Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgehandelter Tarif
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Frei ausgehandelter Preis
Frei ausgehandelter Tarif
Freier Preis
Freies Preisgefüge
Nicht gebundener Preis
Preisfreigabe
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «ausgehandelt vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


ausgehandelter Tarif | frei ausgehandelter Tarif

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hatte dem Europäischen Rat am 15. Oktober einen gemeinsamen Aktionsplan vorgeschlagen, den der Erste Vizepräsident Timmermans mit der Türkei ausgehandelt hatte, um die syrische Flüchtlingskrise gemeinsam zu bewältigen.

Op 15 oktober heeft de Commissie een gezamenlijk actieplan aan de Europese Raad voorgelegd dat na onderhandelingen tussen eerste vicevoorzitter Timmermans en Turkije is opgesteld met het oog op de gezamenlijke aanpak van de Syrische vluchtelingencrisis.


Dieser Mechanismus muss zwar noch auf Grundlage des Artikels 70 des Vertrags, in dem die Beteiligung des Parlaments am Entscheidungsprozess nicht vorgesehen ist, angenommen werden, diese Verordnung wurde de facto jedoch als Mitentscheidungstext ausgehandelt und enthält die meisten Änderungen, die vom Europäischen Parlament in seinem Bericht (A7-0226/2012) vorgeschlagen wurden.

Hoewel het mechanisme goedgekeurd moet worden op grond van artikel 70 van het Verdrag, dat niet voorziet in de deelname van het Parlement in de besluitvorming, werd de verordening de facto behandeld volgens de medebeslissingsprocedure en omvat de overgrote meerderheid van de amendementen die het Europees Parlement had voorgesteld in zijn verslag (A7-0226/2012).


(11e) Das Europäische Parlament, der Rat und die Mitgliedstaaten sollten über jede bei der Kommission eingegangene Notifizierung betreffend vorgeschlagene oder ausgehandelte Abkommen sowie über jede begründete Entscheidung der Kommission im Rahmen der vorliegenden Verordnung unterrichtet werden.

(11 sexies) Het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten moeten op de hoogte worden gebracht van alle aan de Commissie gedane kennisgevingen over voorgestelde of door onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomsten en van alle met redenen omklede besluiten die de Commissie krachtens deze verordening heeft genomen.


2. bedauert zutiefst den Mangel an demokratischer Kontrolle jeglicher Art, da das neue PNR-Abkommen stark von den amerikanischen Forderungen geprägt ist und ohne jede Einbeziehung des Europäischen Parlaments ausgehandelt und vereinbart wurde und außerdem auch den nationalen Parlamenten unzureichend Gelegenheit geboten wurde, irgendeinen Einfluss auf die Aushandlung des Mandats auszuüben oder das vorgeschlagene neue PNR-Abkommen eingehend zu prüfen oder Änderungen daran vorzuschlagen;

2. betreurt sterk het gebrek aan enigerlei democratische controle, aangezien door de eisen van de VS de onderhandelingen zijn verlopen en de nieuwe PNR-overeenkomst is gesloten zonder enige inspraak van het Europees Parlement en er onvoldoende gelegenheid aan de nationale parlementen is gegeven om invloed uit te oefenen op het onderhandelingsmandaat, de voorgestelde nieuwe PNR-overeenkomst grondig te beoordelen of om wijzigingen voor te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. BEGRÜSST die Ergebnisse der vierten Tagung der offenen Arbeitsgruppe in Bezug auf Zugang und Beteiligung an den Vorteilen, weist darauf hin, dass die in dieser Arbeitsgruppe gemachten Fortschritte zwecks Vertiefung ihrer Arbeit und Festlegung eines Arbeitsplans überprüft werden müssen, damit die vorgeschlagene Regelung so früh wie möglich ausgearbeitet, ausgehandelt und geschlossen werden kann, und BEFÜRWORTET die Billigung der Empfehlungen der Arbeitsgruppe durch die COP 8; VERWEIST auf seine Zusage im Umsetzungsplan von Johanne ...[+++]

12. IS INGENOMEN MET het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling en wijst erop dat de voortgang die in deze werkgroep is gemaakt, geëvalueerd moet worden teneinde diepgaand verder te kunnen werken en dat een werkschema moet worden bepaald zodat de voorgestelde regeling spoedig kan worden opgesteld, besproken en vastgesteld, STEUNT de goedkeuring van zijn aanbevelingen door de COP 8; HERHAALT zijn toezegging om te onderhandelen over een internationale regeling voor toegang en batenverdeling als vervat in het uitvoeringsplan van Johannesburg en in besluit VII/19 van de COP; BENADRUKT ...[+++]


In der zweiten Mitteilung werden eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen; ihr sind die betreffenden Vorschläge für Rechtssetzungsmaßnahmen beigefügt, die vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament ausgehandelt werden.

