Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brauner Zucker
Fruchtzucker
Fructose
Internationales Zucker-Übereinkommen
Internationales Zucker-Übereinkommen von 1987
Produktionskette Zuckerrohr-Zucker-Rum
Raffinierter Zucker
Unterausschuss Zucker
Unterausschuss für Zucker
Weißzucker
Zucker
Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft

Traduction de «ausfuhrerstattungen zucker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

customs manager suiker, chocolade en suikerwerk | manager internationale handel suiker, chocolade en suikerwerk | afdelingshoofd internationale transit suiker, chocolade en suikerwerk | import-exportmanager suiker, chocolade en suikerwerk


Vertriebsleiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Vertriebsleiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Vertriebsleiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Vertriebsleiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

chef distributie suiker, chocolade en suikerwerk | manager goederenstroom suiker, chocolade en suikerwerk | distributiemanager suiker, chocolade en suikerwerk | supply chain manager suiker, chocolade en suikerwerk


Import-/Exportsachbearbeiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportsachbearbeiter für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Import-/Exportsachbearbeiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportsachbearbeiterin für Zucker, Schokolade und Süßwaren

specialist im- en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialiste import en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialist import en export van suiker, chocolade en suikerwaren | specialiste im- en export van suiker, chocolade en suikerwaren


Weißzucker [ raffinierter Zucker ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


Unterausschuss Zucker | Unterausschuss für Zucker

subcomité voor suiker


Internationales Zucker-Übereinkommen | Internationales Zucker-Übereinkommen von 1987

Internationale Suikerovereenkomst van 1987 | ISA [Abbr.]


Produktionskette Zuckerrohr-Zucker-Rum | Zuckerrohr-Zucker-Rum-Wirtschaft

sector rietsuiker-suiker-rum | suikerriet-suiker-rum bedrijfskolom


Zucker [ Fruchtzucker | Fructose ]

suiker [ fructose | vruchtensuiker ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Durchführungsbestimmungen dieser Verordnung ersetzen die Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 784/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Weißzucker und Rohzucker , der Verordnung (EWG) Nr. 785/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Standardqualität und die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Melasse , der Verordnung (EG) Nr. 1422/95 der Kommission , der Verordnung (EG) Nr. 1423/95 der Kommission vom 23. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen für die Einfuhr von Erzeugnissen des Zuckersektors außer Melasse , der Verordnung (EG) Nr. 1464/95 der Kommiss ...[+++]

De in deze verordening vastgestelde uitvoeringsbepalingen vervangen die welke zijn vastgesteld bij de Verordeningen (EEG) nr. 784/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de wijze van berekening van de cif-prijzen voor witte suiker en ruwe suiker , (EEG) nr. 785/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de standaardkwaliteit en de wijze van berekening van de cif-prijs voor melasse , (EG) nr. 1422/95 , (EG) nr. 1423/95 van 23 juni 1995 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer van producten uit de sector suiker, andere dan melasse , (EG) nr. 1464/95 van 27 juni 1995 houdende bijzondere uitvoeringsbepaling ...[+++]


Damit weiterhin eine Rechtsgrundlage für die in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 vorgesehenen Ausfuhrerstattungen für Zucker besteht, der bestimmten Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse zugesetzt wird, sollte das Verzeichnis der betreffenden Erzeugnisse in das Verzeichnis des Anhangs VII der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker aufgenommen werden.

Om ervoor te zorgen dat er een rechtsgrondslag blijft voor uitvoerrestituties voor suiker die verwerkt is in bepaalde verwerkte groenten- en fruitproducten, zoals het geval is in artikel 16, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2201/96, die moet worden ingetrokken, moet de lijst van producten in kwestie worden toegevoegd aan die in bijlage VII van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker


Ausfuhrerstattungen bei Zucker und Isoglucose

Uitvoerrestituties voor suiker en isoglucose


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1429/95 der Kommission (2) wurden die Durchführungsbestimmungen für die Ausfuhrerstattungen für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse mit Ausnahme der für die Verarbeitungserzeugnisse mit Zusatz von Zucker gewährten Ausfuhrerstattungen festgelegt.

Bij Verordening (EG) nr. 1429/95 van de Commissie (2), zijn uitvoeringsbepalingen vastgesteld met betrekking tot de uitvoerrestituties in de sector verwerkte producten op basis van groenten en fruit, andere dan voor toegevoegde suiker toegekende restituties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit weiterhin eine Rechtsgrundlage für die in Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 vorgesehenen Ausfuhrerstattungen für Zucker besteht, der bestimmten Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse zugesetzt wird, sollte das Verzeichnis der betreffenden Erzeugnisse in das Verzeichnis des Anhangs VII der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (10) aufgenommen werden.

Om ervoor te zorgen dat er een rechtsgrondslag blijft voor uitvoerrestituties voor suiker die verwerkt is in bepaalde verwerkte groenten- en fruitproducten, zoals het geval is in artikel 16, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2201/96, die moet worden ingetrokken, moet de lijst van producten in kwestie worden toegevoegd aan die in bijlage VII van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (10).


Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2135/95 der Kommission vom 7. September 1995 mit Durchführungsvorschriften für die Gewährung von Ausfuhrerstattungen im Zuckersektor (2) ist die Erstattung für 100 kg der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe d) der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 genannten ausgeführten Erzeugnisse gleich dem Grundbetrag, multipliziert mit dem Saccharosegehalt, gegebenenfalls einschließlich des Gehalts an anderem als Saccharose berechnetem Zucker. Dieser für das betreffende Erzeugnis festgestellte Saccharosegehalt wird gemäß den Vorschriften des Artikels 3 der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]

Volgens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2135/95 van de Commissie van 7 september 1995 inzake uitvoeringsbepalingen voor de toekenning van uitvoerrestituties in de sector suiker (2) is de restitutie voor 100 kg van de in artikel 1, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 1260/2001 genoemde producten die worden uitgevoerd, gelijk aan het basisbedrag, vermenigvuldigd met het sacharosegehalte, in voorkomend geval verhoogd met het gehalte aan andere als sacharose berekende suikersoorten. Dit sacharosegehalte van het betrokken product wordt overeenkomstig het bepaalde in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2135/95 vastgesteld.


63. bedauert angesichts des offenkundigen Risikos, das Ausfuhrerstattungen für Zuckerexporte in Länder, aus denen Zucker zollfrei importiert werden kann, für die finanziellen Interessen der Gemeinschaft darstellen, dass die Kommission nur in den Fällen handelt, in denen Beweise für "Karussell-Geschäfte" vorliegen, statt die Ausfuhrerstattungen für alle Länder abzuschaffen, mit denen eine Vereinbarung über zollfreie Einfuhren besteht;

63. betreurt dat, met het oog op de overduidelijke risico's voor de financiële belangen van de Gemeenschap die het bestaan van suikerexportrestituties voor landen waar de invoer van suiker vrij van heffingen is, met zich meebrengt, de Commissie slechts maatregelen neemt ingeval er bewijzen inzake carrouselregelingen ter tafel liggen, in plaats van de exportrestituties af te schaffen voor elk land waar een regeling voor heffingvrije invoer bestaat;


62. bedauert angesichts des offenkundigen Risikos, das Ausfuhrerstattungen für Zuckerexporte in Länder, aus denen Zucker zollfrei importiert werden kann, für die finanziellen Interessen der Gemeinschaft darstellen, dass die Kommission nur in den Fällen handelt, in denen Beweise für „Karussell-Geschäfte“ vorliegen, statt die Ausfuhrerstattungen für alle Länder abzuschaffen, mit denen eine Vereinbarung über zollfreie Einfuhren besteht;

62. betreurt dat, met het oog op de overduidelijke risico's voor de financiële belangen van de Gemeenschap die het bestaan van suikerexportrestituties voor landen waar de invoer van suiker vrij van heffingen is, met zich meebrengt, de Commissie slechts maatregelen neemt ingeval er bewijzen inzake carrouselregelingen ter tafel liggen, in plaats van de exportrestituties af te schaffen voor elk land waar een regeling voor heffingvrije invoer bestaat;


(2) In mehreren landwirtschaftlichen Sektoren, insbesondere Getreide, Zucker, Reis und Eier, legt die Kommission fest, für welche Waren Ausfuhrerstattungen gewährt werden können, einschließlich der nicht unter Anhang I des Vertrages fallenden Waren, wodurch die notwendige Flexibilität für eine möglichst effiziente Nutzung der verfügbaren Finanzmittel gewährleistet werden soll.

(2) Voor verscheidene landbouwproducten, en meer in het bijzonder voor granen, suiker, rijst en eieren, is aan de Commissie, met het oog op de nodige flexibiliteit voor een zo efficiënt mogelijke aanwending van de beschikbare financiële middelen, de bevoegdheid verleend om te bepalen welke goederen, met inbegrip van de niet in bijlage I bij het Verdrag opgenomen goederen, voor een restitutie in aanmerking komen. Het is derhalve wenselijk de Commissie ook in de zuivelsector de bevoegdheid te verlenen om te bepalen welke producten voor een restitutie in aanmerking komen,


Die Verordnung (EWG) Nr. 2049/69 sieht für die Bestimmung der Denaturierungsprämie zwei Verfahren vor, einerseits das der einheitlichen Festsetzung für die gesamte Gemeinschaft, andererseits das der Festsetzung im Anschluß an eine Ausschreibung. Die Regeln einer solchen Ausschreibung können weitestgehend den in der Verordnung (EWG) Nr. 394/70 (7) enthaltenen Regeln für die Ausschreibung von Ausfuhrerstattungen bei Zucker angeglichen werden.

Overwegende dat de Verordening ( EEG ) nr . 2049/69 voorziet in twee methoden ter bepaling van de denatureringspremie , namelijk één waarbij deze op een uniform bedrag voor de gehele Gemeenschap en een andere waarbij deze bij openbare inschrijving wordt vastgesteld ; dat de details van een dergelijke openbare inschrijving in zeer grote mate kunnen worden afgestemd op die welke bij Verordening ( EEG ) nr . 394/70 ( 7 ) zijn vastgesteld voor de openbare inschrijving ter bepaling van de restitutie bij uitvoer van suiker ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausfuhrerstattungen zucker' ->

Date index: 2023-04-04
w