Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Aussprache
Gemeinsame Aussprache
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Schluss der Aussprache
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Vertaling van "aussprache würdigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]






Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat weiß all Ihre Beiträge zur Aussprache zu würdigen und wird sein Bestes tun, um zusammen mit der Kommission seinen Beitrag dazu zu leisten, so viele Probleme wie möglich in der Automobilindustrie zu lösen.

De Raad waardeert al uw bijdragen aan het debat en doet zijn best om zijn rol te spelen, samen met de Commissie, door zoveel mogelijk problemen in de auto-industrie op te lossen.


– (BG) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Herr Kommissar! Zuerst möchte ich die konstruktive Aussprache im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie zum Bericht von Frau Laperrouze hervorheben und besonders ihre Rolle bei der Erarbeitung eines objektiven und umfassenden Berichts würdigen.

- (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, in de eerste plaats wil ik wijzen op het constructieve debat in de Commissie industrie, onderzoek en energie over het verslag van mevrouw Laperrouze, en in het bijzonder op haar rol in het opstellen van een objectief en allesomvattend verslag.


Ich möchte unseren ehemaligen Kollegen Alexander Stubb würdigen, mit dem ich in dieser Frage viel zusammengearbeitet habe, und ich distanziere mich ausdrücklich von den Anschuldigungen in alle Richtungen, die von den Grünen in dieser Aussprache verbreitet wurden.

Ik bewijs hierbij eer aan onze voormalige collega Alexander Stubb, met wie ik in dezen veel heb samengewerkt, en ik distantieer mij uitdrukkelijk van de storm van beschuldigingen door de Groenen die in dit debat hebben gesproken.


Zweitens hoffe ich, dass zumindest der Herr Kommissar diese Aussprache zu würdigen weiß.

Ten tweede, hoop ik dat de commissaris tenminste waardeert dat wij dit debat houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich den Umstand würdigen, dass diese Art der Aussprache zu einer angemessenen Zeit stattfindet und nicht erst um 23.00 Uhr, wie es allzu häufig der Fall ist, Herr Präsident.

Tot slot vind ik dat we ons gelukkig mogen prijzen dat we dit debat voeren op een redelijk tijdstip en niet om 23.00 uur, zoals maar al te vaak het geval is, mijnheer de Voorzitter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aussprache würdigen' ->

Date index: 2023-01-15
w