Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Außenseitertum
Begabte Studierende fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Gerät zum Fördern
Integration in die Gesellschaft
Maschine zum Fördern
Soziale Ausgrenzung
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verhinderung der Ausgrenzung
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

Traduction de «ausgrenzung fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen




Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht

ad hoc-Groep over sociale uitsluiting


soziale Ausgrenzung [ Außenseitertum ]

sociale uitsluiting [ marginaliteit ]


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Das Recht auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung Art. 30. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: a) im Rahmen eines umfassenden und koordinierten Ansatzes Maßnahmen zu ergreifen, um für Personen, die in sozialer Ausgrenzung oder Armut leben oder Gefahr laufen, in eine solche Lage zu geraten, sowie für deren Familien den tatsächlichen Zugang insbesondere zur Beschäftigung, zu Wohnraum, zur Ausbildung, zum Unterricht, zur Kultur und zur Fürsorge zu fördern; b) dies ...[+++]

« Recht op bescherming tegen armoede en sociale uitsluiting Art. 30. Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op bescherming tegen armoede en tegen sociale uitsluiting, verbinden de Partijen zich ertoe : a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderwijs, cultuur, sociale en medische bijstand van de personen en van hun gezinsleden die zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevinden of dreigen erin te belanden; b) die maatregelen opnieuw te onderzoeken om ze in ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, die Haushaltslinien, die von der Plattform betroffen sind, und deren Mittelausstattung genauer zu benennen, insbesondere mit Blick auf den ESF und seinen Beitrag zu dieser Leitinitiative über die Finanzierung politischer Prioritäten wie der Vermeidung des Schulabbruchs und der Bekämpfung der Armut von Kindern, Frauen, älteren Menschen und Wanderarbeitnehmern; fordert die Kommission auf, ihre Vorschläge zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Rahmen des mehrjährigen Haushaltsrahmens 2014–2020 vorzulegen, um eine ausreichende Mittelausstattung der Initiativen im Kampf gegen Armut und sozial ...[+++]

16. vraagt de Commissie nader aan te geven onder welke begrotingslijnen het platform valt, onder andere ten opzichte van het ESF en in het licht van haar bijdrage aan dit kerninitiatief, door middel van het financieren van de als politieke prioriteiten aan te merken preventie van schooluitval en bestrijding van armoede onder kinderen, vrouwen, ouderen en arbeidsmigranten, alsmede aan te geven wat de omvang van de daarvoor toegekende middelen is; vraagt de Commissie aan te geven welke voorstellen op het gebied van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zij voornemens is te doen in het meerjarig begrotingskader 2014-2020, tenei ...[+++]


9. fordert die Unterstützung einer interkulturellen und mehrsprachigen Bildung, um gegen soziale Ausgrenzung vorzugehen, um die Eingliederung benachteiligter Bevölkerungsgruppen, wie z. B. der Roma, in das Schul- und Ausbildungssystem sowie die Integration von ethnischen Minderheiten und Migranten zu fördern; fordert Weiterbildungskurse und -seminare für Lehrer, Mitarbeiter von Einrichtungen, Sozialarbeiter und NRO, die in diesem Bereich tätig sind, um sie zu sensibilisieren und die Beseitigung von Ausgrenzung und/oder Marginalisieru ...[+++]

9. dringt aan op stimulering van intercultureel en veeltalig onderwijs ter bestrijding van maatschappelijke uitsluiting, om probleemgemeenschappen zoals de Roma gemakkelijker te betrekken bij onderwijs en vorming, en ter bevordering van de integratie van etnische minderheden en migranten; verzoekt om opleidingscursussen en praktisch onderricht voor docenten, personeel van instellingen, maatschappelijke werkers en ngo's die in deze sector werkzaam zijn, om hen bewust te maken en ervoor te zorgen dat zij tijdens hun werkzaamheden hun aandacht richten op beëindiging van uitsluiting en/of marginalisering;


16. fordert die Kommission auf, die Haushaltslinien, die von der Plattform betroffen sind, und deren Mittelausstattung genauer zu benennen, insbesondere mit Blick auf den ESF und seinen Beitrag zu dieser Leitinitiative über die Finanzierung politischer Prioritäten wie der Vermeidung des Schulabbruchs und der Bekämpfung der Armut von Kindern, Frauen, älteren Menschen und Wanderarbeitnehmern; fordert die Kommission auf, ihre Vorschläge zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung im Rahmen des mehrjährigen Haushaltsrahmens 2014–2020 vorzulegen, um eine ausreichende Mittelausstattung der Initiativen im Kampf gegen Armut und sozial ...[+++]

16. vraagt de Commissie nader aan te geven onder welke begrotingslijnen het platform valt, onder andere ten opzichte van het ESF en in het licht van haar bijdrage aan dit kerninitiatief, door middel van het financieren van de als politieke prioriteiten aan te merken preventie van schooluitval en bestrijding van armoede onder kinderen, vrouwen, ouderen en arbeidsmigranten, alsmede aan te geven wat de omvang van de daarvoor toegekende middelen is; vraagt de Commissie aan te geven welke voorstellen op het gebied van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zij voornemens is te doen in het meerjarig begrotingskader 2014-2020, tenei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– die aktive soziale Eingliederung Aller zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung fördern, indem ein angemessenes Einkommen und hochwertige soziale Dienstleistungen zusammen mit dem Zugang zum Arbeitsmarkt durch Beschäftigungsmöglichkeiten und berufliche Erstausbildung oder Fortbildung gewährleistet werden.

