Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufen
Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen
Sich einigen

Vertaling van "auslaufen einigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen

het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen




führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen

toezicht houden op de aankomst en het vertrek van schepen in havens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Im Rahmen der Handelspolitik der Union werden in einigen internationalen Übereinkünften in Bezug auf den Agrarteilbetrag, die Zusatzzölle für Zucker und Mehl und den Wertzoll Herabsetzungen oder das schrittweise Auslaufen der Einfuhrzölle für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse gewährt.

(13) In het kader van de handelspolitiek van de Unie is in sommige internationale overeenkomsten bepaald dat de invoerrechten voor verwerkte landbouwproducten, wat de agrarische elementen van die rechten, de aanvullende rechten voor suiker en meel, en het ad-valoremrecht betreft, worden verlaagd of geleidelijk afgeschaft .


(11a) In allen Mitgliedstaaten müssen so schnell wie möglich Maßnahmen getroffen werden, die das Auslaufen des Milchquotensystems der Union abfedern, da andernfalls in einigen Mitgliedstaaten Preisschwankungen auf internationalen Märkten verursacht und die Stabilität und Vorhersagbarkeit des Markts gefährdet werden könnten, die für die europäischen Milchbauern so wichtig sind.

(11 bis) Het is noodzakelijk zo spoedig mogelijk te zorgen voor een zachte landing van het EU-quotasysteem in alle lidstaten van de Unie, omdat een harde landing in bepaalde lidstaten tot prijsschommelingen op internationale markten kan leiden en de voor de Europese melkveehouders zo noodzakelijke stabiliteit en voorspelbaarheid van de markt in gevaar kan brengen.


8. betont, dass der Bananensektor dank der Übereinkommen über den Bananenhandel von den Verhandlungen der Doha-Runde über „tropische Erzeugnisse“ abgekoppelt werden kann; stellt fest, dass die Zölle auf „tropische Erzeugnisse“ stärker gesenkt werden, während für die Zollsenkungen bei „Erzeugnissen, deren Präferenz ausläuft“ im Interesse der AKP-Länder ein längerer Zeitraum als im Fall der in den Verhandlungen angewandten Generalformel angesetzt wird; hebt jedoch hervor, dass die Übereinkommen über den Bananenhandel voraussichtlich nicht den Weg zu einem für die AKP-Länder zufriedenstellenden Übereinkommen über tropische Erzeugnisse und das Auslaufen ihrer Vor ...[+++]

8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over „tropische producten” in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor „tropische producten” weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan „preferentie-erosie” onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-la ...[+++]


8. betont, dass der Bananensektor dank der Übereinkommen über den Bananenhandel von den Verhandlungen der Doha-Runde über „tropische Erzeugnisse“ abgekoppelt werden kann; stellt fest, dass die Zölle auf „tropische Erzeugnisse“ stärker gesenkt werden, während für die Zollsenkungen bei „Erzeugnissen, deren Präferenz ausläuft“ im Interesse der AKP-Länder ein längerer Zeitraum als im Fall der in den Verhandlungen angewandten Generalformel angesetzt wird; hebt jedoch hervor, dass die Übereinkommen über den Bananenhandel voraussichtlich nicht den Weg zu einem für die AKP-Länder zufriedenstellenden Übereinkommen über tropische Erzeugnisse und das Auslaufen ihrer Vor ...[+++]

8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over "tropische producten" in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor "tropische producten" weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan "preferentie-erosie" onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auslaufen des „historischen Modells“: In einigen Mitgliedstaaten erhielten die Landwirte Zahlungen auf der Grundlage der Beträge, die sie während eines Referenzzeitraums erhalten hatten.

Afstappen van het historische model: In bepaalde lidstaten vindt de steunverlening aan landbouwers plaats op basis van de steun die zij in een referentieperiode hebben ontvangen.


127. fordert den Rat und die Kommission auf, sich den Umstand zunutze zu machen, dass die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die mit einigen Staaten im Rahmen der Nachbarschaftspolitik sowie mit Russland geschlossen wurden, derzeit auslaufen und neue Abkommen ausgehandelt werden müssen, um der Menschenrechtspolitik und einem effizienten Dialog über Menschenrechtsfragen, einschließlich eines Follow-up-Mechanismus, in den künftigen Abkommen einen festen Platz einzuräumen;

127. verzoekt de Raad en de Commissie gebruik te maken van het feit dat thans de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten met diverse buurlanden en Rusland verlopen, en besprekingen voor nieuwe overeenkomsten plaatsvinden, teneinde mensenrechten en de effectieve dialoog daarover een vooraanstaande plaats te geven in toekomstige overeenkomsten, onder meer in de vorm van een follow-upmechanisme;


Die beiden Eigentümer der Verbindungsleitung holten die Auffassung der Kommission ein, bevor sie sich auf neue Regeln für den Betrieb und die Zuteilung der Kapazitäten auf dem Unterseekabel nach dem Auslaufen der geltenden Regelung einigen werden.

De beide eigenaars van de koppellijn hebben het advies van de Commissie gevraagd alvorens nieuwe regels overeen te komen voor het beheer en de toewijzing van capaciteit op de onderzeese kabel na het verstrijken van de huidige akkoorden.


Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die von einigen Mitgliedstaaten zur Sprache gebrachten Punkte (gerechterer Zugang zu den Maßnahmen des Programms, mehr Transparenz bei seiner Durchführung, Verbesserung der Bewertung) zu vertiefen, damit der Rat (Kultur/audiovisuelle Medien) auf seiner Tagung am 23. November 2000 leichter zu einem umfassenden Einvernehmen gelangen kann, da in Anbetracht des Auslaufens von MEDIA II zum Jahresende weiterhin auf das Ziel des Inkrafttretens des Programms MEDIA Plus zum 1. Januar ...[+++]

De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op nader in te gaan op de door sommige lidstaten aan de orde gestelde punten (billijker toegang tot de activiteiten van het programma, meer transparantie bij de uitvoering, betere evaluatie), teneinde gemakkelijker algehele overeenstemming te bereiken tijdens de zitting van de Raad Cultuur/Audiovisuele sector van 23 november 2000; het is namelijk nog steeds de bedoeling dat het programma MEDIA Plus in werking treedt op 1 januari 2001, omdat MEDIA II eind 2000 afloopt.


Der Rat und die Kommission sind der Ansicht, daß dieses allgemeine Anliegen sowie der Grundsatz der Vorsicht und das Auslaufen der einigen Mitgliedstaaten gewährten Ausnahmeregelungen den Beschluß des Verbots von vier Antibiotika als Zusatzstoffe in der Tierernährung gemäß der vom Rat am 14. Dezember angenommenen Verordnung rechtfertigen.

De Raad en de Commissie zijn van mening dat deze algemene zorg, de inachtneming van het voorzorgsbeginsel en het verstrijken van de termijn voor de uitzonderingen die bepaalde lidstaten werden toegekend, het besluit rechtvaardigen om, overeenkomstig de op 14 december 1998 door de Raad aangenomen verordening, vier antibiotica te verbieden als toevoegingsmiddel in diervoeding.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : auslaufen     sich einigen     auslaufen einigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auslaufen einigen' ->

Date index: 2021-02-17
w