Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Ursprung bekämpfen
Ausgehend
Bottom-Up-Ansatz
Fischkrankheiten bekämpfen
Fischseuchen bekämpfen
Tierkrankheiten bekämpfen
Tierseuchen bekämpfen
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Vorgehen von unten nach oben

Vertaling van "ausgehend bekämpfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tierkrankheiten bekämpfen | Tierseuchen bekämpfen

veeziekten controleren


Fischkrankheiten bekämpfen | Fischseuchen bekämpfen

visziekten beheersen


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering






Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen

beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausgehend von den 2016 eingeleiteten Arbeiten im Kontext des Migrationspartnerschaftsrahmens haben die EU und ihre Mitgliedstaaten noch größere Anstrengungen unternommen, um unter Achtung der Menschenrechte und Wahrung der europäischen Werte Menschenleben zu retten, das Geschäftsmodell der Schleuser und Menschenhändler zu zerschlagen, die Migrationsursachen zu bekämpfen und partnerschaftlich mit den Herkunfts- und Transitländern zusammenzuarbeiten.

De EU en de lidstaten gaan verder op de in 2016 met het partnerschapskader inzake migratie ingeslagen weg, door zich nog meer in te spannen om levens te redden, het bedrijfsmodel van mensensmokkelaars en mensenhandelaars te ontwrichten, de achterliggende oorzaken van migratie te bestrijden, en samen te werken met de landen van herkomst of doorreis, dat alles met inachtneming van de Europese waarden en de eerbiediging van de mensenrechten.


10. fordert die nigerianische Regierung auf, Sorge dafür zu tragen, dass das nigerianische Militär angemessen ausgerüstet und mit allen verfügbaren Ressourcen ausgestattet ist, um die von Boko Haram ausgehende Bedrohung zu bekämpfen;

10. verzoekt de Nigeriaanse regering te waarborgen dat het Nigeriaanse leger naar behoren is uitgerust met alle beschikbare hulpmiddelen om de dreiging van Boko Haram te bestrijden;


21. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten, die sich an der Weltausstellung 2015 beteiligen werden, anzusprechen, um eine gemeinsame Initiative – ausgehend vom Thema „Feeding the Planet, Energy for Life“ (Den Planeten ernähren, Energie für das Leben) – aufzulegen, damit Verpflichtungen und bindende Ziele sichergestellt werden, um Hunger und Mangelernährung mit breit gefächerten Strategien in unterschiedlichen Bereichen – von der Landwirtschaft bis zur Zusammenarbeit – zu bekämpfen;

21. verzoekt de Commissie om de lidstaten die hebben deelgenomen aan Expo 2015 te betrekken bij de opzet van een gezamenlijk initiatief dat, met het thema „Voedsel voor de planeet - Energie voor het leven” als uitgangspunt, bindende toezeggingen en doelstellingen zal opleveren voor de bestrijding van honger en ondervoeding met strategieën variërend van landbouw tot samenwerking;


20. plädiert dafür, dass im 7. UAP entsprechend auf die Anpassung an den Klimawandel eingegangen werden sollte, wobei der unterschiedliche Bedarf der einzelnen Regionen – ausgehend von der geplanten Anpassungsstrategie der EU – berücksichtigt werden muss; fordert die Kommission auf, eine ehrgeizige Reform der pflanzenschutzrechtliche Vorschriften der EU vorzuschlagen, um die teilweise durch den Klimawandel verursachte Verbreitung von invasiven Arten und Schadorganismen wirksam zu bekämpfen;

20. is van mening dat het zevende MAP adequate maatregelen moet inhouden voor aanpassing aan de klimaatverandering, waarin rekening wordt gehouden met wat specifiek noodzakelijk is in de verschillende regio's, op basis van de toekomstige aanpassingsstrategie van de EU; roept de Commissie op om een ambitieus voorstel in te dienen voor de hervorming van het EU-beleid betreffende plantengezondheid om de verspreiding van invasieve soorten en plagen, die in sommige gevallen het gevolg zijn van de klimaatverandering, doeltreffend te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde 2001 mit dem Ziel eingeleitet wurde, neue Handelsmöglichkeiten zu schaffen, die multilateralen Handelsregeln zu stärken, aktuelle Ungleichgewichte im Handelssystem zu bekämpfen und den Handel in den Dienst der nachhaltigen Entwicklung zu stellen, wobei das Schwergewicht auf der wirtschaftlichen Integration der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder liegen sollte, ausgehend von der Überzeugung, dass ein multilaterales System, das auf gerechteren und ausgewogeneren ...[+++]

