Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt
Auf Vergleiche ausgerichtetes Verfahren
Ausgerichtetes Feld
Budgeting-System
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Ergebnisbasierte Haushaltsplanung
Erreger
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Leistungsbasierte Haushaltsplanung
Maßnahmenbezogene Haushaltsplanung
Oppurtunistisch
PPBS
Planning Programming Budgeting System

Traduction de «ausgerichtet immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Vergleiche ausgerichtetes Verfahren

procedure tot schikking




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einer immer stärker globalisierten Wirtschaft muss unsere eigene Regulierungspraxis allerdings immer sensibler für den internationalen Kontext werden und darauf ausgerichtet sein, unseren Unternehmen dabei zu helfen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.

In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.


REFIT soll genauer darauf ausgerichtet werden, die Hauptursachen mangelnder Effizienz und unnötigen Verwaltungsaufwands zu ermitteln, eine bessere Einbindung in den Entscheidungsprozess der Kommission zu bieten und die Kosten und Nutzen einer Maßnahme wann immer möglich zu beziffern.

REFIT zal doelgerichter zijn, de aandacht op de belangrijkste oorzaken van inefficiëntie en onnodige lasten richten, meer zijn ingebed in de besluitvorming van de Commissie en waar mogelijk vergezeld gaan van ramingen van de potentiële voordelen en kosten van maatregelen.


Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden

Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd


hält es insbesondere in Anbetracht dessen, dass Wasser und bestimmte grundlegende Düngemittelbestandteile wie Phosphat immer knapper werden, für dringend geboten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Projekte konzipieren, die in erster Linie auf die Entwicklung von vermehrt ressourceneffizienten landwirtschaftlichen Methoden und Pflanzensorten und besonderen lokalen Sorten ausgerichtet sind, mit denen die Fruchtbarkeit des Bodens und der Nährstoffaustausch bewahrt und verbessert werden; fordert die Kommission auf, den Investit ...[+++]

acht het van wezenlijk belang dat de Commissie en de lidstaten projecten opzetten waarbij de nadruk ligt op de ontwikkeling van grondstoffenefficiëntere landbouwpraktijken en plantenrassen, met inbegrip van plaatselijke bijzondere variëteiten, met het oog op de instandhouding en verbetering van de vruchtbaarheid van de bodem en de nutriëntenuitwisseling, vooral ook vanwege de toenemende schaarste aan water en aan bepaalde hoofdbestanddelen van groeibevorderaars, zoals fosfaat; verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan investeringen in de kringloopeconomie en in klimaatslimme landbouwpraktijken, met gepaste financiële stimulansen voor onderzoek en voor de toepassing ervan door de landbouwers; benadrukt dat de voordelen van aquaponics, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Ausbildungen und lebenslanges Lernen zu ermöglichen, die vor allem an ältere Frauen ausgerichtet sind — für die Dauer ihres Berufslebens und darüber hinaus — sowie insbesondere an Frauen mit Betreuungspflichten und Frauen, deren Berufslaufbahn unterbrochen wurde oder die erneut eine Arbeit aufnehmen wollen, damit diese beim immer schnelleren Wandel hin zur Digitalisierung nicht außen vor bleiben.

dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onderwijs en een leven lang leren te faciliteren met als specifieke doelgroep oudere vrouwen, voor de duur van hun werkzame leven en daarna, en met name vrouwen die zorgverantwoordelijkheden hebben, hun loopbaan tijdelijk hebben onderbroken of opnieuw de arbeidsmarkt betreden, teneinde te waarborgen dat zij niet in de steek worden gelaten in de steeds sneller verlopende overgang naar digitalisering.


Es soll genauer darauf ausgerichtet werden, die Hauptursachen mangelnder Effizienz und unnötigen Verwaltungsaufwands zu ermitteln und die Kosten und Nutzen einer Maßnahme wann immer möglich zu beziffern.

Het programma zal meer gericht zijn op de belangrijkste oorzaken van ondoelmatigheid en onnodige lasten, en zal de kosten en baten van maatregelen indien mogelijk kwantificeren.


Der EU-Ministerrat ist im Bereich des Strafrechts seit über einem Jahrzehnt gesetzgeberisch tätig, um besser gegen Straftaten vorgehen zu können, die zunehmend international ausgerichtet sind und immer raffinierter werden.

De Raad van ministers van de EU stelt al meer dan tien jaar strafrechtelijke regels vast ter bestrijding van de criminaliteit, die steeds internationaler en geraffineerder wordt.


Wann immer dies möglich ist, werden die auf einzelstaatlicher Ebene unternommenen Anstrengungen durch Maßnahmen der EU unterstützt; dazu gehört auch, dass die verfügbaren Finanzmittel der EU innerhalb der verein­barten Obergrenzen besser auf die Bereiche Beschäftigung und Wachstum ausgerichtet werden.

Waar mogelijk zullen de inspanningen die op nationaal niveau worden gedaan door de EU metterdaad worden gesteund, onder meer door beschikbare EU-middelen beter te richten op banen en groei, binnen overeen­gekomen plafonds.


Die EU ist im Bereich des Strafrechts seit über einem Jahrzehnt gesetzgeberisch tätig, um besser gegen Straftaten vorgehen zu können, die zunehmend international ausgerichtet sind und immer raffinierter werden.

De EU heeft gedurende al meer dan een decennium maatregelen genomen op het gebied van strafrecht teneinde de criminaliteit, die steeds internationaler en steeds geraffineerder is geworden, beter te bestrijden.


Deshalb habe sich die Hilfe, die gewöhnlich auf den Aufbau der für die Entwicklung des Unternehmertums benötigten Infrastruktur ausgerichtet war, jetzt mehr auf globale Strukturanpassungsziele verlagert, um ein makroökonomisches Umfeld zu schaffen, in dem der private Sektor sich gut entfalten kann. Institutionelle und rechtliche Hindernisse verhindern jedoch häufig immer noch eine positive Reaktion seitens der Unternehmen in Form eines zusätzlichen Angebots von Waren und Dienstleistungen".

Er blijven evenwel institutionele en wettelijke belemmeringen bestaan, waardoor veelal positieve reacties van de zijde van de ondernemingen, in termen van extra aanbod aan produkten en diensten worden verhinderd", zei hij".


w