Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausrichtung weltweiten politischen entscheidungen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit mehr als 450 Millionen Einwohnern und einem Viertel der weltweiten Wirtschaftsleistung sollte die Union mit 25 - und bald 27 - Mitgliedstaaten beträchtlichen Einfluss auf die langfristigen politischen und wirtschaftlichen Entscheidungen ausüben, die den Wohlstand und die Stabilität in Europa und in der Welt bestimmen, was wiederum Einfluss auf den Wohlstand und die Sicherheit der Europäer hat.

Met meer dan 450 miljoen inwoners en een kwart van de wereldoutput moet de Unie van 25 (en weldra 27) lidstaten een aanzienlijke invloed hebben op de politieke en economische langetermijnkeuzen die bepalend zijn voor de welvaart en de stabiliteit in Europa en de wereld, waarvan het welzijn en de veiligheid van de Europeanen afhangen.


Ich möchte den Schwerpunkt auf die politische Ausrichtung und die Vision legen, die unsere politischen Entscheidungen motiviert.

Ik wil het daarbij vooral hebben over de politieke richting en de visie die onze beleidsbesluiten vorm zal geven.


5. betont, dass es ausschließlich dem ukrainischen Volk obliegt, ohne Einmischung aus dem Ausland darüber zu entscheiden, welche geopolitische Ausrichtung das Land wählen und welchen internationalen Abkommen und Bündnissen es sich anschließen soll; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Fragen, ob das mit der Europäischen Union ausgehandelte Assoziierungsabkommen unterzeichnet und ratifiziert werden soll, Teile davon neu verhandelt werden sollen oder ob das Land der Eurasischen Union beitreten soll, nur vom ukrainischen Volk beantw ...[+++]

5. benadrukt dat het aan het Oekraïense volk is – en aan hen alleen – om vrij, zonder buitenlandse inmenging te beslissen over de geopolitieke oriëntatie van hun land en over de vraag tot welke internationale overeenkomsten en gemeenschappen Oekraïne moet toetreden; benadrukt dat enkel het Oekraïense volk kan antwoorden op de vraag of de associatieovereenkomst waarover met de Europese Unie is onderhandeld al dan niet moet worden ondertekend en geratificeerd, of over delen ervan opnieuw moet worden onderhandeld, en of het land tot de Euraziatische Unie moet toetreden; is van mening dat beslissingen over zo'n belangrijke thema's als de g ...[+++]


A. in der Erwägung, dass das Weltwasserforum, das alle drei Jahre vom Weltwasserrat veranstaltet wird, ein Ort der Diskussion und der Ausrichtung der weltweiten politischen Entscheidungen im Bereich der Wasserbewirtschaftung und der Wasserressourcen ist,

A. gelet op het "Wereldwaterforum" dat om de drie jaar door de "Wereldwaterraad" wordt gehouden als een plek om te discussiëren over en zich te oriënteren op wereldwijde politieke besluiten over waterbeheer en waterhulpbronnen,


Fünftens werden die europäischen Hersteller die politischen Entscheidungen bei ihrer Preisgestaltung berücksichtigen müssen, was zu einem Preisanstieg und einem weiteren weltweiten Rückgang der europäischen Wettbewerbsfähigkeit führen wird.

Ten vijfde, de Europese producenten zullen politieke beslissingen in hun prijzen moeten verdisconteren, wat vervolgens zal leiden tot hogere prijzen and verder verlies aan Europees concurrentievermogen op mondiaal niveau.


Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst allen Rednern beipflichten, die auf die Notwendigkeit einer besseren Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei Aktivitäten, Entscheidungen, bei der Ausrichtung von politischen Konzepten sowie hinsichtlich der Strategie der Weltbank verwiesen haben.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen verklaar ik mij akkoord met alle sprekers die hebben aangedrongen op een nauwere samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie bij de werkzaamheden, de besluitvorming en de vaststelling van de beleidslijnen en de strategie van de Wereldbank.


Joaquín Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst allen Rednern beipflichten, die auf die Notwendigkeit einer besseren Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei Aktivitäten, Entscheidungen, bei der Ausrichtung von politischen Konzepten sowie hinsichtlich der Strategie der Weltbank verwiesen haben.

Joaquín Almunia, lid van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen verklaar ik mij akkoord met alle sprekers die hebben aangedrongen op een nauwere samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie bij de werkzaamheden, de besluitvorming en de vaststelling van de beleidslijnen en de strategie van de Wereldbank.


Anerkennung des demographischen Wandels, der eine neue Ausrichtung der politischen Konzepte auf die Jugendlichen rechtfertigt; Initiativen, die vor kurzem auf nationaler Ebene ins Leben gerufen wurden und den spezifischen Interessen Jugendlicher Rechnung tragen; es ist wichtig, Prioritäten zugunsten Jugendlicher in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Berufsausbildung oder Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben festzulegen; hierbei ist es von immer größerer Bedeutung, dafür Sorge zu tragen, dass Jugendliche bei Entscheidungen, die sie betreffen, gehört u ...[+++]

erkenning van de demografische ontwikkelingen, die een heroriëntatie van het beleid op jongeren rechtvaardigen; de initiatieven die onlangs op nationaal niveau zijn genomen en die rekening houden met de specifieke belangen van jongeren; het belang dat erin gelegen is prioriteiten voor jongeren vast te leggen op terreinen zoals werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en de combinatie van gezins- en beroepsleven; in dit verband het toegenomen belang van een zo breed mogelijk overleg met en deelname van jongeren ten aanzien van de beslissingen die hen aanbelangen.


Mit mehr als 450 Millionen Einwohnern und einem Viertel der weltweiten Wirtschaftsleistung sollte die Union mit 25 - und bald 27 - Mitgliedstaaten beträchtlichen Einfluss auf die langfristigen politischen und wirtschaftlichen Entscheidungen ausüben, die den Wohlstand und die Stabilität in Europa und in der Welt bestimmen, was wiederum Einfluss auf den Wohlstand und die Sicherheit der Europäer hat.

Met meer dan 450 miljoen inwoners en een kwart van de wereldoutput moet de Unie van 25 (en weldra 27) lidstaten een aanzienlijke invloed hebben op de politieke en economische langetermijnkeuzen die bepalend zijn voor de welvaart en de stabiliteit in Europa en de wereld, waarvan het welzijn en de veiligheid van de Europeanen afhangen.


w