Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgeschaltet dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So helfen etwa Sparlampen der Umwelt sehr deutlich, dies kann aber nur dann voll zur Wirkung kommen, wenn sie bei Nichtgebrauch ausgeschaltet werden.

Het gebruik van energiebesparende gloeilampen, bijvoorbeeld, brengt aanzienlijke milieuvoordelen met zich mee, maar deze kunnen slechts ten volle worden gerealiseerd als de lampen worden uitgeschakeld wanneer ze niet worden gebruikt.


Das Warnblinklicht muss auch dann funktionieren können, wenn der Hauptkontrollschalter deaktiviert wurde und die fahrzeugeigene Elektronikanlage ausgeschaltet ist.

Het moet mogelijk zijn het waarschuwingsknipperlicht zelfs te bedienen wanneer de hoofdbesturingsschakelaar is gedeactiveerd en het boordelektronicasysteem is uitgeschakeld.


Wenn die Zündung für mehr als 30 Minuten ausgeschaltet und dann erneut eingeschaltet wird, muss ein kurzzeitig deaktivierter Sicherheitsgurt-Warnsummer erneut aktiviert werden.

Als de contactschakelaar langer dan 30 minuten wordt uitgezet en weer wordt aangezet, moet een kort gedeactiveerde veiligheidsgordelverklikker opnieuw zijn geactiveerd.


Doch wenn die Landwirte ausgeschaltet werden und der Konzentrationsprozess sich beschleunigt, dann besteht die Gefahr, dass wir uns von dem von uns vertretenen europäischen Modell entfernen, das die Präsenz von Landwirten in allen Territorien beinhaltet.

Bij verdwijning van de boeren en versnelling van de bedrijfsconcentraties lopen we het gevaar dat we ons de andere kant op ontwikkelen dan wat we voorstaan in ons Europees model dat uitgaat van de aanwezigheid van boeren op het gehele grondgebied van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies kann sogar dann der Fall sein, wenn ein Unternehmen, das Gefahr läuft, ausgeschaltet zu werden, hauptsächlich Ausfuhren in Drittländer tätigt(54).

Dit kan het geval zijn wanneer de onderneming die dreigt te worden uitgeschakeld, hoofdzakelijk in export naar derde landen actief is(54).


So helfen etwa Sparlampen der Umwelt sehr deutlich, dies kann aber nur dann voll zur Wirkung kommen, wenn sie bei Nichtgebrauch ausgeschaltet werden.

Het gebruik van energiebesparende gloeilampen, bijvoorbeeld, brengt aanzienlijke milieuvoordelen met zich mee, maar deze kunnen slechts ten volle worden gerealiseerd als de lampen worden uitgeschakeld wanneer ze niet worden gebruikt.


Die für Mai erwarteten Neuwahlen kann das neue Regime nur dann gewinnen, wenn die Opposition praktisch ausgeschaltet ist.

Nieuwe raadsverkiezingen, men verwacht die in mei, kan het nieuwe regime alleen maar winnen als de oppositie in feite wordt uitgeschakeld.




D'autres ont cherché : ausgeschaltet dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgeschaltet dann' ->

Date index: 2025-03-03
w