Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussprache
CART
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht EWI
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht

Vertaling van "aussprache jahresbericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]








Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
es freut mich, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des EU-Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2010 teilnehmen zu dürfen. Den Bericht habe ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bereits vorgestellt.

Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


– Herr Präsident, es ist mir eine Ehre, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes über die Ausführung des Haushaltsplans von 2009 teilzunehmen, den ich Ihnen und dem Haushaltskontrollausschuss bereits vorgelegt habe.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een eer om hier vandaag deel te mogen nemen aan het debat over het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2009, dat ik al aan u en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


– Herr Präsident, verehrte Abgeordnete, meine Damen und Herren! Ich habe die Ehre, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2008 teilzunehmen, den ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Haushaltskontrollausschuss bereits am 10. November vorgelegt habe.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte Parlementsleden, dames en heren, ik ben vereerd dat ik vandaag de gelegenheid heb om deel te nemen aan uw debat over het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de tenuitvoerlegging van de begroting voor het financiële jaar 2008, dat ik op 10 november al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


− Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über die Erklärungen des Rates und der Kommission zum Jahresbericht der Europäischen Union zu den Menschenrechten und zur Initiative Frankreichs in der UNO zur Entkriminalisierung der Homosexualität.

− Aan de orde is de gecombineerde behandeling van de verklaringen van de Raad en de Commissie over het jaarlijks verslag van de Europese Unie over de mensenrechten – Frans initiatief in de VN over de depenalisering van homoseksualiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Wir setzen die gemeinsame Aussprache zum Bericht von Jacek Saryusz-Wolski über den Jahresbericht zur GASP (A6-0189/2008) und zum Bericht von Helmut Kuhne über die Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie und der ESVP (A6-0186/2008) fort.

– Wij zetten de gecombineerde behandeling voort van het verslag (A6-0189/2008) van Jacek Saryusz-Wolski over het jaarlijkse verslag betreffende het GBVB, en het verslag (A6-0186/2008) van Helmut Kuhne over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het EVDB.


− Wir setzen die gemeinsame Aussprache über den Bericht von Jacek Saryusz-Wolski über den Jahresbericht 2006 zur GASP (A6-0189/2008) und den Bericht von Helmut Kuhne über die Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie und der ESVP (A6-0186/2008) fort.

– Wij zetten de gecombineerde behandeling voort van het verslag (A6-0189/2008) van Jacek Saryusz-Wolski over het jaarlijkse verslag betreffende het GBVB, en het verslag (A6-0186/2008) van Helmut Kuhne over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het EVDB.


Auf der Grundlage eines Jahresberichts der Kommission sollte der Rat von 2003 an einmal jährlich eine eingehende Aussprache über die Umsetzung des nachstehend beschriebenen Fahrplans für die Strategie im Bereich Biowissenschaften und Biotechnologie führen;

Aan de hand van een jaarverslag van de Commissie dient de Raad vanaf 2003 jaarlijks een diepgaande bespreking te wijden aan de uitvoering van het hiernavolgende draaiboek voor de strategie inzake biowetenschappen en biotechnologie;


Die Kommission hat an der 17. Sitzung des Fachkommission 1 "Regionalpolitik, Strukturfonds, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt, grenzüberschreitende und interregionale Zusammenarbeit" des Ausschusses der Regionen am 25. Juni 2001 teilgenommen. Bei dieser Gelegenheit kam es zu einer ersten Aussprache über den Jahresbericht 1999 [15].

De Commissie heeft op 25 juni 2001 deelgenomen aan de zeventiende vergadering van de commissie 'Regionaal beleid, Structuurfondsen, Economische en Sociale cohesie, Grensoverschrijdende en interregionale samenwerking' van het Comité van de Regio's. Bij die gelegenheid is het jaarlijks verslag 1999 voor de eerste maal besproken [15].


Aussprache zum Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2006 im Europäischen Parlament

Debat over het jaarverslag 2006 in het Europees Parlement


AUSSPRACHE ZUM JAHRESBERICHT ZUM HAUSHALTSJAHR 2004 IM EUROPÄISCHEN PARLAMENT

DEBAT OVER HET JAARVERSLAG OVER 2004 IN HET EUROPEES PARLEMENT




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache jahresbericht' ->

Date index: 2024-01-12
w