19.
betont und begrüßt, dass der Vertrag ein ausdrückliches Verbot der Lieferung bestimmter konventioneller Waffen, darunter Kleinwaffen und leichte Waffen, für den Fall enthält, dass derartige Lieferungen einen Verstoß gegen Sanktionen und insbesondere Waffenembargos nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen darstellen, dass sie – insbesondere in Bezug au
f die Lieferung von oder den illegalen Handel mit konventionellen Waffen – im Widerspruch zu den internationalen
Verpflichtungen des ...[+++]Ausfuhrstaats im Rahmen internationaler Übereinkommen stehen oder dass Erkenntnisse darüber vorliegen, dass mit den ausgeführten Waffen und Gütern ein Völkermord begangen werden könnte oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit, Kriegsverbrechen und Übergriffe auf die Zivilbevölkerung verübt werden könnten; 19. onderstreept en is tevreden met het feit dat het verdrag specifiek de transfer verbiedt van bepaalde conventionele wapens, inclusief handvuurwapens en lichte wapens, als hiermee sancties wor
den geschonden, met name wapenembargo’s die zijn opgelegd op grond van hoofdstuk VII van het VN-Handv
est, als hiermee de internationale verplichtingen worden geschonden die de exporterende staat heeft op grond van
zijn internationale overeenkomsten, met name overeenko ...[+++]msten inzake de transfer van of illegale handel in conventionele wapens, en als bekend is dat de geëxporteerde wapens en producten kunnen worden gebruikt voor genocide, misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en aanvallen tegen burgers;