Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragserteilung
Auftragsvergabe
Auswahl
Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten
In Auswahl
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
Protokoll über die Zuschlagserteilung
Qualitative Auswahl
Selektiv
Zuschlag
Zuschlagserteilung

Traduction de «auswahl zuschlagserteilung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Auftragserteilung | Auftragsvergabe | Zuschlag | Zuschlagserteilung

gunning van de opdracht


Protokoll über die Zuschlagserteilung

proces-verbaal van aanbesteding








Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten

adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Meeresfrüchten beraten

klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck stellen sie sicher, dass sie über ausreichend Dokumentation verfügen, um Entscheidungen in allen Stufen des Vergabeverfahrens zu begründen, z.B. Dokumentation der gesamten Kommunikation mit Wirtschaftsteilnehmern und sämtlicher interner Beratungen, der Vorbereitung der Auftragsunterlagen , des Dialogs oder etwaiger Verhandlungen, der Auswahl und der Zuschlagserteilung.

Daartoe bewaren zij voldoende documenten ter onderbouwing van besluiten in alle stadia in de aanbestedingsprocedure, zoals documenten over communicatie met ondernemers en interne beraadslaging, de voorbereiding van de aanbestedingsstukken , eventuele dialoog of onderhandeling, selectie en gunning van de opdracht.


a) Qualifikation und Auswahl der Wirtschaftsteilnehmer sowie Zuschlagserteilung,

a) de erkenning en de selectie van de ondernemers en de gunning van de opdrachten,


(1) Die Auftraggeber können die Übermittlung technischer Spezifikationen an interessierte Wirtschaftsteilnehmer, die Prüfung und die Auswahl von Wirtschaftsteilnehmern und die Zuschlagserteilung mit Auflagen zum Schutz der Vertraulichkeit der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen verbinden.

1. Bij het verstrekken van de technische specificaties aan de belangstellende ondernemers, bij de kwalificatie en selectie van de ondernemers en bij de toewijzing en bij de gunning van de opdrachten kunnen de aanbestedende diensten eisen stellen ter bescherming van het vertrouwelijke karakter van de door hen verstrekte inlichtingen.


(1) Die Auftraggeber können die Übermittlung technischer Spezifikationen an interessierte Wirtschaftsteilnehmer, die Prüfung und die Auswahl von Wirtschaftsteilnehmern und die Zuschlagserteilung mit Auflagen zum Schutz der Vertraulichkeit der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen verbinden.

1. Bij het verstrekken van de technische specificaties aan de belangstellende ondernemers, bij de kwalificatie en selectie van de ondernemers en bij de toewijzing en bij de gunning van de opdrachten kunnen de aanbestedende diensten eisen stellen ter bescherming van het vertrouwelijke karakter van de door hen verstrekte inlichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Qualifikation und Auswahl der Wirtschaftsteilnehmer sowie Zuschlagserteilung,

a) de erkenning en de selectie van de ondernemers en de gunning van de opdrachten,


Qualifikation und Auswahl der Wirtschaftsteilnehmer sowie Zuschlagserteilung,

de erkenning en de selectie van de economische subjecten en de gunning van de opdrachten,


(1) Die Auftraggeber können die Übermittlung technischer Spezifikationen an interessierte Wirtschaftsteilnehmer, die Prüfung und die Auswahl von Wirtschaftsteilnehmern und die Zuschlagserteilung mit Auflagen zum Schutz der Vertraulichkeit der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen verbinden.

1. Bij het verstrekken van de technische specificaties aan de belangstellende economische subjecten , bij de kwalificatie en selectie van de economische subjecten en bij de toewijzing en bij de gunning van de opdrachten kunnen de aanbestedende dienstdiensten eisen stellen ter bescherming van het vertrouwelijke karakter van de door hen verstrekte inlichtingen.


Nach der Auswahl der Bewerber oder Bieter beginnt der Auftraggeber mit der Bewertung der Angebote, die in die Zuschlagserteilung mündet.

Zodra de gegadigden of inschrijvers zijn geselecteerd, worden de inschrijvingen door de aanbestedende dienst beoordeeld, waarna de opdracht wordt gegund.


[15] In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass Dienstleistungsaufträge mit sozialer Zweckbestimmung meistens Dienstleistungen im Sinne des Anhangs IB der Richtlinie 92/50/EWG oder des Anhangs XVIB der Richtlinie 93/38/EWG betreffen und dementsprechend nicht den detaillierten Verfahrensregeln der Richtlinien unterliegen, insbesondere nicht den Regeln über die Auswahl und Zuschlagserteilung [16] (siehe unten, Kapitel II, letzter Absatz).

[15] Hierbij zij opgemerkt dat de opdrachten voor dienstverlening met een sociaal doel in de meeste gevallen betrekking hebben op diensten in de zin van bijlage IB bij Richtlijn 92/50/EEG of bijlage XVIB bij Richtlijn 93/38/EEG en derhalve niet zijn onderworpen aan de gedetailleerde procedureregels van de richtlijnen, met name inzake selectie en gunning [16] (zie hierna de laatste alinea van deel II).


Zu diesem Zweck stellen sie sicher, dass sie über ausreichend Dokumentation verfügen, um Entscheidungen in allen Stufen des Vergabeverfahrens zu begründen, z. B. Dokumentation der gesamten Kommunikation mit Wirtschaftsteilnehmern und sämtlicher interner Beratungen, der Vorbereitung der Auftragsunterlagen, des Dialogs oder etwaiger Verhandlungen, der Auswahl und der Zuschlagserteilung.

Daartoe bewaren zij voldoende documenten ter onderbouwing van besluiten in alle stadia in de aanbestedingsprocedure, zoals documenten over communicatie met ondernemers en interne beraadslaging, de voorbereiding van de aanbestedingsstukken, eventuele dialoog of onderhandeling, selectie en gunning van de opdracht.




D'autres ont cherché : auftragserteilung     auftragsvergabe     auswahl     protokoll über die zuschlagserteilung     zuschlag     zuschlagserteilung     in auswahl     qualitative auswahl     selektiv     auswahl zuschlagserteilung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auswahl zuschlagserteilung' ->

Date index: 2023-10-07
w