Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
An die Kette legen
Auswahlverfahren
Auswahlverfahren in den Schwerpunktbereichen
Einstellungswettbewerb
Externes Auswahlverfahren EG
Fundamente für Bohrgerüste legen
Internes Auswahlverfahren EG
Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren
Mit Beschlag legen
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Vergleichendes Auswahlverfahren

Traduction de «auswahlverfahren legen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


Auswahlverfahren [ Einstellungswettbewerb ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


an die Kette legen | mit Beschlag legen

aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen


Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren

overlegcommissie voor de selectieprocedures


vergleichendes Auswahlverfahren

vergelijkende selectieprocedure




Auswahlverfahren in den Schwerpunktbereichen

vergelijkend onderzoek voor de hoofdrichting




Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken


professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Wertpapierfirmen, die unabhängige Anlageberatung bieten, legen ein Auswahlverfahren fest und führen dies durch, um eine ausreichend breite Palette an auf dem Markt verfügbaren Finanzinstrumenten gemäß Artikel 24 Absatz 7 Buchstabe a der Richtlinie 2014/65/EU zu beurteilen und vergleichen.

1. Beleggingsondernemingen die beleggingsadvies op onafhankelijke basis verlenen, bepalen en implementeren een selectieprocedure om overeenkomstig artikel 24, lid 7, onder a), van Richtlijn 2014/65/EU een voldoende groot scala aan op de markt verkrijgbare financiële instrumenten te beoordelen en te vergelijken.


Er bestätigt den Ansatz der Kommission, den Fokus nicht so sehr auf die Einführung fester Einstellungsquoten, sondern auf ein transparentes und faires Auswahlverfahren zu legen („Verfahrensquote“).

Het verslag bevestigt de aanpak van de Commissie om de nadruk te leggen op een transparante en eerlijke selectieprocedure (zogenaamd „procedureel quotum”) in plaats van een vast kwantitatief contingent in te voeren.


3. Die Aufrufe der Gemeinschaft zur Einreichung von Projektanträgen legen fest: die Prioritäten für die Ziele, den Zeitplan, die Einreichbedingungen und die Bewilligungskriterien, insbesondere in bezug auf Transnationalität, Prüf und Auswahlverfahren.

3. In de communautaire oproepen tot het indienen van voorstellen worden de prioritaire doelstellingen vastgelegd, alsmede het tijdschema, de voorwaarden voor de indiening en de gemeenschappelijke criteria om voor steun in aanmerking te komen, met name ten aanzien van transnationaliteit, projectevaluatie en selectieprocedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswahlverfahren legen' ->

Date index: 2024-07-18
w