Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiber
Betreiber der Eisenbahninfrastruktur
Betreiber einer Kommunikationstechnik
Betreiber-Kandidat
Betreiber-Organisation
Betreibergesellschaft
Gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers
Gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers
Zugelassener Betreiber

Traduction de «ausnahmeregelungen betreiber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betreiber | Betreiber-Organisation

reactorbedrijfsorganisatie


gesetzliche Rechnungslegung des Betreibers | gesetzlicher Jahresabschluß des Betreibers

wettelijk voorgeschreven verslaglegging door de exploitant






Betreiber einer Kommunikationstechnik

communicatietechniek-exploitant


Betreiber der Eisenbahninfrastruktur

beheerder van de spoorweginfrastructuur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bewertung möglicher Ausnahmeregelungen sollte rasch in Angriff genommen werden, vor allem nach der Änderung der Klassifizierung eines gefährlichen Stoffes, um unnötige Belastungen für Betreiber und zuständige Behörden zu vermeiden.

De vaststelling van eventuele afwijkingen moet snel van start gaan, vooral als een gevaarlijke stof in een andere gevarenklasse wordt ingedeeld dan voorheen, om onnodige administratieve lasten voor exploitanten en bevoegde autoriteiten te voorkomen.


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich gegenseitig sowie auch die Kommission über strategische Entscheidungen und Vereinbarungen zu Energieinfrastrukturprojekten zu informieren; nimmt zur Kenntnis, dass mit der vor kurzem erzielten Einigung über das dritte Liberalisierungspaket der Mechanismus für Ausnahmeregelungen für neue Infrastrukturen beibehalten und der Rechtsrahmen für die Zertifizierung als Betreiber von Verteilungsnetzen gegenüber Drittländern festgelegt wurde;

17. verzoekt de lidstaten elkaar en de Commissie op de hoogte te brengen van strategische beslissingen en overeenkomsten betreffende energie-infrastructuurprojecten; wijst erop dat het recente akkoord over het derde liberaliseringspakket een nieuwe procedure bevat inzake uitzonderingen voor nieuwe infrastructuur en het wettelijk kader vaststelt voor de certificering van transmissiesysteembeheerders in verband met derde landen;


Außerdem wird mit dem Verbot, dass Betreiber aus Drittländern – wenn auch mit Ausnahmeregelungen, von denen ich hoffe, dass sie kurzlebig sind – das Gasnetz kontrollieren, das für die Union von strategischer Bedeutung ist, ein lobenswerter Versuch unternommen, den geo-ökonomischen und geo-politischen negativen Effekten entgegenzuwirken.

Verder wordt een prijzenswaardige poging gedaan om een einde te maken aan geo-economische en geopolitieke inmenging door beheerders van derde landen te verbieden – zij het met verklaringen van afstand die naar ik hoop van korte duur zullen zijn – het netwerk van gaspijpleidingen te controleren die van strategisch belang zijn voor de Unie.


Vorbehaltlich bestimmter Ausnahmeregelungen soll der Betreiber potentieller oder tatsächlicher schädigender Aktivitäten finanziell haftbar gemacht werden, so dass er veranlasst wird, Maßnahmen zu ergreifen und Praktiken zu entwickeln, um die Gefahr von Umweltschäden zu minimieren.

Bepaalde uitzonderingen daargelaten moet de exploitant van de potentieel of feitelijk schadeveroorzakende activiteit financieel aansprakelijk worden gesteld, zodat exploitanten ertoe worden aangespoord maatregelen te treffen en praktijken te ontwikkelen om het risico van milieuschade zo klein mogelijk te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Geltungsbereich der Richtlinie muss, wie im Gemeinsamen Standpunkt festgelegt, so weitreichend wie möglich sein, und was die möglichen Ausnahmeregelungen für Betreiber in Bezug auf die Einhaltung früherer Gesetze angeht, teile ich die Meinung, dass die Änderungsanträge 9 und 16, wie hier gesagt wurde, zu weit gehen und einigen Unternehmen die Möglichkeit einräumen würden, sich ihrer Zahlungspflicht zu entziehen.

Het toepassingsgebied moet zo ruim mogelijk zijn, zoals ook in het gemeenschappelijk standpunt wordt voorgeschreven. Wat betreft de uitzonderingen voor exploitanten in verband met de naleving van vroegere regelgevingen, ben ik het ermee eens dat de amendementen 9 en 16 te ver gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmeregelungen betreiber' ->

Date index: 2025-02-18
w