Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Eine Auszahlungsanordnung unterzeichnen
Erklärung vorzunehmen
Ministerieller Ausschuss
Mit dem Vermerk des Einverständnisses unterzeichnen
Notifikation vorzunehmen
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss
Unterzeichnen
Vereinbarung unterzeichnen

Traduction de «ausschusses unterzeichnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]




mit dem Vermerk des Einverständnisses unterzeichnen

voor akkoord ondertekenen




Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


eine Auszahlungsanordnung unterzeichnen

een betalingsopdracht ondertekenen


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]




Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner unterstützt der Ausschuss das dringende Ersuchen des Rates, die Abstimmung während der Plenartagung im April 2012 durchzuführen, um es der HV/VP zu ermöglichen, die Beitrittsinstrumente der EU anlässlich der Ministertagung ASEAN-EU am 26./27. April 2012 zu unterzeichnen.

Bovendien ondersteunt de commissie het verzoek om urgentie van de Raad om al in april 2012 een en ander ter stemming voor te leggen zodat de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter de EU-toetredingsinstrumenten kan ondertekenen ter gelegenheid van de bijeenkomst van ministeriële vergadering ASEAN-EU op 26/27 april 2012.


Der „Ort der Begegnung“ am Sitz des Ausschusses der Regionen präsentiert in einer Ausstellung mit mehr als 50 Ständen zu Themen wie „grüne Wirtschaft“ und „territoriale Zusammenarbeit” regionale Projekte und Programme. Dazu kommen 36 Seminare. An einem nimmt auch Elizabeth B. Kautz teil, die Vizepräsidentin des US-amerikanischen Bürgermeisterkonvents; sie wird am 5. Oktober mit dem Ausschuss der Regionen ein Abkommen über eine künftige klimapolitische Zusammenarbeit unterzeichnen.

Op de "ontmoetingsplaats" in de gebouwen van het Comité van de Regio's wordt aandacht geschonken aan regionale projecten en programma's in het kader van een tentoonstelling met ruim 50 stands over groene economie en territorale samenwerking. Er worden ook 36 seminars georganiseerd (onder meer een seminar met U.S. Conference of Mayors' President B. Elisabeth Kautz, die op 5 oktober een overeenkomst met het Comité van de regio's zal ondertekenen over toekomstige samenwerking op het gebied van het klimaat).


H. in der Erwägung, dass Artikel 120 Absatz 1 seiner Geschäftordnung vorsieht, dass interinstitutionelle Vereinbarungen nach Prüfung durch den für konstitutionelle Fragen zuständigen Ausschuss und nach Zustimmung des Parlaments vom Präsidenten zu unterzeichnen sind,

H. overwegende dat artikel 120, lid 1, van het Reglement bepaalt dat interinstitutionele overeenkomsten door de Voorzitter worden ondertekend, na behandeling door de voor constitutionele zaken bevoegde commissie en na goedkeuring door het Parlement,


Die Eröffnungsveranstaltung findet am 22. Mai 2008, 18.00 Uhr, im Ausschuss der Regionen in Brüssel statt, wo EU-Umweltkommissar Dimas gemeinsam mit Paddy Bourke, Bürgermeister der irischen Hauptstadt Dublin und Präsident der Vereinigung der Hauptstädte der Europäischen Union, eine Erklärung zur Einführung dieses Preises unterzeichnen werden.

De bekendmakingsceremonie zal plaatsvinden op 22 mei om 18.00 uur in het gebouw van het Comité van de Regio's, waar commissaris Dimas, samen met Paddy Bourke, burgemeester van Dublin en voorzitter van de Unie der hoofdsteden van de Europese Unie, een verklaring zal ondertekenen tot instelling van de prijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Gutachtenentwürfe, die die Ausschüsse ausgearbeitet haben, sind von mindestens drei Mitgliedern des jeweiligen Ausschusses zu unterzeichnen.

(6) Adviesontwerpen die door de commissies zijn uitgewerkt, moeten door ten minste drie leden van de betrokken commissie worden ondertekend.


