Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausarbeitung gemeinsamen globalen plans " (Duits → Nederlands) :

Durch diese verstärkten Anstrengungen unterstützen die EU und ihre Mitgliedstaaten aktiv die weitere Umsetzung des gemeinsamen Aktionsplans von Valletta von 2015 und die Ausarbeitung der globalen Pakte der Vereinten Nationen für Migration und für Flüchtlinge, wie in der New Yorker Erklärung für Flüchtlinge und Migranten von 2016 gefordert.

Met deze intensievere inspanningen zullen de EU en haar lidstaten actief steun verlenen aan de verdere implementatie van het gezamenlijk actieplan van Valletta van 2015 en de opstelling van de mondiale VN-pacten over migratie en vluchtelingen waartoe werd opgeroepen in de Verklaring van New York voor vluchtelingen en migranten van 2016.


Biologische Vielfalt, Wälder, Land || EU-Strategie für biologische Vielfalt bis 2020, Arbeiten im Bereiche der Bewertung von biologischer Vielfalt und Ökosystemleistungen Forstaktionsplan; Überprüfung der Forststrategie Ausarbeitung einer Mitteilung „Land als Ressource“ Digitale Beobachtungsstelle für Schutzgebiete als Bestandteil des Systems globaler Erdbeobachtungs-systeme (GEOSS) || Strategischer Plan des UN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt (CBD) und die 20 Ziele von Aichi Unterstützung der Initiativen TEEB (Abschätzun ...[+++]

Biodiversiteit, bossen, grond || EU-biodiversiteitsstrategie tot 2020, werkzaamheden inzake de waardering van biodiversiteit en ecosysteemdiensten Actieplan voor de bossen; herziening van de bosbouwstrategie Voorbereiding mededeling over grond als een hulpbron Digitale waarnemingspost voor beschermde gebieden als onderdeel van het wereldwijd aardobservatiesysteem aardobservatiesysteem GEOSS (Global Earth Observation System of System of Systems) || Strategisch plan van het Verdrag inzake biologische diversiteit en de 20 doelstellingen ...[+++]


(4) Die Reife der ATM-Funktionen muss nachgewiesen werden, u. a. anhand der Ergebnisse der vom gemeinsamen Unternehmen SESAR vorgenommenen Validierung, des Standes der Normungs- und Zertifizierungsprozesse und einer Bewertung ihrer Interoperabilität, auch im Hinblick auf den globalen ICAO-Luftfahrtplan (ICAO Global Air Navigation Plan) und einschlägige ICAO-Unterlagen.

4. De maturiteit van ATM-functionaliteiten wordt onder meer aangetoond op basis van de resultaten van valideringen die door de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar worden uitgevoerd, de status van de normaliserings- en certificeringsprocessen en een beoordeling van de interoperabiliteit ervan, ook wat de banden met het ICAO Global Air Navigation Plan en relevant materiaal van de ICAO betreft.


(4) Die Reife der ATM-Funktionen muss nachgewiesen werden, u. a. anhand der Ergebnisse der vom gemeinsamen Unternehmen SESAR vorgenommenen Validierung, des Standes der Normungs- und Zertifizierungsprozesse und einer Bewertung ihrer Interoperabilität, auch im Hinblick auf den globalen ICAO-Luftfahrtplan (ICAO Global Air Navigation Plan) und einschlägige ICAO-Unterlagen.

4. De maturiteit van ATM-functionaliteiten wordt onder meer aangetoond op basis van de resultaten van valideringen die door de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar worden uitgevoerd, de status van de normaliserings- en certificeringsprocessen en een beoordeling van de interoperabiliteit ervan, ook wat de banden met het ICAO Global Air Navigation Plan en relevant materiaal van de ICAO betreft.


38. ist der Auffassung, dass die gemeinsame Strategie der Ausarbeitung eines gemeinsamen globalen Plans der Europäischen Union und Lateinamerikas zur Bekämpfung des Drogenhandels und damit zusammenhängender Straftaten den Weg bereiten sollte; dieser Plan ist als spezifisches und umfassendes strategisches Projekt für gemeinsame Maßnahmen gedacht, die innovative und wirksame Maßnahmen anwenden, um dieser Plage angemessen zu begegnen, wobei der betroffenen Bevölkerung konkrete wirtschaftliche Alternativen angeboten werden müssen; diese Maßnahmen müssen uneingeschränkt die inte ...[+++]

38. meent dat de gemeenschappelijke strategie dient te voorzien in de opstelling door de EU en de Latijns-Amerikaanse landen van een globaal plan ter bestrijding van drugshandel en daaraan verbonden delicten, opgevat als een project voor gemeenschappelijke, strategische, globale en concrete actie, dat nieuwe en doeltreffende maatregelen omvat die het mogelijk maken deze kwaal op adequate wijze te bestrijden en de betrokken bevolking echte economische alternatieven te bieden, dit alles met volledige eerbiediging van de ...[+++]


