Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Ausfuhr
Abnahme von oben
Abteilung Ausfuhr
Ansatz von unten nach oben
Aufgabe von oben
Ausfuhr
Ausfuhr
Ausfuhr von Organen
Ausfuhrabgabe
Ausfuhrerstattung
Austrag oben
Besondere Ausfuhrabgabe
Bottom up -Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Festsetzung der Erstattung
Füllung von oben
Gemeinschaftsausfuhr
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Obenentleerung
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorausfestsetzung der Erstattung

Vertaling van "ausfuhr oben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]

uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]




Abnahme von oben | Austrag oben | Obenentleerung

boven-lossing


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie führt zudem eine Genehmigungspflicht für die Ausfuhr von Gütern ein, die für die oben genannten Zwecke missbraucht werden könnten.

Ook voorziet de verordening in een vergunningsstelsel voor de uitvoer van goederen die voor dergelijke doeleinden gebruikt zouden kunnen worden.


Im konkreten Sachverhalt führten die in die US-Stichprobe einbezogenen Hersteller die betroffene Ware nicht in die Union aus, und die untersuchten Händler/Hersteller von Gemischen bezogen Bioethanol von verschiedenen Herstellern und mischten und verkauften es insbesondere zur Ausfuhr in die Union; daher war es entgegen den Vorbringen der oben angeführten Parteien nicht möglich, alle Käufe einzeln zu verfolgen und die Normalwerte mit den relevanten Ausfuhrpreisen zu vergleichen, ebenso ist es nicht möglich, zum Zeitpunkt der Ausfuhr i ...[+++]

Meer in het bijzonder voerden de producenten van de VS-steekproef het betrokken product niet uit naar de Unie en de onderzochte handelaren/mengers kochten bio-ethanol van verschillende producenten, mengden het en verkochten het vervolgens, met name voor uitvoer naar de Unie; het was dan ook in tegenstelling tot wat bovenbedoelde partijen beweerden niet mogelijk om alle afzonderlijke aankopen na te gaan en normale waarden met de relevante uitvoerprijzen te vergelijken, en het is evenmin mogelijk om op het moment van de uitvoer naar de Unie vast te stellen wie de producent was.


24. vertritt die Auffassung, dass bestimmte technische Produkte und zugehörige Dienstleistungen, die der gezielten Störung, Überwachung und Abhörung dienen, Produkte „mit einer einzigen Zweckbestimmung“ darstellen, und fordert daher die Schaffung einer regelmäßig aktualisierten Liste von Ländern, die gegen das Recht auf freie Meinungsäußerung im Zusammenhang mit den Menschenrechten verstoßen, und in die die Ausfuhr der oben genannten Produkte „mit einer einzigen Zweckbestimmung“ verboten werden sollte;

24. is van mening dat bepaalde producten en diensten die gebaseerd zijn op technologieën voor verstoring, toezicht, controle en interceptie als „wegwerpproducten” kunnen worden geclassificeerd, en verzoekt bijgevolg om de opstelling van een regelmatig bijgewerkte lijst van landen die in de context van de mensenrechten het recht op vrije meningsuiting schenden, en waarnaar de uitvoer van wegwerpproducten dient te worden verboden;


– für die externe Ebene einen Verhaltenskodex zu erarbeiten, der zu einem Beschluss über die Ausfuhr von PMSC-Diensten in Drittstaaten führt, die nicht durch die oben genannte Richtlinie abgedeckt sind;

extern, de opstelling van een gedragscode als voorbereiding voor een besluit om de export te reguleren van door particuliere militaire en beveiligingsondernemingen verleende diensten naar derde landen, voor zover deze niet onder bovengenoemde richtlijn valt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die mitarbeitenden in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller, denen eine IB gewährt wurde, wurden die Dumpingspannen nach Artikel 2 Absätze 11 und 12 der Grundverordnung ermittelt; dazu wurden die tatsächlich in der Union gezahlten oder zu zahlenden, um eine angemessene Gewinnspanne gebührend berichtigten Preise für die gleichartige Ware, wie in den Randnummern 50 und 51 erläutert, mit dem gewogenen Durchschnittspreis des jeweiligen Unternehmens für die Ausfuhr der betroffenen Ware in die Union verglichen, wie oben erläutert.

