op 31 maart 2006 een machtigingsverzoek indienen. De lidstaten mogen op de levering van stadsverwarming een verlaagd tarief toepassen, mits de mededinging hierdoor niet wordt verstoord. De Raad verzoekt de Commissie hem uiterlijk eind juni 2007 een verslag voor te leggen waarin het effect wordt beoordeeld van verlaagde tarieven op lokale diensten, inclusief restauratie, met name uit het oogpunt van werkgelegenheidsgroei, economische groei en de interne markt, uitgaande van een door een reflectiegroep van onafhankelijke economen te verrichten studie.


Es fehlen hinreichende und konkrete Nachweise dafür, dass die Anwendung von ermäßigten MwSt-Sätzen auf lokal angebotene, arbeitsintensive Dienstleistungen mittel- und langfristig keine positiven Auswirkungen auf die Beschäftigung und die Gesellschaftsstruktur insgesamt hat.

Het ontbreekt aan kwalitatief en inhoudelijk materiaal waarmee kan worden aangetoond dat verlaagde BTW-tarieven voor lokale, arbeidsintensieve diensten geen positief effect hebben op de werkgelegenheidssituatie en de maatschappelijke structuur in het algemeen op middellange en lange termijn.


In Anbetracht der negativen Auswirkungen, die eine Erhöhung des MWSt-Satzes auf die Erzeugung und den Verkauf insbesondere von Blumen und Pflanzen haben könnte, hatte die Kommission Anfang 1995 vorgeschlagen, bis zur Einführung einer endgültigen MWSt-Regelung die Möglichkeit der Anwendung eines ermäßigten Steuersatzes auf alle Mitgliedstaaten auszudehnen.

Gezien de negatieve gevolgen die een verhoging van het BTW-tarief op de produktie en de verkoop van bloemen en planten kan hebben, had de Commissie begin 1995 voorgesteld de mogelijkheid om een verlaagd BTW-tarief toe te passen tot alle Lid-Staten uit te breiden tot er een definitieve BTW- regeling is vastgesteld.


w