Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmaß der Feuerbeständigkeit
Ausmaß der Fruchtschädigung
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen
Im betreffenden Fall

Traduction de «ausmaß betreffenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen




Ausmaß der Fruchtschädigung

grens van teratogene effecten | teratogeen niveau | teratogene grenswaarde


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening


Ausmaß der Feuerbeständigkeit

mate van brandwerendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Kommission prüft das in Absatz 1 genannte Ersuchen auf Unterstützung unter Berücksichtigung der Grundsätze von Transparenz, Gleichbehandlung und Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung, ausgehend von der Dringlichkeit, dem Umfang und dem Ausmaß der ermittelten Probleme, dem Unterstützungsbedarf in den jeweiligen Politikbereichen, einer Analyse der sozioökonomischen Indikatoren und den allgemeinen Verwaltungskapazitäten des betreffenden Mitgliedstaats und im Anschluss an Gespräche, die sie mit dem betreffenden Mitgliedstaat u. ...[+++]

2. Met inachtneming van de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en goed financieel beheer analyseert de Commissie, na een dialoog met de lidstaat die ook in de context van het Europees semester kan plaatsvinden, het in lid 1 bedoelde verzoek om steun op basis van de urgentie, omvang en impact van de vastgestelde problemen, de steunbehoeften voor de betrokken beleidsterreinen, een analyse van de sociaal-economische indicatoren en de algemene bestuurlijke capaciteit van de lidstaat.


(2) Die Kommission prüft das in Absatz 1 genannte Ersuchen auf Unterstützung unter Berücksichtigung der Grundsätze von Transparenz, Gleichbehandlung und Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung, ausgehend von der Dringlichkeit, dem Umfang und dem Ausmaß der ermittelten Probleme, dem Unterstützungsbedarf in den jeweiligen Politikbereichen, einer Analyse der sozioökonomischen Indikatoren und den allgemeinen Verwaltungskapazitäten des betreffenden Mitgliedstaats und im Anschluss an Gespräche, die sie mit dem betreffenden Mitgliedstaat u. ...[+++]

2. Met inachtneming van de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en goed financieel beheer analyseert de Commissie, na een dialoog met de lidstaat die ook in de context van het Europees semester kan plaatsvinden, het in lid 1 bedoelde verzoek om steun op basis van de urgentie, omvang en impact van de vastgestelde problemen, de steunbehoeften voor de betrokken beleidsterreinen, een analyse van de sociaal-economische indicatoren en de algemene bestuurlijke capaciteit van de lidstaat.


die Zahl der pro Kopf im Vergleich zum Unionsdurchschnitt gestellten Anträge auf internationalen Schutz in dem betreffenden Mitgliedstaat in den vergangenen 18 Monaten (und insbesondere in den letzten sechs Monaten), die Kapazität des Asylsystems des betreffenden Mitgliedstaats, die Beteiligung des Mitgliedstaats an früheren Solidaritätsinitiativen sowie das Ausmaß, in dem frühere Solidaritätsmaßnahmen der EU dem Mitgliedstaat zugute gekommen sind.

het aantal personen per hoofd van de bevolking dat in de voorgaande 18 maanden (en met name in de voorgaande zes maanden) in de lidstaat om internationale bescherming heeft verzocht, vergeleken met het EU-gemiddelde; de capaciteit van het asielstelsel van de lidstaat; de mate waarin de lidstaat in het verleden aan solidariteitsinitiatieven heeft deelgenomen en van solidariteitsinitiatieven heeft geprofiteerd.


Die Schwere des betreffenden Verstoßes wird von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats unter Berücksichtigung von Kriterien wie Art des Schadens, Schadenswert, wirtschaftliche Lage des Zuwiderhandelnden und Ausmaß oder Wiederholung des Verstoßes festgelegt.

De ernst van de inbreuk in kwestie wordt door de bevoegde autoriteit van de lidstaat beoordeeld, op grond van criteria als de aard en de waarde van de schade, de economische situatie van degene die de inbreuk pleegt en de omvang van de inbreuk of de herhaling ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird die Maßnahme im Anschluss daran angenommen, so gilt ein Beschluss des Rates nach Artikel 4 für den betreffenden Mitgliedstaat ab dem Inkrafttreten der Maßnahme in dem Ausmaß und unter den Bedingungen, die von der Kommission beschlossen wurden, nicht mehr, es sei denn, der betreffende Mitgliedstaat hat seine Mitteilung nach Absatz 2 vor Annahme der Maßnahme zurückgezogen.

