Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichszahlungen
Behinderte
Beihilfe zur Regionalentwicklung
Benachteiligt
Benachteiligte im öffentlichen Personennahverkehr
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Benachteiligter Jugendlicher
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Berater für benachteiligte Studierende
Beraterin für Studierende mit Lernschwierigkeiten
Beraterin für benachteiligte Studierende
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Hilfe für benachteiligte Gebiete
Regionale Beihilfe
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
ÖPNV-Benachteiligte

Traduction de «ausgleichszahlungen benachteiligte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater für benachteiligte Studierende | Beraterin für benachteiligte Studierende | Berater für benachteiligte Studierende/Beraterin für benachteiligte Studierende | Beraterin für Studierende mit Lernschwierigkeiten

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Behinderte | Benachteiligte im öffentlichen Personennahverkehr | ÖPNV-Benachteiligte

gehandicapten vervoer


regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]

regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgleichszahlungen für andere, aus spezifischen Gründen benachteiligte Gebiete

compensatiebetaling voor andere gebieden met specifieke beperkingen


Ausgleichszahlungen für andere, aus erheblichen naturbedingten Gründen benachteiligte Gebiete

compensatiebetaling voor andere gebieden met ernstige natuurlijke beperkingen


Deshalb plädiere ich für die Einführung gezielter, von den Mitgliedstaaten festzulegender Maßnahmen in dieser Säule, damit die EU ihre vorrangigen Ziele erreichen kann und damit die Ausgleichszahlungen für benachteiligte Gebiete innerhalb der zweiten Säule aufrechterhalten bleiben können.

Daarom ben ik voor de invoering in deze gerichte maatregelen – die door de lidstaten zullen worden vastgesteld – om de prioritaire doelstellingen van de EU te verwezenlijken, zodat de compensatie voor probleemgebieden in de tweede pijler behouden blijft.


Es ist mir unverständlich, wie es möglich ist, dass Hilfe, die nicht an die Produktion gebunden ist, und die keinen ähnlichen Kriterien einer umweltpolitischen Zielsetzung unterliegt – wie etwa Direktzahlungen, Agrarumweltmaßnahmen oder Ausgleichszahlungen für benachteiligte Regionen – einer unterschiedlichen bürokratischen Behandlung und Kontrollen unterliegt und nicht in einem einzigen einheitlichen System aufgenommen wird.

We zijn heel tevreden dat de Commissie een aantal van onze ideeën op dit vlak heeft overgenomen. De rechtstreekse betalingen, de landbouwmilieumaatregelen en de compenserende vergoedingen voor achtergestelde regio’s zijn nu losgekoppeld van de productie en onderworpen aan gelijkaardige en – in wezen – ecologische criteria. Ik begrijp dus niet waarom er voor deze zaken verschillende bureaucratische en controleprocedures gelden, en waarom ze niet in één uniform systeem zijn ingepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, dass die Ausgleichszahlungen für benachteiligte Regionen, im Gegensatz zu den Agrarumweltmaßnahmen, keinen zusätzlichen spezifischen Auflagen an die Methode der Landbewirtschaftung unterliegen dürfen, die über die Auflagenbindung hinausgehen; erinnert daran, dass die Ausgleichsregelung für benachteiligte Gebiete im Prinzip einen Ausgleich für Landwirte bieten muss, die auch Bewirtschafter von Land mit erheblichen naturbedingten Nachteilen sind, die der Markt als solcher nicht kompensiert;

7. wijst erop dat voor compensatiebetalingen voor probleemgebieden, in tegenstelling tot agromilieubetalingen, geen bijkomende specifieke eisen aan de landbouwmethode mogen gelden die verder gaan dan voldoening aan randvoorwaarden; herinnert eraan dat de regeling voor probleemgebieden in beginsel compensatie moet bieden aan landbouwers die tevens als bodembeheerder met aanzienlijke natuurlijke handicaps moeten werken waarvoor de markt geen compensatie biedt;


Den gemäß Artikel 21 geförderten Landwirten kann eine Frist von höchstens fünf Jahren nach der Niederlassung für die Erfüllung der Bedingungen eingeräumt werden, die aufgrund der Gemeinschaftsnormen oder der Mindestanforderungen im Rahmen der Beihilfe für die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe, der Ausgleichszahlungen für naturbedingte Nachteile in Berggebieten und der Zahlungen für andere benachteiligte Gebiete sowie der Zahlungen für Agrarumwelt- und Tierschutzmaßnahmen vorgesehen sind.

Jonge landbouwers die steun ontvangen uit hoofde van artikel 21 krijgen maximaal vijf jaar na vestiging de tijd om te voldoen aan de voorwaarden van de communautaire regelgeving, de minimumvereisten in het kader van steun voor de modernisering van bedrijven, betalingen ter compensatie van de natuurlijke handicaps van berggebieden en betalingen voor andere gebieden met belemmeringen alsmede agromilieuvergoedingen en steun in verband met het welzijn van dieren.


H. in der Erwägung, dass die landwirtschaftliche Produktion in den Berggebieten aufgrund des nachteiligen Reliefs, der oft schlechten und wenig ertragreichen Böden und des oft rauen Klimas erheblich gegenüber der Landwirtschaft in der Ebene benachteiligt ist und Ausgleichszahlungen für diese Benachteiligungen auf Dauer notwendig sind, wenn die Landwirtschaft in den Berggebieten aufgrund ihrer Bedeutung für die Sozialstruktur, die Wirtschaft und die Umwelt erhalten werden soll,

H. overwegende dat de landbouwproductie in de berggebieden op grond van het nadelige reliëf, de vaak slechte en onvruchtbare grond en het meestal ruwe klimaat aanzienlijke nadelen ondervindt ten opzichte van de landbouw in het laagland en dat compenserende vergoedingen voor deze nadelen op lange termijn noodzakelijk zijn, wil men de landbouw in de berggebieden op grond van het belang van deze sector voor de sociale structuur, de economie en het milieu in stand houden,


Benachteiligte Gebiete Die Kommission verpflichtete sich, zugunsten von Festland-Portugal dem Rat einen Vorschlag für eine zweijährige Verlängerung der Sonderbestimmung nach Artikel 37 der Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 zu unterbreiten, wonach bei benachteiligten Gebieten Ausgleichszahlungen an Landwirte geleistet werden können, die mindestens einen Hektar landwirtschaftlicher Nutzfläche bebauen.

Probleemgebieden De Commissie zegt toe bij de Raad een voorstel in te dienen om de in artikel 37 van Verordening (EEG) nr. 2328/91 bedoelde afwijking, waardoor aan landbouwers met ten minste 1 ha cultuurgrond compenserende vergoedingen kunnen worden verleend, voor het Portugese continentale grondgebied met twee jaar te verlengen.


w