(Im Beisein von José Manuel Barroso (Präsident der Kommission), Karl-Heinz Florenz (Vorsitzender des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit), Guido Sacconi (Berichterstatter für die REACH-Berichte), Miloslav Ransdorf (stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie) und der drei Berichterstatter für das Siebte Forschungsrahmenprogramm, Jerzy Buzek, Philippe Busquin und Anne Laperrouze, unterzeichnen der Präsident des Rates und der Präsident des Parlaments die Akte z ...[+++]

(Begeleid door José Manuel Barroso (voorzitter van de Commissie), Karl-Heinz Florenz, (voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid), Guido Sacconi (rapporteur voor REACH), Miloslav Ransdorf (ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie) en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, Jerzy Buzek, Philippe Busquin en Anne Laperrouze, gaan de fungerend voorzitter van de Raad en de Voorzitter van het Europees Parlement over tot de ondertekening van de besluiten met betrekking tot het programma REACH en het zevende kaderprogramma voor onderzoek)


(Im Beisein von José Manuel Barroso (Präsident der Kommission), Karl-Heinz Florenz (Vorsitzender des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit), Guido Sacconi (Berichterstatter für die REACH-Berichte), Miloslav Ransdorf (stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie) und der drei Berichterstatter für das Siebte Forschungsrahmenprogramm, Jerzy Buzek, Philippe Busquin und Anne Laperrouze, unterzeichnen der Präsident des Rates und der Präsident des Parlaments die Akte z ...[+++]

(Begeleid door José Manuel Barroso (voorzitter van de Commissie), Karl-Heinz Florenz, (voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid), Guido Sacconi (rapporteur voor REACH), Miloslav Ransdorf (ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie) en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, Jerzy Buzek, Philippe Busquin en Anne Laperrouze, gaan de fungerend voorzitter van de Raad en de Voorzitter van het Europees Parlement over tot de ondertekening van de besluiten met betrekking tot het programma REACH en het zevende kaderprogramma voor onderzoek)


37. ist zutiefst besorgt über jüngste Berichte über andauernde gravierende Menschenrechtsverletzungen in den tibetischen Gebieten Chinas, einschließlich Folter, willkürlicher Verhaftung und Inhaftierung, Hausarrest und sonstiger außergerichtlicher Überwachung von Dissidenten, Inhaftierung ohne öffentliche Gerichtsverhandlung, Unterdrückung der Religionsfreiheit und willkürlicher Einschränkungen der Freizügigkeit; ist zutiefst besorgt über die Intensivierung der sogenannten „patriotischen Bildungskampagne“ in Mönchs- und Nonnenklöstern in Tibet seit Oktober 2005, bei der Tibeter gezwungen werden, Erklärungen zu unterzeichnen, in denen seine Hei ...[+++]

37. is zeer bezorgd over recente berichten over aanhoudende ernstige schendingen van de mensenrechten in Tibetaanse gebieden van China, waaronder marteling, willekeurige arrestaties en opsluitingen, huisarrest en andere vormen van bewaking van dissidenten zonder tussenkomst van de rechter, opsluiting zonder proces, onderdrukking van de godsdienstvrijheid en willekeurige beperkingen van het vrije verkeer van personen; is uiterst bezorgd over de sinds oktober 2005 plaatsvindende intensivering van de zogenoemde "patriottische opleidings"-campagne in de kloosters van Tibet, waarbij Tibetanen gedwongen worden om verklaringen te ondertekenen ...[+++]


Die Mitglieder des Ausschusses müssen eine Unparteilichkeitserklärung unterzeichnen.

De leden van de jury moeten een onpartijdigheidsverklaring ondertekenen.


Die Mitglieder des Ausschusses unterzeichnen das Protokoll über die Öffnung der eingegangenen Angebote, in dem insbesondere die mit Artikel 155 konformen und nicht konformen Angebote genannt und die Ablehnung der nicht konformen Angebote unter Berücksichtigung der in Artikel 155 genannten Übermittlungsmodalitäten begründet werden.

De leden van de commissie ondertekenen het proces-verbaal van de opening van de ontvangen inschrijvingen, waarin wordt vastgesteld welke inschrijvingen aan de eisen van artikel 155 voldoen en welke niet, onder opgave van de redenen voor de afwijzing wegens het niet voldoen aan de in artikel 155 bedoelde eisen inzake indiening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschusses unterzeichnen' ->

Date index: 2023-04-11
w