Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschuss regionen hat bereits zwei stellungnahmen " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss der Regionen hat bereits zwei Stellungnahmen zu diesem Themenkreis verabschiedet: zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit (Berichterstatter: Tore Hult (SE/SPE, Stellvertretender Bürgermeister von Alingsås) im Oktober 2010 sowie zur Integration der Roma (Berichterstatter: Alvaro Ancisi (IT/EVP), Mitglied des Gemeinderats von Ravenna) im Dezember 2010.

Het Comité van de Regio's heeft reeds twee adviezen over aanverwante kwesties uitgebracht: over bestrijding van thuisloosheid in oktober 2010 (rapporteur: Tore Hult (SE/PSE), vicevoorzitter van het gemeentebestuur van Alingsås) en over de integratie van de Roma in december 2010 (rapporteur: Alvaro Ancisi (IT/EVP), gemeenteraadslid van Ravenna).


Hingegen enthalten gegenwärtig die Richtlinien 2006/125/EG (4) und 2006/141/EG (5) der Kommission diesbezüglich spezifische Anforderungen für Lebensmittel für gesunde Säuglinge und Kleinkinder, die sich auf zwei Stellungnahmen des Wissenschaftlichen Ausschusses „Lebensmittel“ vom 19. September 1997 (6) bzw. vom 4. Juni 1998 (7) stützen.

Bij Richtlijnen 2006/125/EG (4) en 2006/141/EG (5) van de Commissie worden op basis van twee adviezen van 19 september 1997 (6) en 4 juni 1998 (7) van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF) momenteel echter wel bijzondere voorschriften hieromtrent bepaald voor levensmiddelen voor gezonde zuigelingen en peuters.


Der Ausschuss der Regionen hat bereits auf seiner 85. Plenartagung am 9./10. Juni 2010 eine Initiativstellungnahme zur Zukunft der GAP nach 2013 verabschiedet, in der er die Meinung vertrat, dass die GAP

Het Comité van de Regio's (CvdR) heeft tijdens zijn 85ste zitting (9-10 juni 2010) al een initiatiefadvies over de toekomst van het GLB na 2013 aangenomen, waarin het Comité het standpunt verdedigt dat het GLB:


Der Ausschuss der Regionen ist bereit, seine Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission auszubauen, um Europa zu einem internationalen Vorbild für Klimaschutzmaßnahmen vor Ort zu machen.

Het CvdR wil niets liever dan nog nauwer met de Commissie samenwerken om van Europa een internationaal rolmodel te maken in de strijd die aan de basis tegen de klimaatverandering wordt gevoerd.


Zwei Stellungnahmen von AdR-Mitgliedern werden ebenfalls zu der Debatte über die Rolle der Regionen in Umweltfragen beitragen.

Op de agenda staan twee CvdR-adviezen over de rol van de regio's in milieuvraagstukken.


Auf seiner Plenartagung am 12./13. Februar 2003 verabschiedete der Ausschuss der Regionen zwei Stellungnahmen und einen Bericht zu umweltbezogenen Themen.

Tijdens zijn zitting van 12 en 13 februari j.l. heeft het Comité van de Regio's twee adviezen en een verslag op milieugebied uitgebracht.


Der Ausschuss gab zwei Stellungnahmen ab, einmal zur Revision der Verordnungen (EG) Nr. 1685/2000 und (EG) Nr. 485/2001 und zum anderen zu den ergänzenden indikativen Leitlinien für die Beitrittsländer.

Het Comité heeft over twee procedures een mening gegeven. Het betrof de herziening van de Verordeningen 1685/2000 en 485/2001, en de nadere indicatieve richtsnoeren voor kandidaat-lidstaten.


Für das EPPD "Fischerei" 2000-2006 für die nicht unter das Ziel 1 fallenden französischen Regionen stehen Gemeinschaftsmittel in Höhe von 233,7 Mio. EUR zur Verfügung (wobei bereits zwei Erstattungen in Höhe von insgesamt 11,2 Mio. EUR gezahlt wurden).

In het kader van het EPD Visserij voor de regio's buiten doelstelling 1 in Frankrijk zijn voor de periode 2000-2006 communautaire kredieten voor een bedrag van 233,7 miljoen EUR toegekend (twee betalingen met een totaal van 11,2 miljoen EUR zijn reeds verricht).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. M ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Plenartagung des Europäischen WSA: Der Ausschuss fordert für die nächste WTO-Runde als Ziel eine "globale und dauerhafte Entwicklung", stellt dringenden Bedarf an stärkerer Unterstützung für Junglandwirte fest und führt eine intensive Diskussion über zwei Stellungnahmen zum Thema Tabak

Oktober-zitting van het Europese ESC: het ESC stelt "wereldwijde duurzame ontwikkeling" voor als doelstelling van volgende WTO-ronde, acht ondersteuning van jonge boeren cruciaal, en voert levendige discussie over twee adviezen over tabak


w