Wordt de maatregel in kwestie vervolgens aangenomen, dan zijn alle uit hoofde van artikel 4 door de Raad vastgestelde besluiten niet langer op de betrokken lidstaat van toepassing vanaf de datum van de inwerkingtreding van de desbetreffende maatregel, in de door de Commissie vastgestelde mate en onder de door haar bepaalde voorwaarden, tenzij de betrokken lidstaat zijn mededeling in de zin van lid 2 vóór de aanneming van de maatregel heeft ingetrokken.


Die Mitgliedstaaten bemühen sich, über das Ausmaß der Liberalisierung der Dienstleistungen, zu dem sie aufgrund der Richtlinien gemäß Artikel 59 Absatz 1 verpflichtet sind, hinauszugehen, falls ihre wirtschaftliche Gesamtlage und die Lage des betreffenden Wirtschaftszweigs dies zulassen.

De lidstaten spannen zich in om bij de liberalisering der diensten verder te gaan dan waartoe zij op grond van de richtlijnen krachtens artikel 59, lid 1, verplicht zijn, indien hun algemene economische toestand en de toestand in de betrokken sector dit toelaten.


Eine solche Entscheidung habe den individuellen Zustand des betreffenden Patienten, insbesondere das Ausmaß seiner Schmerzen, die Art seiner Beeinträchtigung und seine Krankheitsgeschichte zu berücksichtigen.

Een dergelijke beslissing moet worden genomen aan de hand van de individuele toestand van de betrokken patiënt, met name de mate van pijn, de aard van de handicap en de medische voorgeschiedenis van de patiënt.


Das Ausmaß des Genflusses bzw. der Migration vermehrungsfähigen Materials (Samen, Pollen, Wurzeln, Pflanzenrückstände usw.) von Kultur zu Kultur hängt sehr stark von den biologischen Merkmalen der betreffenden Kulturart und der Anbaupraxis ab.

De omvang van de genmigratie en de beweging van materialen (zaden, stuifmeel, wortels, gewassenresidu's, enz.) tussen gewassen zijn in hoge mate afhankelijk van de biologische kenmerken van het desbetreffende gewas en van landbouwpraktijken.


Eine Entscheidung über derartige vorübergehende Maßnahmen sollte nicht nur die unmittelbaren und längerfristigen Risiken für Verbraucher und Rinder berücksichtigen, sie sollte auch eine Bewertung der Frage einschließen, in welchem Ausmaß die vom SSC empfohlenen Maßnahmen gegen das BSE-Risiko durchgeführt wurden, die für die Stabilität und das BSE-Risiko in den betreffenden Ländern entscheidend sind.

Tijdelijke maatregelen moeten niet alleen gebaseerd zijn op het onmiddellijke en langetermijnrisico van stabiliteitsverschillen voor de consumenten en de runderen, maar ook op een analyse van de mate waarin de door de stuurgroep aanbevolen maatregelen ter bestrijding van BSE maatregelen die voor de stabiliteit en de omvang van het BSE-risico in de betrokken landen bepalend zijn zijn uitgevoerd.


Größere Transparenz der Mittelzuweisungen Auf die Forderungen nach größerer Transparenz geht die Kommission mit dem Vorschlag ein, Mittelzuweisungen je Mitgliedstaat für die einzelnen Ziele 1 bis 4 und 5b vorzunehmen und dabei den nationalen Wohlstand, den regionalen Wohlstand, die Bevölkerung der betreffenden Regionen und das relative Ausmaß der Strukturprobleme einschließlich des Arbeitslosenniveaus sowie bei den entsprechenden Zielen die Erfordernisse der ländlichen Entwicklung zu berücksichtigen.

Meer duidelijkheid over de verdeling van de kredieten In antwoord op de vraag om meer duidelijkheid stelt de Commissie voor de kredieten per Lid-Staat en voor elk van de doelstellingen 1 tot en met 4 en 5b) te verdelen op grond van de nationale welvaart, de regionale welvaart, de bevolkingsdichtheid van de betrokken gebieden, de relatieve ernst van de structurele problemen, het werkloosheidspercentage en, voor bepaalde doelstellingen, de eisen in verband met de plattelandsontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausmaß betreffenden' ->

Date index: 2024-05-28
w