De tweede mededeling stelt een geheel van gedetailleerde acties voor, met wetgevende en aanverwante voorstellen waarover door de Raad van Ministers en het Europees Parlement onderhandeld zal worden.


In der zweiten Mitteilung werden eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen; ihr sind die betreffenden Vorschläge für Rechtssetzungsmaßnahmen beigefügt, die vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament ausgehandelt werden.

De tweede mededeling stelt een geheel van gedetailleerde acties voor, met wetgevende en aanverwante voorstellen waarover door de Raad van Ministers en het Europees Parlement onderhandeld zal worden.


5. ist der Ansicht, dass ausgehandelte Selbstverpflichtungen ein äußerst nützliches Werkzeug zur Verwirklichung politischer Ziele sind, wenn sie einen echten Kompromiss zwischen den Betroffenen widerspiegeln; in diesem Zusammenhang besteht jedoch die Befürchtung, dass die von der Automobilindustrie vorgeschlagene ausgehandelte Selbstverpflichtung einen solchen Kompromiss nicht widerzuspiegeln scheint;

5. is van mening dat door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenissen uiterst zinvol kunnen zijn om beleidsdoelstellingen te bevorderen, daar zij de afspiegeling zijn van een echt compromis tussen de verschillende actoren op het betrokken beleidsgebied; vraagt zich in dit verband echter af of de door de automobielindustrie voorgestelde door onderhandelingen tot stand te brengen verbintenis wel degelijk een dergelijk compromis afspiegelt;


5. ist der Ansicht, dass ausgehandelte Selbstverpflichtungen ein äußerst nützliches Werkzeug zur Verwirklichung politischer Ziele sind, wenn sie einen echten Kompromiss zwischen den Betroffenen widerspiegeln; in diesem Zusammenhang besteht jedoch die Befürchtung, dass die von der Automobilindustrie vorgeschlagene ausgehandelte Selbstverpflichtung einen solchen Kompromiss offensichtlich nicht widerspiegelt;

5. is van mening dat door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenissen uiterst zinvol kunnen zijn om beleidsdoelstellingen te bevorderen, daar zij de afspiegeling zijn van een echt compromis tussen de verschillende actoren op het betrokken beleidsgebied; vraagt zich in dit verband echter af of de door de automobielindustrie voorgestelde door onderhandelingen tot stand te brengen verbintenis wel degelijk een dergelijk compromis afspiegelt;


Dies wird wie erwähnt von der EG durch erhebliche Programmhilfen wie: "Unterstützung des Privatisierungsprogramms" (43 Mio. ECU); "Reform der Unterstützung des Banksektors für die Zentralbank von Ägypten" (11,7 Mio. ECU); "Entwicklungsprogramm für den Privatsektor" (25 Mio. ECU); "Privatisierung der Veterinärdienststellen" (20 Mio. ECU) stark unterstützt; das vorgeschlagene neue Abkommen, das zur Zeit zwischen Ägypten und der EG ausgehandelt wird, sieht für einen zwölfjährigen Übergangszeitraum die erforderliche Modernisierung der ...[+++]

De EG steunt dit programma, zoals gezegd, in sterke mate via grote acties, zoals "Ondersteuning van het privatiseringsprogramma" (43 miljoen ecu); "Hervorming van de banksector-Steun aan de Centrale Bank van Egypte" (11,7 miljoen ecu); "Programma voor de ontwikkeling van de particuliere sector" (25 miljoen ecu); "Privatisering van de veterinaire diensten" (20 miljoen ecu); het voorstel voor een nieuwe overeenkomst, waarover de EG en Egypte momenteel in onderhandeling zijn, voorziet in een overgangsperiode van 12 jaar met het oog op de herstructurering en modernisering van de Egyptische industrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgehandelt vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-09-17
w