Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruchkugel bedienen
Abbruchkugel steuern
Abrissbirne bedienen
Abrissbirne steuern
Anordnung der Ausgaben
Anordnung von Ausgaben
Ausgaben decken
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgaben des Staates
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Feststellung der Ausgaben
Greifarm bedienen
Greifarm steuern
Greifer bedienen
Greifer steuern
Informationen und Kenntnisse steuern
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Unternehmenswissen steuern
Verbrauch der privaten Haushalte
Wissen im Unternehmen steuern
Wissensmanagement betreiben

Vertaling van "ausgaben steuern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Anordnung der Ausgaben | Anordnung von Ausgaben

betalingsopdracht | verstrekking van betalingsopdrachten


Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specialiteit van de uitgaven


Abbruchkugel bedienen | Abrissbirne bedienen | Abbruchkugel steuern | Abrissbirne steuern

sloopkogels bedienen | sloopkogels gebruiken


Greifarm steuern | Greifer steuern | Greifarm bedienen | Greifer bedienen

grijpers gebruiken | grijpkranen gebruiken | grijpers bedienen | grijpkranen bedienen








Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl Steuern und Sozialversicherungsbeiträge durch ihre zwingende Beschaffenheit gemeinsame Merkmale haben können, sind sie doch grundlegend verschieden; die Steuern dienen zur Deckung der allgemeinen gemeinnützigen Ausgaben, während die Sozialversicherungsbeiträge ausschließlich zur Finanzierung von Beihilfesystemen als Ersatz oder Ergänzung des Arbeitseinkommens bestimmt sind.

Hoewel belastingen en socialezekerheidsbijdragen door hun verplichtend karakter gemeenschappelijke kenmerken kunnen hebben, zijn zij fundamenteel verschillend : de belastingen dienen om de algemene uitgaven van openbaar nut te dekken, terwijl de socialezekerheidsbijdragen bij uitsluiting bestemd zijn voor de financiering van stelsels van tegemoetkomingen ter vervanging of aanvulling van het inkomen uit arbeid.


Ich war in den Bereichen öffentliche Ausgaben, Steuern und Regulierungswesen tätig, jeweils mit erheblicher Mitwirkung an der Gesetzgebung im Vereinigten Königreich und in der EU.

Ik ben werkzaam geweest op het gebied van overheidsuitgaven, belastingen en regelgeving, waarbij veel VK- en EU-regelgeving betrokken was.


Die Umsetzung würde auf mittlere Sicht und schrittweise erfolgen, wobei das Augenmerk zunächst auf Aspekten der Rechnungsführung liegen würde, bei denen eine Harmonisierung am wichtigsten ist, wie Einnahmen und Ausgaben (Steuern und Sozialleistungen, Verbindlichkeiten und Forderungen), und erst später auf nichtfinanziellen Vermögenswerten usw.

De EPSAS moeten stapsgewijs en op middellange termijn worden geïmplementeerd, waarbij eerst aandacht wordt besteed aan de boekhoudkundige aspecten waarvoor harmonisatie het belangrijkst is, zoals inkomsten en uitgaven (belastingen en sociale uitkeringen, passiva en financiële activa) en pas later aan niet-financiële activa enz.


Das Vereinigte Königreich hat das Vertrauen des Marktes durch Reformen, die die Ausgaben steuern und die Staatsschulden verringern, wieder hergestellt.

Het Verenigd Koninkrijk heeft het marktvertrouwen hersteld door middel van hervormingen om de bestedingen te beheersen en de nationale schuld terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in Erwägung des vom ECOFIN-Rat ausgearbeiteten Dokuments, in dem insbesondere die folgenden Punkte hervorgehoben werden: Nutzung der Wachstumsphasen zur Durchführung der Strukturreformen und zur weiteren Haushaltskonsolidierung, Erreichung eines gerechten Gleichgewichts zwischen öffentlichen Ausgaben und Steuern, Nachdenken über das Thema direkte Steuern, Verringerung des Verwaltungsaufwands der Unternehmen, Mahnung einiger Mitgliedstaaten wegen mangelnder Produktivität und Innovation,

A. overwegende dat de Raad Economische en Financiële Zaken een document heeft opgesteld waarin met name de volgende punten worden benadrukt: benutting van de groeiperioden om structurele hervormingen uit te voeren en de begrotingsconsolidatie voort te zetten, totstandbrenging van een goed evenwicht tussen overheidsuitgaven en belastingen, onderneming van een reflectie over directe belastingen, beperking van de administratieve lasten voor ondernemingen, waarschuwing aan het adres van bepaalde landen voor een gebrek aan productiviteit en innovatie,


Es ist durch nichts zu rechtfertigen, dass die auf der Ebene der Union souverän beschlossenen Ausgaben aus nationalen Mitteln finanziert werden und dass die nationalen Parlamente somit über die Steuern zu entscheiden haben, die notwendig sind, um die Ausgaben zu finanzieren, die letzten Endes vom Europäischen Parlament beschlossen werden.

