Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung
Ausarbeitung des EU-Rechts
Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts
Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union
Ausarbeitung einer Behandlung
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Automatisiertes Verwaltungsverfahren
EG-Gesetzgebungsverfahren
Entwicklung politischer Maßnahmen
Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Gesetzgebungsverfahren der EU
Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union
Interaktive Politikgestaltung
Politikgestaltung
Rechnergestütztes Verwaltungsverfahren
Verwaltungsverfahren

Traduction de «ausarbeitung verwaltungsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


automatisiertes Verwaltungsverfahren | rechnergestütztes Verwaltungsverfahren

geautomatiseerde administratieve procedures




Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling




Ausschuss für die Harmonisierung der technischen Vorschriften und der Verwaltungsverfahren in der Zivilluftfahrt

Comité voor de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart


Entwicklung von automatisierten Verwaltungsverfahren

gecoördineerde ontwikkeling van geautomatiseerde administratieve procedures


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschlusssachen werden nach Maßgabe interner Verwaltungsverfahren behandelt, bei deren Ausarbeitung jedes Organ darauf achtet, dass sie die erforderlichen Garantien bieten.

Gerubriceerde documenten worden behandeld conform de interne administratieve procedures ter zake van elke instelling, zodat alle nodige waarborgen worden geboden.


7. Dokumente mit vertraulichem Charakter werden nach internen Verwaltungsverfahren behandelt, bei deren Ausarbeitung jedes Organ darauf achtet, dass sie die erforderlichen Garantien bieten.

7. Vertrouwelijke documenten worden behandeld volgens de interne administratieve procedures die elke instelling daartoe heeft vastgesteld, zodat alle nodige waarborgen worden geboden.


14. fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung eines Vorschlags für eine Verordnung zur Einführung allgemeiner EU-Verwaltungsverfahren alle relevanten Akteure angemessen zu konsultieren und insbesondere das Fachwissen des Europäischen Bürgerbeauftragten als der zentralen Stelle für Bürgerbeschweren über Missstände bei den Organen und Einrichtungen der Union zu nutzen;

14. verzoekt de Commissie bij de uitwerking van een voorstel voor een verordening betreffende de invoering van algemene bestuurlijke EU-procedures alle betrokken actoren in voldoende mate te raadplegen en met name te profiteren van de specifieke ervaring en deskundigheid waarover de Europese Ombudsman als centrale instantie voor de behandeling van klachten van burgers over misstanden bij de organen en instellingen van de Unie beschikt;


19. begrüßt die anhaltenden Bemühungen des Bürgerbeauftragten, konstruktiv auf die Ausarbeitung einer Verordnung über allgemeine Verwaltungsverfahren der Europäischen Union hinzuwirken, beispielsweise durch die Erstellung einschlägiger Veröffentlichungen; betont, dass ein solches Gesetz, mit dem für rechtlich bindende Mindeststandards bezüglich Qualität und Verfahrensgarantien in der gesamten direkten EU-Verwaltung gesorgt werden sollte, auf Artikel 298 AEUV basieren könnte und dass für seine konkrete Ausformulierung eine enge Beratung mit dem Bürgerbeauftragten erforderlich ...[+++]

19. is verheugd over de permanente inspanningen van de Ombudsman, bijvoorbeeld publicaties, gericht op het op constructieve wijze tot stand brengen van betere voorwaarden voor de vaststelling van een verordening over algemene administratieve procedures voor de Europese Unie; onderstreept dat een dergelijke wet, die voor juridisch bindende minimumnormen betreffende kwaliteit en procedurele garanties voor het gehele directe EU-bestuur moet zorgen, op artikel 298 VWEU zou kunnen stoelen en dat de precieze formulering ervan in nauw overleg met de Ombudsman tot stand zou moeten komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Dokumente mit vertraulichem Charakter werden nach internen Verwaltungsverfahren behandelt, bei deren Ausarbeitung jedes Organ darauf achtet, dass sie die erforderlichen Garantien bieten.

7. Vertrouwelijke documenten worden behandeld volgens de interne administratieve procedures die elke instelling daartoe heeft vastgesteld, zodat alle nodige waarborgen worden geboden.


