Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Gestalt geben
In Pacht geben
In Saccharose ausgedrückter Zucker
Kulissenbau in Auftrag geben

Vertaling van "ausgedrückt geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


in Saccharose ausgedrückter Zucker

suiker omgerekend in saccharose


als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde

kredietrisicograden in de vorm van in procenten uitgedrukte wegingsfactoren








Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Für jeden Indikator (mit Ausnahme des Indikators für das reale Wachstum des verfügbaren Bruttoeinkommens der privaten Haushalte, da dieser als Geldwert ausgedrückt ist) geben die drei Spalten Folgendes wieder: i) die Veränderungen im Jahresvergleich in absoluten Zahlen, ii) die Abweichung von den Durchschnittswerten für die EU (oder den Euro-Raum) im selben Jahr, iii) die Veränderungen im Jahresvergleich für die Mitgliedstaaten gegenüber den Veränderungen im Jahresvergleich für die EU oder den Euro-Raum (dies gibt Aufschluss darüber, ob sich die Lage in einem Mitgliedstaat schneller verschlechtert /verbessert als im Rest der EU/des Eur ...[+++]

* Voor elke indicator (behalve voor reële groei van het BBIH, omdat dit in een monetaire waarde wordt uitgedrukt) verwijzen de drie kolommen naar i) de verandering op jaarbasis in absolute termen; ii) het verschil met het gemiddelde van de EU (of van de eurozone (EA18)) in hetzelfde jaar; iii) de verandering op jaarbasis voor het land ten opzichte van de verandering op jaarbasis voor de EU of de eurozone (geeft aan of de situatie in het land verslechtert/verbetert ten opzichte van de rest van de EU/eurozone en weerspiegelt de dynamiek van de sociaaleconomische divergentie/convergentie).


5. Die öffentlichen Auftraggeber geben die zu erfüllenden Eignungskriterien, die in Form von Mindestanforderungen an die Leistungsfähigkeit ausgedrückt werden können, zusammen mit den geeigneten Nachweisen in der Auftragsbekanntmachung oder der Aufforderung zur Interessensbestätigung an.

5. Aanbestedende diensten vermelden in de aankondiging van de opdracht of de uitnodiging tot bevestiging van belangstelling de vereiste deelnemingsvoorwaarden, eventueel in de vorm van minimumeisen inzake bekwaamheid, samen met de geschikte bewijsmiddelen daarvoor.


55. hält es keineswegs für selbstverständlich, wie der Erfolg der Lissabon-Strategie gemessen werden kann oder – allgemeiner ausgedrückt – welche Indikatoren geeignet wären, um den "Fortschritt" zu messen; hält es jedoch für offenkundig, dass eine Überwachung der Erfolge und der Defizite nicht auf wirtschaftliche Indikatoren wie das BIP/BNE allein beschränkt werden darf, da sie – bestenfalls – Indikatoren für die Schaffung von Wohlstand innerhalb eines bestimmten Zeitraums sind, aber keine zuverlässige Auskunft über das Maß an Wohlstand in einer Gesellschaft erteilen und weit davon entfernt sind, irgendeinen Aufschluss d ...[+++]

55. acht het in het geheel niet vanzelfsprekend hoe het succes van de strategie van Lissabon gemeten moet worden, of algemener gesproken, welke indicatoren geschikt zijn om de "vooruitgang" te meten; is echter wel de vaste mening toegedaan dat controle op successen en mislukkingen niet louter en alleen tot economische indicatoren als het bruto binnenlands product en het bruto nationaal inkomen (BBP/BNI) beperkt kan blijven, aangezien dat in het beste geval een indicator is voor de gedurende een bepaalde periode gecreëerde welvaart, maar geen betrouwbare informatie geeft over de omvang van de welvaart in een samenleving, laat staan aanwi ...[+++]


56. hält es keineswegs für selbstverständlich, wie der Erfolg der Agenda von Lissabon gemessen werden kann oder – allgemeiner ausgedrückt – welche Indikatoren geeignet wären, um den „Fortschritt“ zu messen; hält es jedoch für offenkundig, dass eine Überwachung der Erfolge und der Defizite nicht auf wirtschaftliche Indikatoren wie das BNE allein beschränkt werden darf, da das BNE – bestenfalls – ein Indikator für die Schaffung von Wohlstand innerhalb eines bestimmten Zeitraums ist, aber keine zuverlässige Auskunft über das Maß an Wohlstand in einer Gesellschaft erteilt und weit davon entfernt ist, irgendeinen Aufschluss d ...[+++]

