Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wurzelseitig ausgearbeitete naht
Wurzelseitig ausgefugte naht

Vertaling van "ausgearbeitet ratsvorsitz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wurzelseitig ausgearbeitete naht | wurzelseitig ausgefugte naht

groef aan keerzijde voor tegenlas | voeg aan keerzijde voor tegenlas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert den Rat (Auswärtige Angelegenheiten) und die VP/HR auf, dafür zu sorgen, dass die Strategien und Maßnahmen der EU zum Schutz des humanitären Völkerrechts auf kohärente und wirksame Weise ausgearbeitet werden und dass die Durchsetzung der Leitlinien über das humanitäre Völkerrecht in erster Linie in den Zuständigkeitsbereich der Gruppe „Völkerrecht“ des Rates fällt, in der der Ratsvorsitz den Vorsitz führt; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass „die zuständigen Arbeitsgruppen des Rates“ gemäß den EU-Leitlinien verpflichtet ...[+++]

verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken en de VV/HV om ervoor te zorgen dat het beleid en de maatregelen van de EU met betrekking tot het internationaal humanitair recht op coherente en doeltreffende wijze worden ontwikkeld en te waarborgen dat de tenuitvoerlegging van IHR-richtsnoeren in eerste instantie een bevoegdheid is van de door het voorzitterschap van de Raad voorgezeten Groep internationaal publiekrecht van de Raad; benadrukt in dit verband dat in de EU-richtsnoeren „de bevoegde Raadsgroepen” de taak wordt toevertrouwd situaties te volgen waarin het IHR wellicht van toepassing is en in dergelijke gevallen maatregelen aan te bevelen ...[+++]


Im Dezember 2010 bot der erste Durchführungsbericht, ausgearbeitet vom Ratsvorsitz in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und dem künftigen ungarischen Ratsvorsitz, einen Überblick über die seit der Einführung der Strategie im Juni geleistete Arbeit.

In december 2010 gaf het eerste uitvoeringsverslag, opgesteld door het voorzitterschap in nauwe samenwerking met de Commissie en het nieuwe Hongaarse voorzitterschap, een overzicht van het werk dat is verricht sinds de lancering van de strategie in juni.


Während seiner Legislaturperiode wird der Ratsvorsitz der Einführung der neuen Strategie besondere Beachtung schenken. Dabei wird der Ratsvorsitz enge Verbindung zu den betroffenen Institutionen und Akteuren halten, indem gemeinsam eine Leitlinie über die Kompetenzen der Koordinatoren für die verschiedenen Schwerpunktbereiche, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Strategie und die Koordination der vorhandenen Mittel, ausgearbeitet wird.

Het voorzitterschap zal gedurende zijn gehele termijn prioriteit verlenen aan het in gang zetten van de nieuwe strategie, waarbij het nauw overleg zal blijven voeren met de instellingen en andere belanghebbenden met het oog op de gezamenlijke opstelling van richtsnoeren voor de taakuitvoering van de coördinatoren van de prioritaire gebieden betreffende het in gang zetten van de strategie en de wijze van coördinatie van de bestaande financiële middelen.


Wenn wir schließlich eine Vereinbarung für eine europäische Aufsicht getroffen hätten, wodurch die Ziele des Europäischen Parlaments letztendlich erreicht worden wären, dann läge das an dem belgischen Ratsvorsitz, der unseren Kolleginnen und Kollegen im Rat Folgendes gesagt hat: „Das funktioniert so nicht, es muss eine europäische Lösung sein.“ Dies steht im Gegensatz zu der Lösung, die die Finanzminister im Dezember 2009 ausgearbeitet hatten.