38. ist der Auffassung, dass die gemeinsame Strategie der Ausarbeitung eines gemeinsamen globalen Plans der EU und Lateinamerikas zur Bekämpfung des Drogenhandels und damit zusammenhängender Straftaten den Weg bereiten sollte; dieser Plan ist als spezifisches und umfassendes strategisches Projekt für gemeinsame Maßnahmen gedacht, die innovative und wirksame Maßnahmen anwenden, um dieser Plage angemessen zu begegnen, wobei der betroffenen Bevölkerung konkrete wirtschaftliche Alternativen angeboten werden müssen; diese Maßnahmen müssen uneingeschränkt die internationalen Rech ...[+++]

38. meent dat de gemeenschappelijke strategie dient te voorzien in de opstelling door de EU en de Latijns-Amerikaanse landen van een globaal plan ter bestrijding van drugshandel en daaraan verbonden delicten, opgevat als een project voor gemeenschappelijke, strategische, globale en concrete actie, dat nieuwe en doeltreffende maatregelen omvat die het mogelijk maken deze kwaal op adequate wijze te bestrijden en de betrokken bevolking echte economische alternatieven te bieden, dit alles met volledige eerbiediging van de ...[+++]


Ausarbeitung eines gemeinsamen Plans für die Entwicklung der Energiemärkte, die Reorganisation natürlicher Monopole und die Annäherung der Rechtsvorschriften sowie Ausarbeitung eines gemeinsamen Konsultationsmechanismus zum Informationsaustausch und zur Koordinierung neuer Entwicklungen auf den Energiemärkten; die Europäische Union und Russland sollten auch einen Rahmen für gleiche Wettbewerbsbedingungen festlegen, um Direktinvestitionen in beiden Regionen zu ermöglichen;

een gemeenschappelijk plan moet worden opgesteld voor de ontwikkeling van de energiemarkt, de reorganisatie van de natuurlijke monopolies en convergentie van de reguleringssystemen, alsmede een gemeenschappelijk raadplegingsmechanisme moet worden ingesteld voor uitwisseling van informatie en coördinatie van nieuwe ontwikkelingen op de energiemarkten; is voorts van mening dat Rusland en de EU moeten zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden, om directe investeringen in beide regio's mogelijk te maken,


Es wird mit dem Inventar des Katastrophenschutzmechanismus der Kommission und dem Plan des Globalen Warn- und Reaktionsnetzes für Infektionsausbrüche der Weltgesundheitsorganisation sowie mit der Sachverständigengruppe der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Verwundbarkeit der EU durch biologischen und chemischen Terrorismus koordiniert. Ferner werden Vorkehrungen getroffen, damit auf Verzeichnisse der Behörden in den Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden kann.

Het zal gecoördineerd worden met het repertorium van het mechanisme van de Commissie voor civiele bescherming, het rooster van het Global Outbreak Alert and Response Network van de WHO en de groep van deskundigen inzake de kwetsbaarheid van de EU voor biologisch en chemisch terrorisme van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en er zullen regelingen worden getroffen om gebruik te maken van de lijsten waarover de autoriteiten van de lidstaten beschikken.


Dank der Vereinfachung des Berichtssystems ermöglicht ein weiterentwickelter Plan für die Ausarbeitung der Entwürfe des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts ab 2000 eingehende Beratungen mit den Mitgliedstaaten, bevor der Bericht von der Kommission angenommen wird.

Dankzij de vereenvoudiging van het rapportagesysteem maakt vanaf 2000 een geavanceerd voorbereidingssysteem voor de ontwerpversie van het Gezamenlijk Verslag over de Werkgelegenheid diepgaande besprekingen met lidstaten mogelijk voorafgaand aan de goedkeuring door te Commissie.


In seinem Urteil vom 16. Dezember 1975 zum europäischen Zuckerkartell (verbundene Rechtssachen 40 bis 48, 50, 54 bis 56, 111, 113 und 114/73, Suiker Unie und andere/Kommission (13) führte der Europäische Gerichtshof aus, daß die Kriterien der Koordination und Kooperation, die in der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs verankert sind, nicht die Ausarbeitung eines eigentlichen Plans verlangen, sondern im Sinne des Grundgedankens der Wettbewerbsvorschriften des Vertrags zu verstehen sind, wonach jeder Unternehmer selbständig zu bestimmen hat, welche Politik e ...[+++]

In zijn arrest van 16 december 1975 met betrekking tot het Europese Suikerkartel (gevoegde zaken nrs. 40-48, 50, 54 tot en met 56, 111, 113 en 114/93, "Suiker Unie" en anderen /Commissie) (13) heeft het Hof van Justitie voor recht verklaard dat de criteria coördinatie en samenwerking, zoals vastgelegd in de rechtspraak van het Hof van Justitie, welke in het geheel niet vereist dat er een werkelijk "plan" zou moeten zijn uitgewerkt, dienen te worden verstaan in het licht van de in de verdragsvoorschriften inzake de mededinging besloten voorstelling, dat iedere ondernemer zelfstandig moet bepalen ...[+++]


w