- de actieve maatschappelijke integratie van iedereen te bevorderen om armoede en sociale uitsluiting tegen te gaan, door een fatsoenlijk loon en kwalitatief hoogstaande sociale diensten te waarborgen, in combinatie met toegang tot de arbeidsmarkt door mogelijkheden te bieden om werk te vinden en een initiële of voortgezette beroepsopleiding te volgen.


– die aktive soziale Eingliederung Aller zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung fördern, indem ein angemessenes Einkommen und hochwertige soziale Dienstleistungen zusammen mit dem Zugang zum Arbeitsmarkt durch Beschäftigungsmöglichkeiten und berufliche Erstausbildung oder Fortbildung gewährleistet werden.

- de actieve maatschappelijke integratie van iedereen te bevorderen om armoede en sociale uitsluiting tegen te gaan, door een fatsoenlijk loon en kwalitatief hoogstaande sociale diensten te waarborgen, in combinatie met toegang tot de arbeidsmarkt door mogelijkheden te bieden om werk te vinden en een initiële of voortgezette beroepsopleiding te volgen.


Um eine „in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft“ zu fördern, hat die Kommission in ihrer Strategie Europa 2020[1], der Leitinitiative „Innovationsunion“[2], in der europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung[3] und in der Binnenmarktakte[4] die Sozialwirtschaft und die soziale Innovation sowohl im Hinblick auf den territorialen Zusammenhalt als auch im Rahmen der Suche nach originellen Lösungen für gesellschaftliche Probleme, insbesondere bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu eine ...[+++]

Om de "sociale markteconomie met groot concurrentievermogen" te steunen, heeft de Commissie de sociale economie en sociale innovatie - zowel waar het gaat om territoriale samenhang als om het zoeken naar originele oplossingen voor maatschappelijke problemen, waaronder met name de bestrijding van armoede en uitsluiting - een centrale plaats gegeven in haar Europa 2020-strategie[1], in het kerninitiatief "Innovatie-Unie"[2], in het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting[3] en in de "Akte voor de interne markt"[4] (AIM).


Schließlich wird die erfolgreiche Gemeinschaftsinitiative EQUAL, die eine Gesellschaft ohne Ausgrenzung fördern und Diskriminierung und Ausgrenzung bekämpfen soll, in alle Aktionen einbezogen, um vermehrt auf Partnerschaft, Selbstbemächtigung, Innovation und transnationale Zusammenarbeit aufzubauen, damit die Mitgliedstaaten bewährte Verfahren kennen lernen und übernehmen sowie neue Wege zur Lösung der in den genannten Räumen auftretenden Probleme finden können.

Ten slotte zijn de geslaagde resultaten van het communautair initiatief EQUAL, dat is gericht op een geïntegreerde samenleving door de bestrijding van discriminatie en uitsluiting, in alle maatregelen opgenomen teneinde verder te bouwen op partnerschap, zelfbeschikking, innovatie en transnationale samenwerking, zodat de lidstaten hun goede praktijken kunnen delen en nieuwe wegen kunnen ontwikkelen om de problemen op te lossen waarmee zij op bovengenoemde gebieden worden geconfronteerd.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in ihrer regionalpolitischen Erklärung vom Juni 1995 die Verpflichtung eingegangen ist, die seit 1992 ergriffenen Massnahmen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung weiterzuführen und voranzutreiben sowie die Ausarbeitung durch die Gemeinden von Plänen zur Gewährleistung der Gesamtkoordination der verschiedenen Dienste und Verstärkung der Kohärenz der von den verschiedenen privaten und öffentlichen Einrichtungen an Ort und Stelle durchgeführten Massnahmen zu fördern.

Overwegende dat de Waalse Regering in haar gewestelijke beleidsverklaring van juni 1995 zich ertoe verbonden heeft de sinds 1992 gevoerde acties ter bestrijding van sociale uitsluiting voort te zetten en te dynamiseren en per gemeente de uitwerking van plannen te bevorderen waarbij de geïntegreerde coördinatie van de verschillende diensten wordt verzekerd en de op het terrein door de verschillende openbare en particuliere acteurs gevoerde acties coherenter worden;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung seit 1992 ihren Willen konkretisiert, alle Formen der sozialen Ausgrenzung zu bekämpfen, indem sie jene Städte und Gemeinden, die Massnahmen ergreifen möchten, um die soziale Eingliederung ihrer Bürger zu fördern, unterstützt;

Overwegende dat de Waalse Regering sinds 1992 haar wil tot bestrijding van sociale uitsluiting concretiseert door bijstand te verlenen aan de steden en gemeenten die een actie ter bevordering van de sociale integratie van hun burgers wensen te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgrenzung fördern' ->

Date index: 2022-01-04
w