Als er een regeling is gekomen voor een Europese supervisie waarbij de stellingen van het Europees Parlement het uiteindelijk hebben gehaald is het omdat het Belgisch voorzitterschap aan de collega's in de Raad heeft gezegd, zo kan het niet, het moet een Europese oplossing worden, in tegenstelling tot de oplossing die de ministers van financiën in december 2009 hadden uitgewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unter Hinweis auf den vom Rat am 8. November 2010 angenommenen revidierten Vorschlag des Ratsvorsitzes vom 25. Oktober 2010 für den Entwurf von Schlussfolgerungen des Rates zu der Abwehrbereitschaft und Reaktion bei einem CBRN-Anschlag, der auf der Grundlage der Ziele ausgearbeitet wurde, die in Aktion H.29 bezüglich der Verbesserung der Notfallplanung im CBRB-Aktionsplan der EU (19) enthalten sind,

gezien het herziene voorstel van het voorzitterschap van de Raad van 25 oktober 2010 inzake de ontwerpconclusies van de Raad betreffende paraatheid en reactie in geval van een CBRN-aanslag, opgesteld op basis van de doelstellingen als bedoeld in Actie H.29 inzake de verbetering van de planning bij noodsituaties in het CBRN-actieplan van de EU (19), zoals goedgekeurd door de Raad op 8 november 2010,


Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates zum Tourismus vom 18. April 2005 und laut dem Zeitplan für die 18 Monate ab dem 1. Januar 2007 – der gemeinsam mit dem vorherigen, dem deutschen, Ratsvorsitz und dem darauf folgendem, dem slowenischen, Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde – wird der portugiesische Ratsvorsitz die Entwicklungen bei den Initiativen der Kommission zur Europäischen Tourismus-Agenda aufmerksam beobachten, umso mehr, als es hier um den Fremdenverkehr, also einen Sektor mit großem Potenzial für das Wirtschaftswachst ...[+++]

In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake toerisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de 18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duurzame werkgelegenheid.


Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates zum Tourismus vom 18. April 2005 und laut dem Zeitplan für die 18 Monate ab dem 1. Januar 2007 – der gemeinsam mit dem vorherigen, dem deutschen, Ratsvorsitz und dem darauf folgendem, dem slowenischen, Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde – wird der portugiesische Ratsvorsitz die Entwicklungen bei den Initiativen der Kommission zur Europäischen Tourismus-Agenda aufmerksam beobachten, umso mehr, als es hier um den Fremdenverkehr, also einen Sektor mit großem Potenzial für das Wirtschaftswachst ...[+++]

In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake toerisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de 18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duurzame werkgelegenheid.


Dieser vom Ratsvorsitz ausgearbeitete und vom Rat gebilligte Kompromiss stimmt weitgehend mit dem Vorschlag der Kommission überein.

Het compromis dat door het Voorzitterschap is geformuleerd en door de Raad wordt gesteund, komt in grote lijnen overeen met het voorstel van de Commissie.


Abschließend forderte Gordon Keymer (UK/EVP) den italienischen Ratsvorsitz auf, sich mit den im Sapir-Bericht zum Thema "An agenda for a Growing Europe" aufgeworfenen Fragen auseinander zu setzen, der im Auftrag von Romano Prodi ausgearbeitet worden war. Dieser Bericht enthalte besorgniserregende Vorschläge für die Zukunft der Strukturfonds.

Tot slot riep de heer Keymer (UK/EVP) het Italiaanse voorzitterschap ertoe op na te denken over de kwesties die aan de orde komen in het op verzoek van Romano Prodi opgestelde rapport Sapir "Een agenda voor een groeiend Europa", dat verontrustende voorstellen over de toekomst van de structuurfondsen bevat.


[44] Fragebogen zu alternativen Formen der Streitbeilegung im Zivil- und Handelsrecht von Juni 2000, ausgearbeitet im Auftrag des portugiesischen Ratsvorsitzes der Europäischen Union .

[44] Vragenlijst betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht, opgesteld door het Portugese Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie in juni 2000.




Anderen hebben gezocht naar : wurzelseitig ausgearbeitete naht     wurzelseitig ausgefugte naht     ausgearbeitet ratsvorsitz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgearbeitet ratsvorsitz' ->

Date index: 2021-01-30
w