Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausweitung tabakerzeugung gefördert wird » (Allemand → Néerlandais) :

stellt mit Besorgnis fest, dass durch die NAFSN in Malawi die Ausweitung der Tabakerzeugung gefördert wird, anstatt gemäß den im Rahmenübereinkommen der Weltgesundheitsorganisation zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) von 2005 enthaltenen Verpflichtungen und den Verpflichtungen im Rahmen der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung alternative Lebensgrundlagen zu unterstützen.

stelt tot zijn bezorgdheid vast dat de NAFSN in Malawi de uitbreiding van de tabaksproductie stimuleert in plaats van alternatieve bestaansmiddelen te ondersteunen overeenkomstig de verplichtingen uit hoofde van het WHO-Kaderverdrag inzake tabaksontmoediging van 2005 en de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling.


Im Hinblick auf die Erleichterung der Mobilität der Arbeitskräfte in der Union hat der Europäische Rat im Wachstums- und Beschäftigungspakt gefordert, dass die Möglichkeit einer Ausweitung des EURES-Netzes auf Lehrstellen und Praktika geprüft wird.

Om de arbeidsmobiliteit binnen de Unie te vergemakkelijken, heeft de Europese Raad in het „Pact voor groei en banen” verzocht te onderzoeken of EURES kan worden uitgebreid tot leerling- en stageplaatsen.


Es sollte keine Ausweitung institutioneller Betreuungseinrichtungen für Kinder stattfinden, die aus der elterlichen Obhut herausgenommen wurden; gefördert werden sollten statt dessen eine hochwertige Betreuung auf Gemeindeebene und die Unterbringung in Pflegefamilien, in denen auf Kinder gebührend eingegangen wird.

De uitbreiding van institutionele zorgstructuren voor kinderen zonder ouderlijke zorg stopzetten; in plaats daarvan hoogwaardige gemeenschapszorg bevorderen en zorg binnen gezinsstructuren aanmoedigen, waar aan de stem van het kind de nodige aandacht wordt geschonken.


Vor allem im Hinblick auf drei Fallkonstellationen wird zunehmend eine Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie über den B2C-Geschäftsverkehr hinaus gefordert.

De vraag of de richtlijn naar andere transacties dan transacties van ondernemingen jegens consumenten moet worden uitgebreid, wordt voornamelijk met betrekking tot drie soorten situaties gesteld.


Da die EU nicht über eigene Kompetenzen im Bereich der Sozialpolitik verfügt, wird sie auf andere Weise sicherstellen müssen, dass die von ihr gesteckten Ziele erreicht werden, z.B. durch eine Ausweitung des Geltungsbereichs des Europäischen Sozialfonds, aus dem nicht nur Beschäftigungsprojekte gefördert werden sollten, sondern auch solche zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung", so Christine Chapman weiter.

Aangezien de Europese Unie inzake sociaal beleid geen specifieke bevoegdheid heeft, zal de Commissie andere manieren moeten vinden om te zorgen dat haar doelstellingen worden verwezenlijkt. Dat kan bijvoorbeeld door het Europees Sociaal Fonds verder uit te breiden zodat het niet enkel werkgelegenheidsprojecten dekt, maar ook projecten voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting", aldus Chapman.


Zusammen mit der so genannten Qualifikationsrichtlinie und der Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie betreffend den Status als langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige auf Personen, die internationalen Schutz genießen, dürfte das gemeinsame Asylsystem Folgendes gewährleisten: a) faire Behandlung und angemessene Garantien für Asylbewerber und Personen, die internationalen Schutz genießen; b) Verfahrensregeln, anhand deren die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Asylanträge ordnungsgemäß und rasch prüfen können und die ein stärker abgestimmtes Vorgehen mithilfe von Instrumenten zur Erkennung missbräuchliche ...[+++]

In combinatie met de richtlijn inzake erkenning en de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn over de verlening van de status van langdurig ingezetene aan personen die internationale bescherming genieten, moet het gemeenschappelijk asielstelsel zorgen voor: a) een faire behandeling van en adequate garanties voor asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten; b) procedurele instrumenten op grond waarvan de nationale autoriteiten asielaanvragen snel en grondig, en op een meer gelijklopende manier kunnen beoordelen, en frauduleuze aanvragen kunnen afwikkelen; c) een passende mate van gelijktrekking van de rechten voor personen die internationale bescherming genieten, teneinde de administratieve processen kos ...[+++]


begrüßt darüber hinaus die neuen aus dem Vertrag von Lissabon erwachsenden horizontalen Verpflichtungen, die darauf abzielen, dass soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und sozialer Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Achtung des Privat- und Familienlebens, die Solidarität zwischen den Generationen und der Schutz der Rechte des Kindes gefördert werden und dass eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik entwickelt und der Menschenhandel bekämpft wird, sowie den ausdrückliche ...[+++]

is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, w ...[+++]


Ferner sah er der aktiven Beteiligung der EWR/EFTA-Staaten an der neuen Generation von Programmen erwartungsvoll entgegen, wodurch die gemeinsamen Interessen in Richtung auf mehr Wettbewerbsfähigkeit und Innovation in Europa gefördert werden; er begrüßte die Annahme eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses über das Paket von Lebensmittelrechtsvorschriften, wodurch die EWR/EFTA-Beteiligung an der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) förmlich festgeschrieben wird; er begrüßte die Ausweitung des Geltungsbereich ...[+++]

Hij verklaarde ook uit te zien naar de actieve deelneming van de EER-EVA-staten aan de nieuwe generatie programma's, waardoor gemeenschappelijke belangen zullen worden bevorderd, ten behoeve van een concurrerender en innoverender Europa; ingenomen met de aanneming van een besluit door het Gemengd Comité van de EER inzake het pakket levensmiddelenwetgeving, waarmee de deelneming van de EER-EVA-staten aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) wordt geformaliseerd; ingenomen met de uitbreiding van de werkingssfeer van de veterinaire wetgeving van de EER tot IJsland; De ministers waren ingenomen met de inwerkingtreding van ...[+++]


Vor allem im Hinblick auf drei Fallkonstellationen wird zunehmend eine Ausweitung des Geltungsbereichs der Richtlinie über den B2C-Geschäftsverkehr hinaus gefordert.

De vraag of de richtlijn naar andere transacties dan transacties van ondernemingen jegens consumenten moet worden uitgebreid, wordt voornamelijk met betrekking tot drie soorten situaties gesteld.


Die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben soll insbesondere durch die Ausweitung der Betreuungsmöglichkeiten für Kinder und die Konzipierung innovativer Modelle für die Arbeitsorganisation in der Weise gefördert werden, dass die Verantwortung zwischen den Partnern geteilt wird.

het combineren van beroeps- en gezinsleven en een gedeelde verantwoordelijkheid tussen de partners aanmoedigen, met name door de netwerken voor kinderopvang uit te breiden en innoverende arbeidsorganisatiemodellen te ontwikkelen;


w