A. overwegende dat het startschot voor de Doha-ronde in 2001 werd gegeven met het doel nieuwe kansen voor de handel te creëren, de multilaterale handelsregelingen te versterken, de onevenwichtigheden van het handelssysteem aan te pakken, de handel in dienst te stellen van duurzame ontwikkeling, en de nadruk te leggen op de economische integratie van de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, vanuit de overtuiging dat een multilateraal systeem, gebaseerd op eerlijkere en billijkere regels, kan bijdragen tot een eerlijke en vrije handel ten dienste van de ontwikkeling van alle continenten,


A. in der Erwägung, dass die Doha-Runde 2001 mit dem Ziel eingeleitet wurde, neue Handelsmöglichkeiten zu schaffen, die multilateralen Handelsregeln zu stärken, aktuelle Ungleichgewichte im Handelssystem zu bekämpfen und den Handel in den Dienst der nachhaltigen Entwicklung zu stellen, wobei das Schwergewicht auf der wirtschaftlichen Integration der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder liegen sollte, ausgehend von der Überzeugung, dass ein multilaterales System, das auf gerechteren und ausgewogeneren R ...[+++]

A. overwegende dat het startschot voor de Doha-ronde in 2001 werd gegeven met het doel nieuwe kansen voor de handel te creëren, de multilaterale handelsregelingen te versterken, de onevenwichtigheden van het handelssysteem aan te pakken, de handel in dienst te stellen van duurzame ontwikkeling, en de nadruk te leggen op de economische integratie van de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, vanuit de overtuiging dat een multilateraal systeem, gebaseerd op eerlijkere en billijkere regels, kan bijdragen tot een eerlijke en vrije handel ten dienste van de ontwikkeling van alle continenten;


Artikel III-274 des Verfassungsvertrags sieht vor, dass der Rat nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags einstimmig und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments sowie ausgehend von Eurojust eine Europäische Staatsanwaltschaft einsetzen kann, um Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union zu bekämpfen.

Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa bepaalt derhalve in artikel III-274 dat de Raad met eenparigheid van stemmen en na goedkeuring door het Europees Parlement op de grondslag van Eurojust een Europees openbaar ministerie kan instellen ter bestrijding van strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden.


Artikel III-172 sieht in diesem Zusammenhang vor: ,Durch Europäische Rahmengesetze können Mindestvorschriften zur Festlegung von Straftaten und Strafen in Bereichen besonders schwerer Kriminalität festgelegt werden, die aufgrund der Art oder der Auswirkungen der Straftaten oder aufgrund einer besonderen Notwendigkeit, sie von gemeinsamen Grundlagen ausgehend zu bekämpfen, eine grenzüberschreitende Dimension haben".

In dit verband wordt in artikel III-172 bepaald dat "bij Europese kaderwet (...) minimumvoorschriften (kunnen) worden vastgesteld betreffende de bepaling van strafbare feiten en sancties in verband met vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie die voortvloeit uit de aard of de gevolgen van deze inbreuken of uit een bijzondere noodzaak om deze op gemeenschappelijke basis te bestrijden".


Artikel III-172 sieht in diesem Zusammenhang vor: ,Durch Europäische Rahmengesetze können Mindestvorschriften zur Festlegung von Straftaten und Strafen in Bereichen besonders schwerer Kriminalität festgelegt werden, die aufgrund der Art oder der Auswirkungen der Straftaten oder aufgrund einer besonderen Notwendigkeit, sie von gemeinsamen Grundlagen ausgehend zu bekämpfen, eine grenzüberschreitende Dimension haben".

In dit verband wordt in artikel III-172 bepaald dat "bij Europese kaderwet (...) minimumvoorschriften (kunnen) worden vastgesteld betreffende de bepaling van strafbare feiten en sancties in verband met vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie die voortvloeit uit de aard of de gevolgen van deze inbreuken of uit een bijzondere noodzaak om deze op gemeenschappelijke basis te bestrijden".


Ausgehend davon, daß die Ausbeutung von Drittstaatsangehörigen und die illegale Beschäftigung zu bekämpfen sind, enthält der Empfehlungsentwurf Grundsätze insbesondere in bezug auf die Arbeitserlaubnis, über die Drittstaatsangehörige verfügen müssen, sowie in bezug auf Sanktionen gegenüber Arbeitgebern, die Arbeitnehmer ohne Arbeitserlaubnis beschäftigen.

Aangezien gestreden moet worden tegen de uitbuiting van onderdanen van derde landen en tegen illegale tewerkstelling, bevat de ontwerp- aanbeveling onder meer bepalingen inzake de werkvergunning waarover de onderdanen van derde landen moeten beschikken en over de sancties voor de werkgevers die werknemers zonder werkvergunning in dienst nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgehend bekämpfen' ->

Date index: 2023-02-16
w