Overeenkomstig artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werden de dumpingmarges voor de in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs aan wie IB werd toegekend, vastgesteld door vergelijking van een gewogen gemiddelde normale waarde die op basis van de werkelijk voor het soortgelijke product in de Unie betaalde of te betalen prijzen werd vastgesteld, zoals in de overwegingen 50 en 51 omschreven verhoogd met een redelijke winstmarge, met de gewogen gemiddelde prijs van het betrokken product bij uitvoer naar de Unie voor elke onderneming, zoals hierboven vastgesteld.


1. Ist der Rat der Ansicht, dass die Ausfuhr von Militärgütern in Drittländer grundsätzlich einer gegenseitigen Abstimmung im Rat auf der Basis der oben genannten Grundsätze und gemeinsamen Standpunkte unterliegen sollte?

1. Is de Raad van mening dat over de uitvoer van militaire goederen naar derde landen in beginsel overleg met de Raad moet plaatsvinden op basis van bovengenoemd beginsel en gemeenschappelijk standpunt?


Die oben erläuterten Unterschiede im Preisniveau zwischen der Gemeinschaft und Drittlandsmärkten verdeutlichen, dass es für die russischen Ausführer lukrativer wäre, Ausfuhrmengen von Drittländern in die Gemeinschaft umzuleiten.

Bovengenoemde verschillen in prijsniveau tussen de markt van de Gemeenschap en de markten van derde landen maken duidelijk dat het voor de Russische exporteurs voordeliger is om hun exportvolumes van derde landen naar de Gemeenschap te verleggen.


D. in der Erwägung, dass der UN-Generalsekretär gemäß der oben genannten Resolution vom 6. Dezember 2006 auch beauftragt wird, 2008 eine Gruppe von Regierungssachverständigen einzusetzen, die die Durchführbarkeit, den Anwendungsbereich und den Entwurf der Parameter eines umfassenden, bindenden Rechtsinstruments zur Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen prüfen soll,

D. overwegende dat de reeds aangehaalde resolutie van de algemene vergadering van de VN van 6 december 2006 de secretaris-generaal tevens mandaat verleent om een Groep van regeringsdeskundigen (GGE) in te stellen om vanaf 2008 de haalbaarheid en de werkingssfeer van en de ontwerpcriteria voor een alomvattend, juridisch bindend instrument te onderzoeken met het oog op de vaststelling van gemeenschappelijke internationale normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens,


(2) Die Kommission führt eine Studie durch, um die Auswirkungen der Einfuhr und Ausfuhr von Ausrüstungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten, auf die oben genannten Schätzungen der Emissionen zu beurteilen.

2. De Commissie stelt een onderzoek in ter raming van de gevolgen die de in- en uitvoer van apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, hebben voor bovenstaande ramingen van de uitstoot.


Auch bei den übrigen chinesischen Herstellern wird die Preisunterbietung nicht niedriger angesetzt als die gewogene durchschnittliche Preisunterbietung seitens des Ausführers in Hongkong von 32,1 %, und zwar aus den gleichen Gründen wie weiter oben unter Randnummer 23 dargelegt.

De Commissie was van oordeel dat de prijsonderbieding door de andere Chinese producenten, om dezelfde redenen als in overweging 23 reeds waren genoemd, niet lager was dan de gewogen gemiddelde prijsonderbieding die voor de te Hong-Kong gevestigde exporteur was vastgesteld, namelijk 32,1 %.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausfuhr oben' ->

Date index: 2022-09-21
w