6. betont, dass zwar bedeutende weitere Schritte zur Stärkung der öffentlichen Verwaltung unternommen worden sind, dass aber weiterhin größere Schwachpunkte bei den Verwaltungsverfahren bestehen und die Verwaltungskapazitäten immer noch unzureichend sind, insbesondere im Hinblick darauf, wie kompliziert die Reform der öffentlichen Verwaltung ist; empfiehlt der kroatischen Regierung, sich mit den beträchtlichen Verzögerungen bei dem Dezentralisierungsprozess durch die Erarbeitung und Umsetzung einer Dezentralisierungsstrategie und durch weitere Maßnahmen zur Entpolitisierung der öffentlichen Verwaltung und zur weiteren Stärkung ihrer Pro ...[+++]

6. onderstreept dat weliswaar stappen zijn ondernomen ter versterking van het openbaar bestuur, maar dat bestuurlijke procedures significante zwakheden blijven vertonen en dat de capaciteit van bestuursinstellingen onvoldoende blijft, vooral tegen de achtergrond van de complexiteit van de hervorming van het openbaar bestuur; moedigt de Kroatische regering aan om ook de grote vertragingen in het decentralisatieproces aan te pakken door een decentralisatiestrategie te ontwikkelen en uit te voeren, en door verdere stappen te ondernemen om het openbaar bestuur te depolitiseren en de vakkundigheid en de ethiek ervan verder te ontwikkelen; meent dat het in dit verband van essentieel ...[+++]


12. UNTERSTÜTZT die von der Kommission gezielt vorangetriebene pragmatische Vereinfachung der Verwaltungsverfahren im Interesse nachhaltiger multimodaler Lösungen, wie die Prüfung der Einzelheiten und des Mehrwerts der Ausarbeitung eines einheitlichen Beförderungsdokuments, das für alle Verkehrsträger verwendet werden kann, und die Einrichtung einer einzigen Anlaufstelle zur Übermittlung von Verwaltungsinformationen, unter Berücksichtigung der Erfordernisse in Bezug auf Sicherheit und Gefahrenabwehr und gestützt auf die einschlägigen ...[+++]

12. SCHAART ZICH ACHTER de toegenomen aandacht van de Commissie voor de vereenvoudiging van administratieve procedures, op pragmatische basis, ten behoeve van duurzame multimodale oplossingen, zoals het bestuderen van de details en de toegevoegde waarde van de uitwerking van één vervoersdocument dat voor alle vervoerswijzen kan worden gebruikt en één loket voor het indienen van administratieve informatie, rekening houdend met de veiligheids- en beveiligingsbehoeften, en aldus in overeenstemming met de betreffende internationale verdragen.


Ziel in diesem Bereich sind die Untersuchung und Analyse rechtlicher und administrativer Hindernisse, die Ermittlung und Verbreitung bewährter Verwaltungsverfahren und Beiträge zur Ausarbeitung neuer Ansätze.

Doelstelling is de regelgevings- en administratieve belemmeringen te onderzoeken en analyseren, teneinde goede beheerpraktijken te identificeren en te verspreiden en het formuleren van nieuwe benaderingen te bevorderen.


Die Verfahrensbestimmungen für die Programmierung, Ausarbeitung, Durchführung und Verwaltung der finanziellen und technischen Zusammenarbeit sind im einzelnen in Anhang IV (Durchführungs- und Verwaltungsverfahren) festgelegt.

De gedetailleerde procedurele bepalingen voor de programmering, voorbereiding, tenuitvoerlegging en het beheer van de financiële en technische samenwerking zijn in bijlage IV inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer vastgelegd.


Aufgrund der Dringlichkeit, die einerseits durch den Umstand begründet wird, dass dieser Erlass unerlässlich ist, um jenen Arbeitgebern, die sich bereit erklärt haben, Arbeitsplätze zugunsten der in Artikel 2 des Dekrets vom 18. Juli 1997 zur Schaffung eines beruflichen Übergangsprogramms angeführten Arbeitsuchenden zu schaffen, zu ermöglichen, ihre diesbezüglichen Anträge einzureichen, andererseits durch den Umstand, dass dieser Erlass ebenfalls unerlässlich ist, um den betroffenen Verwaltungen zu ermöglichen, die Massnahmen für die Ausarbeitung der Verwaltungsverfahren und der jeweiligen Formulare zu treffen, sowie durch die Tatsache, ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit essentieel is voor de indiening van de aanvragen van de werkgevers die bereid zijn jobs te creëren voor de werkzoekenden die bedoeld zijn in artikel 2 van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, door het feit dat het eveneens essentieel is voor de betrokken besturen die de administratieve procedures moeten uitwerken en de nodige formulieren moeten opmaken en door het feit dat het uitstellen van de definitieve goedkeuring ervan negatieve gevolgen kan hebben op de wederinschakeling van de werkzoekenden en op het beleid vo ...[+++]


w