Niets kan rechtvaardigen dat uitgaven waarover op het niveau van de Unie soeverein wordt besloten uit nationale middelen worden gefinancierd. En dat nationale parlementen hun goedkeuring moeten hechten aan belastingen die nodig zijn om uitgaven te financieren waartoe, in laatste instantie, door het Europees Parlement wordt besloten.


Die Steuern, Abgaben und Gebühren (insbesondere direkte Steuern und Sozialabgaben auf Löhne und Gehälter), die sich aus der Kofinanzierung des Europäischen Flüchtlingsfonds ergeben, sind jedoch keine zuschussfähigen Ausgaben, es sei denn, sie werden tatsächlich und endgültig von dem Begünstigten der Finanzhilfen getragen.

Heffingen en belastingen of lasten (met name directe belastingen en sociale lasten op lonen en salarissen) die het gevolg zijn van de medefinanciering van het Europees Vluchtelingenfonds worden niet als uitgaven beschouwd die voor steun in aanmerking komen wanneer zij niet feitelijk en definitief zijn betaald door de subsidieontvanger.


Die übrigen Steuern, Abgaben und Gebühren (insbesondere direkte Steuern und Sozialabgaben auf Löhne und Gehälter), die sich aus der Strukturfonds-Kofinanzierung ergeben, sind ebenfalls nicht zuschussfähige Ausgaben, es sei denn, sie werden tatsächlich und endgültig vom Endbegünstigten (oder dem Endempfänger im Rahmen der staatlichen Beihilferegelungen) getragen.

De andere heffingen en belastingen of lasten (met name directe belastingen en socialezekerheidsbijdragen op lonen en salarissen) die voortvloeien uit de medefinanciering van de Structuurfondsen zijn evenmin subsidiabel, behalve wanneer zij daadwerkelijk en definitief worden gedragen door de eindbegunstigde (of door de eindontvanger in het kader van de staatssteunmaatregelen).


4. Die übrigen Steuern, Abgaben und Gebühren (insbesondere direkte Steuern und Sozialabgaben auf Löhne und Gehälter), die sich aus der Strukturfonds-Kofinanzierung ergeben, sind nicht zuschußfähige Ausgaben, es sei denn, sie werden tatsächlich und endgültig von dem Endbegünstigten oder Einzelempfänger getragen.

4. Andere heffingen en belastingen of lasten (met name directe belastingen en socialezekerheidsbijdragen op lonen en salarissen) die voortvloeien uit de medefinanciering van de structuurfondsen vormen geen subsidiabele uitgaven, behalve wanneer zij daadwerkelijk en definitief door de eindbegunstigde of de individuele begunstigde worden gedragen.


11. ist der Auffassung, daß die Haushaltsdaten in den Programmen Platz lassen für qualitative Verbesserungen bei der Verringerung der derzeitigen Ausgaben zugunsten öffentlicher Investitionen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den im Verhaltenskodex für Form und Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme gegebenen Empfehlungen strikter zu folgen und in ihren Programmen detailliertere und harmonisiertere Informationen über die Struktur der zu erwartenden Einnahmen (direkte Steuern, indirekte Steuern und Sozialabgaben) und Ausga ...[+++]

11. is van oordeel dat de begrotingscijfers in de programma's ruimte overlaten voor kwalitatieve verbetering in de zin van vermindering van de huidige uitgaven ten gunste van openbare investeringen en dringt er bij de lidstaten op aan om nauwgezetter gevolg te geven aan de aanbevelingen die in de gedragscode worden verstrekt over de vorm en de inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma's en om in hun programma's gedetailleerdere en geharmoniseerde informatie te verstrekken over de structuur van de verwachte ontvangsten (rechtstreekse belastingen, indirecte belastingen en sociale bijdragen) en de uitgaven; vindt dat er met name ...[+++]


w