56. acht het in het geheel niet vanzelfsprekend hoe het succes van de agenda van Lissabon gemeten moet worden, of algemener gesproken, welke indicatoren geschikt zijn om de "vooruitgang" te meten; is echter wel de vaste mening toegedaan dat controle op successen en mislukkingen niet louter en alleen tot economische indicatoren als het bruto nationaal inkomen beperkt kan blijven, aangezien dat in het beste geval een indicator is voor de gedurende een bepaalde periode gecreëerde welvaart, maar geen betrouwbare informatie geeft over de omvang van de welvaart in een samenleving, laat staan aanwijzingen geeft over de sociale en milieukosten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In absoluten Zahlen ausgedrückt, geben die USA jährlich 125 Mrd. € mehr für die Forschung aus als die bevölkerungsmäßig größere EU!

In absolute cijfers gesteld, geven de VS jaarlijks 125 miljard € meer voor onderzoek uit dan de qua bevolking grotere EU!


Feld 12 (siehe Anhang II Teil 1 Nummer 16): Geben Sie bitte hier die Bezeichnung/en an, unter der/denen die Abfälle allgemein bekannt sind, oder die Handelsbezeichnung und die Bezeichnungen der Hauptbestandteile (in Bezug auf die Menge beziehungsweise die Gefährdung) und ihre jeweiligen Konzentrationen (ausgedrückt als Prozentsatz), falls bekannt.

Vak 12 (zie bijlage II, deel 1, punt 16): Vermeld de benaming of benamingen waaronder het materiaal algemeen bekend is, of de handelsnaam en de benamingen van de belangrijkste (qua hoeveelheid en/of gevaar) bestanddelen en de relatieve concentraties (uitgedrukt in percentages), voor zover bekend.


3. Die vorläufigen Karten für Hochwasserschäden geben potenzielle hochwasserbedingte Schäden unter den in Absatz 2 beschriebenen Szenarien an, die wie folgt ausgedrückt werden:

3. De indicatieve overstromingsschadekaarten moeten aan de hand van de volgende gegevens een beeld geven van de potentiële overstromingsgerelateerde schade in het kader van in lid 2 bedoelde scenario's:


(7) Eigene Interessen oder Interessenkonflikte von Personen, die Anlagestrategien empfehlen oder Anregungen dazu geben, wirken sich möglicherweise auf ihre in der Anlageempfehlung ausgedrückte Meinung aus.

(7) Eigenbelang of belangenconflicten van personen die beleggingsstrategieën aanbevelen of voorstellen, kunnen van invloed zijn op het in hun beleggingsaanbevelingen gegeven advies.


(7) Eigene Interessen oder Interessenkonflikte von Personen, die Anlagestrategien empfehlen oder Anregungen dazu geben, wirken sich möglicherweise auf ihre in der Anlageempfehlung ausgedrückte Meinung aus.

(7) Eigenbelang of belangenconflicten van personen die beleggingsstrategieën aanbevelen of voorstellen, kunnen van invloed zijn op het in hun beleggingsaanbevelingen gegeven advies.


Die gemeinsamen Sicherheitsziele (CST) geben die Sicherheitsniveaus vor, die das Eisenbahn­system mindestens erreichen muss und die in Form von quantitativen Risikoakzeptanz-Kriterien für verschiedene Risikokategorien ausgedrückt werden, wie etwa Risiken für Fahrgäste, Bedienstete, Benutzer von Bahnübergängen oder für die Gesellschaft als Ganzes.

De gemeenschappelijke veiligheidsdoelen (CST's) definiëren de minimale veiligheidsniveaus die door het spoorwegsysteem moeten worden gehaald, uitgedrukt in kwantitatieve criteria voor risico-acceptatie voor verschillende risicocategorieën, zoals risico's voor de reizigers, het personeel, de gebruikers van spoorwegovergangen of de maatschappij in haar geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgedrückt geben' ->

Date index: 2024-09-16
w