Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beseitigung von einzelnen Bit-Fehlern
Verzerrung aufgrund von technischen Fehlern

Traduction de « vergangenen fehlern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Verzerrung aufgrund von technischen Fehlern

vertekening als gevolg van gebrekkige meetmethoden


Beseitigung von einzelnen Bit-Fehlern

herstellen van fouten per bit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antrag und die Erklärung der Kommission während der parlamentarischen Aussprache ignorieren die gegenwärtige kritische Diskussion über die letzten 50 Jahre internationaler Hilfe für Staaten auf der Südhalbkugel und die Lehren, die aus den vergangenen Fehlern und Erfolgen gezogen werden müssen.

Niet alleen in de resolutie maar ook in de verklaring van de Commissie tijdens het debat in het Parlement wordt voorbijgegaan aan de huidige kritische bespreking van de internationale hulp die in de afgelopen vijftig jaar aan de landen in het zuiden van de wereld is verleend, en aan de lering die uit mislukkingen en successen in het verleden moet worden getrokken.


Darum bin ich sehr enttäuscht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bei den letzten bilateralen vertraglichen Beziehungen zwischen der Union und den USA nicht aus vergangenen Fehlern gelernt haben und Vereinbarungen hinter dem Rücken des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente treffen.

Ik ben dan ook buitengewoon ontstemd over het feit dat de Commissie en de lidstaten ten aanzien van de bilaterale betrekkingen met de VS andermaal geen lering getrokken hebben uit oude fouten en de onderhandelingen achter de rug van het Europees Parlement en de nationale parlementen om voeren.


Dagegen hatten wir in der Europäischen Union über die Europäische Zentralbank und die Kommission die Solidarität und die institutionelle Kapazität, um aus vergangenen Fehlern zu lernen.

Daarentegen kennen we in de Europese Unie solidariteit en hebben we, via de Europese Centrale Bank en de Commissie, de institutionele capaciteit om te leren van fouten in het verleden.


Die Überprüfung des Abkommens bietet daher eine große Chance, die wesentlichen Ursachen dieser Krisen zu behandeln, aus vergangenen Fehlern zu lernen und sinnvolle Änderungen am Cotonou-Rahmen vorzunehmen.

De herziening van de overeenkomst biedt daarom een uitgelezen kans om de dieperliggende oorzaken van deze crises aan te pakken, lering te trekken uit de fouten die in het verleden zijn gemaakt en substantiële veranderingen aan te brengen in de Overeenkomst van Cotonou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Jemen ist nun also ins Rampenlicht der Terrorismusbekämpfung gerückt, und damit einmal mehr ein Land, in dem die Anwesenheit radikaler Islamisten leider aus vergangenen Fehlern der US-Politik resultiert.

Jemen is nu dus in de schijnwerpers van de strijd tegen het terrorisme komen te staan en komt daarmee in het rijtje landen te staan waarin de aanwezigheid van radicale islamisten helaas het gevolg is van fouten uit het verleden van Amerikaanse beleidsmakers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergangenen fehlern' ->

Date index: 2021-10-27
w