Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anordnung der Ausgaben
Anordnung von Ausgaben
Ausgaben decken
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgaben des Staates
Ausgabenbewilligung
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Feststellung der Ausgaben
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Staatliche Ausgaben prüfen
Verbrauch der privaten Haushalte
Zahlung zulasten des Haushaltsplans

Vertaling van "ausgaben ende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

op uitgaven besnoeien


Anordnung der Ausgaben | Anordnung von Ausgaben

betalingsopdracht | verstrekking van betalingsopdrachten


Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specialiteit van de uitgaven








nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


Feststellung der Ausgaben [ Ausgabenbewilligung | Zahlung zulasten des Haushaltsplans ]

betaalbaarstelling van de uitgaven [ betaalbaarstellingskrediet | betaling over de begroting | machtiging voor uitgaven ]


staatliche Ausgaben prüfen

overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ende 2001 hatten nur zwei Länder (Bulgarien und Estland) Ausgaben erklärt; Ende 2002 war die Zahl der Länder, die Ausgaben erklärt hatten, auf fünf gestiegen (Bulgarien, Estland, Litauen, Lettland und Slowenien).

Eind 2001 hadden slechts twee landen (Bulgarije en Estland) uitgaven gedeclareerd, en eind 2002 was het aantal landen dat uitgaven had gedeclareerd gestegen tot vijf (Bulgarije, Estland, Litouwen, Letland en Slovenië).


Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Ar ...[+++]

De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal scheuten per soort, met foto's als bewijsmateriaal ; - datum van het ...[+++]


Von 2007 bis Ende 2013 werden die Ausgaben des ESF bei über 75 Milliarden Euro liegen, was rund 8 % des EU-Gesamthaushalts entspricht.

Tussen 2007 en eind 2013 zullen de ESF-uitgaven meer dan 75 miljard euro belopen, ofwel ongeveer 8 % van de totale EU‑begroting.


Ende 2005 wurden den neuen Mitgliedstaaten für Projekte getätigte Ausgaben in einer Höhe erstattet, die den Mitteln vergleichbar ist, die den EU-15-Mitgliedstaaten Ende 2001, also zwei Jahre nach Programmplanungsbeginn, erstattet worden waren.

Eind 2005 kregen de nieuwe lidstaten een bedrag voor gedane uitgaven terugbetaald dat vergelijkbaar is met wat eind 2001 aan de 15 oude lidstaten, na een programmalooptijd van twee jaren, is terugbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gesamthöhe der bescheinigten Ausgaben belief sich Ende 2002 für die 21 EPPD auf 4,5% der im Zeitraum 2000-2006 für Ziel 2 in Frankreich verfügbaren ESF-Mittel (ohne die Vorauszahlung in Höhe von 7%), das sind ESF-Ausgaben in Höhe von 39,231 Mio. EUR.

Eind 2002 bedroeg het globale niveau van de verantwoorde uitgaven voor de 21 EPD's 4,5% van de ESF-kredieten in het kader van doelstelling 1 Frankrijk voor de periode 2000-2006 (buiten het voorschot van 7%); dit komt neer op een bedrag van 39,231 miljoen EUR aan ESF-uitgaven.


- bei der Überprüfung Ende 2003 die durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des Zeitraums 2000-2002 mindestens die durchschnittliche Höhe der bei der Ex-ante-Überprüfung vereinbarten Ausgaben des Zeitraum 2000-2006 erreicht haben.

- tijdens de evaluatie eind 2003 waarbij wordt vastgesteld of de jaarlijkse gemiddelde uitgaven over de periode 2000-2002 ten minste gelijk zijn aan het bedrag van de jaarlijkse gemiddelde uitgaven van de periode 2000-2006 zoals overeengekomen tijdens de voorafgaande evaluatie.


- bei der Überprüfung Ende 2005 die durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des Zeitraums 2000-2004 mindestens die durchschnittliche Höhe der bei der Ex-ante-Überprüfung vereinbarten oder bei der Halbzeitüberprüfung revidierten Ausgaben des Zeitraums 2000-2006 erreicht haben.

- tijdens de evaluatie eind 2005 waarbij wordt vastgesteld of de jaarlijkse gemiddelde uitgaven over de periode 2000-2004 ten minste het gemiddelde uitgavenpeil van de periode 2000-2006 hebben bereikt, zoals overeengekomen tijdens de voorafgaande evaluatie of de tussentijdse herziening.


Die entscheidenden Zahlen sind diejenigen in der Spalte ,2000-2006" mit der Höhe der durchschnittlichen jährlichen Ausgaben, die der Mitgliedstaat erreichen muss und die bis Ende 2003 und nochmals bis Ende 2005 überprüft wird.

De belangrijkste cijfers zijn de cijfers in de kolom voor de periode 2000-2006 met het peil van de jaarlijkse gemiddelde uitgaven dat de lidstaten moeten bereiken en dat vóór eind 2003 en vóór eind 2005 opnieuw wordt getoetst.


Ferner haben der Rat und die Kommission vereinbart, alles zu unternehmen, um bis Ende Oktober 1999, wo immer möglich zu ermitteln, inwieweit Einsparungen bei den derzeitigen GASP-Ausgaben getätigt werden können und Möglichkeiten für den Transfer dieser Ausgaben in die Finanzierung im Rahmen der ersten Säule gegeben sind, sofern eine EG-Rechtsgrundlage besteht.

Bovendien zijn de Raad en de Commissie overeengekomen alles in het werk te stellen om tegen eind oktober 1999 in de mate van het mogelijke te bepalen of op de huidige uitgaven voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid kan worden bespaard en of deze uitgaven kunnen worden overgedragen naar de financiering van de eerste pijler, indien een EG-rechtsgrondslag bestaat.


Auf die Ausgaben der Strukturfonds wird bis zum Ende des Jahrzehnts mehr als ein Drittel des Gemeinschaftshaushalts entfallen.

Tegen het einde van het decennium zullen de uitgaven van de Structuurfondsen meer dan een derde van de Gemeenschapsbegroting voor hun rekening nemen.


w