Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgedehnte Brenndauer von Deuterium-Tritium-Plasmen
Ausgedehnte Hautblutung
Ausgedehntes Unternehmen
Erweitertes Unternehmen
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Prellung
Quetschung
Viel Geduld aufbringen
Weit ausgedehnte Baustelle
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «ausgedehnt viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid




ausgedehntes Unternehmen | erweitertes Unternehmen

verruimd bedrijf | verruimde onderneming


ausgedehnte Hautblutung | Prellung | Quetschung

bloeduitstoring | ecchymose


ausgedehnte Brenndauer von Deuterium-Tritium-Plasmen

langdurige verbranding van deuterium-tritium plasma's


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Länder haben ,Innovationsräte" eingesetzt oder die Aufgaben ihrer traditionellen ,Wissenschaftsräte" auf den Bereich Innovation ausgedehnt.

Veel landen hebben "innovatieraden" opgericht of de rol van hun traditionele "wetenschapsraden" tot innovatie uitgebreid.


55. In diesem Kontext haben viele Befragte vorgeschlagen, daß die gegenwärtigen Umsatzschwellen reduziert und die Zuständigkeit der Kommission auf diese Weise ausgedehnt werden.

55. In deze context stellen vele respondenten voor dat de huidige omzetdrempels worden verlaagd, en dat derhalve de rechtsbevoegdheid van de Commissie inzake de beoordeling van concentraties wordt uitgebreid.


Drittens soll die Stimme der Bürger und der Interessenträger gestärkt werden. Dazu werden die öffentlichen Anhörungen, die jedem Gesetzgebungsvorschlag vorausgehen, ab 2012 von 8 auf 12 Wochen ausgedehnt. Ferner wird die Kommission 2011 ihre Konsultationspolitik überprüfen und mittels Ablaufplänen und Ex-post-Bewertungs-Arbeitsplänen für mehr Berechenbarkeit bei ihrer Gesetzgebungstätigkeit sorgen, damit sich Bürger und Interessenträger schon viel früher einbringen können.

Ten derde zal de inspraak van burgers en belanghebbenden verder worden versterkt door vanaf 2012 de raadplegingstermijn te verlengen van 8 tot 12 weken, door in 2011 het raadplegingsbeleid van de Commissie te evalueren en door de voorspelbaarheid van de door de Commissie geplande voorstellen en ex post evaluatieactiviteiten te vergroten zodat de belanghebbenden in een veel vroeger stadium hun bijdrage kunnen voorbereiden.


Obwohl der Vorschlag, in Bezug auf Letztere eine Gefängnisstrafe vorzusehen, die fünf Jahre betragen kann, entsprechend den Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, S. 12), abgelehnt wurde zugunsten von « Strafen, die etwas leichter sind » (ebenda, S. 17), wobei jedoch « finanzielle Sanktionen, die viel schwerer sind » (ebenda) vorgesehen wurden, scheinen die fraglichen Bestimmungen, die in ein Gesetz aufgenommen wurden, dessen Titel bereits bestimmt, dass es zur « Verstärkung der Bekämpfung » der darin vorgesehenen Verhaltensweisen dient, entsprechend dem Geist des Gesetzgebers mit ...[+++]

Hoewel het voorstel om, wat laatstgenoemden betreft, te voorzien in een gevangenisstraf die vijf jaar kan bedragen, naar het voorbeeld van datgene wat werd bepaald in de wet van 15 december 1980 (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 12), werd geweerd ten gunste van « straffen [die] enigszins lichter [zijn] » (ibid., p. 17) maar waarbij werd voorzien in « financiële sancties [die] veel zwaarder [zijn] » (ibid. ), lijken de in het geding zijnde bepalingen, die zijn ingeschreven in een wet waarvan het opschrift reeds aangeeft dat ze ertoe strekt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das Vorkommen von weisser Kreide von Heure-le-Romain, das sich gleichzeitig nach Westen, Norden und Osten des in Aussicht genommenen Perimeters erstreckt, sehr viel ausgedehnter ist als der geplante Betrieb;

Overwegende dat de witkrijtlaag van Heure-le-Romain veel groter is dan de geplande ontginning daar ze zich zich tegelijkertijd naar het Westen, het Noorden en het Oosten van de overwogen omtrek uitstrekt;


Wie im Rahmen des Barcelona-Prozesses vorgesehen, sollten die bereits geltenden Freihandelsabkommen mit den Mittelmeerländern auf möglichst viele Waren- und Dienst leistungssektoren ausgedehnt werden.

Zoals in het Barcelona-proces wordt bepaald, dienen de reeds met de mediterrane landen gesloten vrijhandelsovereenkomsten de sectoren goederen en diensten vollediger te bestrijken.


* viele Antragsteller bilden Partnerschaften, die dem Anschein nach transnationalen Charakter haben (Beteiligung mehrerer Mitgliedstaaten), bei denen sich nach sorgfältiger Prüfung der einzelnen Aufgaben jedoch herausstellt, dass sie nur pro forma bestehen und die Partnerorganisationen keine umfangreichen Arbeiten übernehmen (häufig beschränkt sich ihre Beteiligung auf ausgedehnte Reisen zu "Konsultationssitzungen").

* het feit dat veel aanvragers partnerschappen aangaan die transnationaal (meerdere lidstaten betreffend) lijken, maar dit bij nadere beschouwing van de feitelijke taken slechts formeel blijken te zijn, en waarbij de partners slechts een klein deel van het werk ten uitvoer leggen (maar dikwijls alleen maar veel reizen voor "raadplegingsvergaderingen").


Viele Länder haben ,Innovationsräte" eingesetzt oder die Aufgaben ihrer traditionellen ,Wissenschaftsräte" auf den Bereich Innovation ausgedehnt.

Veel landen hebben "innovatieraden" opgericht of de rol van hun traditionele "wetenschapsraden" tot innovatie uitgebreid.


Daher sollte ihr Geltungsbereich auf so viele Produkte wie möglich ausgedehnt werden und auf die Produktkategorien abzielen, für die sie wahrscheinlich am wirksamsten sind.

Daarom moet hun reikwijdte worden uitgebreid om zo veel mogelijk producten te beslaan en op die productcategorieën gericht worden waarvoor zij waarschijnlijk het meest effectief zijn.


Daher sollte ihr Geltungsbereich auf so viele Produkte wie möglich ausgedehnt werden und auf die Produktkategorien abzielen, für die sie wahrscheinlich am wirksamsten sind.

Daarom moet hun reikwijdte worden uitgebreid om zo veel mogelijk producten te beslaan en op die productcategorieën gericht worden waarvoor zij waarschijnlijk het meest effectief zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgedehnt viele' ->

Date index: 2024-03-22
w