Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben decken
Autonome Geschäftsordnung
Bestimmte Ausgaben von Printmedien finden
Demokratische Kontrolle
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Parlamentarische Abstimmung
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentarische Kontrolle
Parlamentarischer Assistent
Parlamentarischer Assistentin
Parlamentsbefugnis
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Staatliche Ausgaben prüfen
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de «ausgaben parlamentarische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referat Parlamentarische Assistenz und allgemeine Ausgaben der Mitglieder

afdeling Parlementaire Assistentie en Algemene Kosten van de leden


die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin

medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker




parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specialiteit van de uitgaven




staatliche Ausgaben prüfen

overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren


bestimmte Ausgaben von Printmedien finden

uitgaven van geschreven pers vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die fehlende parlamentarische Kontrolle über diese Ausgaben würde schwere Bedenken hinsichtlich der Verantwortung und der Zuständigkeitsverteilung zwischen den beiden Armen der Haushaltsbehörde aufwerfen.

* het gebrek aan parlementaire controle van een dergelijk fonds zou ernstige vragen doen rijzen in verband met de controleerbaarheid en de verdeling van de bevoegdheden tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit.


Posten 3 0 4 3 — Verschiedene Ausgaben für die Veranstaltung von Sitzungen parlamentarischer Versammlungen, interparlamentarischer Delegationen und sonstiger Delegationen

Post 3 0 4 3 — Diverse uitgaven voor de organisatie van parlementaire vergaderingen, interparlementaire delegaties en andere delegaties


Kapitel 4 2 — Ausgaben für parlamentarische Assistenz

Hoofdstuk 4 2 — Assistentie aan de leden


8. begrüßt das zweistufige Verfahren im Frühjahr und im Herbst im Haushaltsplan 2014 des Parlaments gemäß der in der Konzertierungssitzung vom 13. März 2013 zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss getroffenen Vereinbarung; unterstützt den ersten Schritt, der aus Kürzungen und Einsparungen beim Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags für das Haushaltsjahr 2014 in folgenden Bereichen und in folgender Höhe besteht: „Energieverbrauch“(-0,5 Mio. EUR, Posten 2024), „Amtsblatt“ (-1 Mio. EUR, Posten 3240), „Parlamentarische Assistenz“ (-1 Mio. EUR, Artikel 422), „Ausgleich für die CO2 -Emissionen des Europäischen Parlaments“ (-0,25 Mio. ...[+++]

8. is ingenomen met het tweestappenplan (voor- en najaar 2013) tot vaststelling van de begroting 2014 van het Parlement, zoals overeengekomen door het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de overlegvergadering van 13 maart 2013; steunt de eerste stap, die bestaat uit verlagingen en besparingen in het voorontwerp van raming voor het begrotingsjaar 2014 voor de volgende gebieden en bedragen: „Energieverbruik” (-0,5 miljoen EUR , post 2024), „Publicatieblad” (-1 miljoen EUR , post 3240), „Assistentie aan de leden” (-1 miljoen EUR, artikel 422), „Compensatie van de CO2-emissies van het Europees Parlement” ( -0,25 miljoen EUR, artikel 23 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung der Notwendigkeit, dass die EU sowohl über einen Haushalt als auch über ein Haushaltsverfahren verfügt, der/das das transparente und demokratische Wesen des parlamentarischen Entscheidungs- und Kontrollprozesses vollständig widerspiegelt, und zwar auf der Grundlage der Einhaltung der allgemeinen Grundsätze der Einheit und Universalität, die erfordern, dass alle Einnahmen und Ausgaben nach dem Bruttoprinzip ausgewiesen werden und dass sowohl in Bezug auf die Einnahmen als auch mit Blick auf die Ausgaben in Einklang ...[+++]

M. overwegende dat zowel in de EU-begroting als in de begrotingsprocedure het transparante en democratische karakter van het parlementaire besluitvormings- en controleproces ten volle weerspiegeld moet worden, op basis van eerbiediging van de algemene beginselen van eenheid en universaliteit, hetgeen vereist dat alle uitgaven en ontvangsten volledig worden vermeld zonder aan elkaar te worden aangepast, en dat over zowel de ontvangsten als de uitgaven in het parlement wordt gedebatteerd en gestemd, overeenkomstig de uit het Verdrag vo ...[+++]


Als der Minister der Volksgesundheit und der Familie in einer Antwort auf parlamentarische Fragen 1972 verdeutlicht hatte, dass die vorerwähnten Artikel 2 und 6 des Gesetzes vom 2. April 1965 in der 1971 abgeänderten Fassung nur auf anerkannte Altenheime Anwendung fanden, wurde ein Gesetzesvorschlag eingereicht, weil diese Auslegung nach Auffassung des Autors « regelrecht im Widerspruch zum Ziel des Gesetzgebers » stand, « zusätzliche Ausgaben für die öffentlichen Unterstützungskommissionen, auf deren Gebiet sich ein nicht anerkanntes ...[+++]

Toen de minister van Volksgezondheid en van het Gezin, in antwoord op parlementaire vragen, in 1972 had verduidelijkt dat enkel erkende rustoorden onder de toepassing vielen van de voormelde artikelen 2 en 6 van de wet van 2 april 1965, zoals gewijzigd in 1971, werd een wetsvoorstel ingediend omdat die interpretatie volgens de auteur ervan « regelrecht in strijd was met de bedoeling van de wetgever », « bijkomende lasten met zich [zou] [mee]brengen voor de commissies van openbare onderstand op wier grondgebied een niet-erkend rustoord voor bejaarden gevestigd is » en omdat het « veel billijker [zou] geweest zijn te bepalen dat de inricht ...[+++]


Uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle der Militär- und Verteidigungspolitik und aller diesbezüglichen Ausgaben, auch mittels unabhängiger Prüfungen.

Instellen van volledige parlementaire controle op het militaire en defensiebeleid en daarvoor bedoelde uitgaven, met inbegrip van een externe financiële controle.


27. unterstreicht, dass ausreichende Ausgaben in Bereichen vorgesehen werden sollten, in denen die politischen Beschlüsse ein größeres finanzielles Engagement erfordern, um Nachtragshaushaltspläne und Mittelübertragungen überflüssig zu machen, z.B. im Hinblick auf die parlamentarische Dimension der WTO, wo der Haushalt sämtliche Ausgaben für die Reisen von Delegationen des Europäischen Parlaments zu WTO-Ministerkonferenzen und die Ausgaben im Zusammenhang mit der Organisation der Parlamentarischen Konferenz zur WTO abdecken sollte;

27. onderstreept dat voldoende rekening moet worden gehouden met uitgaven op gebieden waar op grond van politieke besluiten meer financieel engagement noodzakelijk is, zodat gewijzigde begrotingen en overschrijvingen overbodig worden, bijvoorbeeld ten aanzien van de parlementaire dimensie van de WTO, waar de begroting dekking moet bieden voor alle uitgaven van de delegaties van het Europees Parlement naar ministersconferenties van de WTO en uitgaven in verband met de organisatie van de Parlementaire conferentie over de WTO;


* Die fehlende parlamentarische Kontrolle über diese Ausgaben würde schwere Bedenken hinsichtlich der Verantwortung und der Zuständigkeitsverteilung zwischen den beiden Armen der Haushaltsbehörde aufwerfen.

* het gebrek aan parlementaire controle van een dergelijk fonds zou ernstige vragen doen rijzen in verband met de controleerbaarheid en de verdeling van de bevoegdheden tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit.


w